USB port TOYOTA RAV4 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2016Pages: 786, PDF Size: 40.37 MB
Page 5 of 786

TABLE DES MATIÈRES4
RAV4_OM_OM42A41D_(D)4-5. Utilisation des systèmes
d’assistance à la conduite
Toyota Safety Sense P ..... 246
PCS (système de sécurité préventive) ...................... 253
LDA (système d’avertissement de sortie
de voie avec contrôle
de la direction) ................ 269
Régulateur de vitesse dynamique à radar .......... 279
Régulateur de vitesse ....... 294
Système intuitif d’aide au stationnement ................. 299
Système de moniteur de rétrovision .................. 309
Contacteur de verrouillage du système à traction
intégrale (modèles à
traction intégrale) ............ 320
Systèmes d’assistance à la conduite.................... 321
BSM (moniteur d’angle mort)................................ 329
• La fonction Moniteur d’angle mort .................. 333
• La fonction Alerte de trafic transversal
arrière ........................... 337
4-6. Conseils relatifs à la conduite
Conseils pour la conduite en hiver ........................... 340
Précautions relatives aux véhicules utilitaires .......... 344 5-1. Opérations de base
Types de systèmes audio................................ 352
Utilisation des contacteurs audio au volant ................ 355
Port AUX/Port USB............ 358
5-2. Utilisation du système audio
Utilisation optimale du système audio ................. 360
5-3. Utilisation de la radio Fonctionnement de la radio ................................ 362
5-4. Lecture de CD audio et de disques MP3/WMA
Fonctionnement du lecteur de CD .................. 364
5-5. Utilisation d’un dispositif externe
Écoute d’un iPod ............... 374
Écoute du contenu d’un périphérique de
stockage USB.................. 381
Utilisation du port AUX ...... 387
5-6. Utilisation de dispositifs Bluetooth
®
Système audio/ téléphone Bluetooth®...... 388
Utilisation des contacteurs au volant .......................... 393
Enregistrement d’un dispositif Bluetooth
®........ 394
5Système audio
Page 6 of 786

5
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
1
9 8
7
6 4 3
2
5
5-7. Menu “SETUP”Utilisation du menu “SETUP” (menu “Bluetooth
*”) ........ 395
Utilisation du menu “SETUP” (menu “PHONE”) ............ 400
5-8. Audio Bluetooth
®
Fonctionnement d’un lecteur portatif
Bluetooth
®....................... 405
5-9. Téléphone Bluetooth
®
Composition d’un appel..... 408
Lors de la réception d’un appel ....................... 410
En cours d’appel ............... 411
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 413
5-11. Utilisation du système audio Entune (Entune Audio)
Système audio (Entune Audio) ................ 416
5-12. Opérations de base Fonctionnement du système audio Entune
(Entune Audio) ................ 418
Contacteurs audio au volant .............................. 421
Port AUX/Port USB ........... 423
Opérations audio de base ................................ 424 5-13. Configuration
Menu de configuration ....... 426
Paramètres généraux ........ 427
Paramètres audio .............. 430
Paramètres d’affichage...... 431
Paramètres de la voix ........ 433
5-14. Utilisation du système audio Sélection de la source audio................................ 434
Fonctionnement de l’écran de liste ............................. 435
Utilisation optimale du système audio ................. 437
5-15. Utilisation de la radio Fonctionnement de la radio ................................ 438
5-16. Lecture d’un CD audio et de disques MP3/WMA/AAC
Fonctionnement du lecteur de CD .................. 440
Informations sur les lecteurs de CD et les
disques ............................ 441
5-17. Utilisation d’un dispositif externe
Fonctionnement du lecteur iPod ..................... 448
Fonctionnement du lecteur de périphérique de
stockage USB.................. 453
Utilisation du port AUX ...... 459
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Page 23 of 786

22Index visuel
RAV4_OM_OM42A41D_(D)Contacteur des feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.648
Contacteur du système intuitif d’aide au
stationnement
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.299
Contacteur du moniteur à vue panoramique
*1, 2
Contacteur VSC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.323
Contacteurs de sélection du mode de conduite . . . . . . . . . . P.216
Contacteurs des sièges chauffants
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.535
Contacteur du dégivreur d’essuie-glace avant
*1. . . . . P.522, 529
Port AUX/Port USB
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.381, 387, 423
Prises de courant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.557
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 351 of 786

350
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5-1. Opérations de baseTypes de systèmes audio ............................... 352
Utilisation des contacteurs audio au volant................ 355
Port AUX/Port USB ........... 358
5-2. Utilisation du système audio
Utilisation optimale du système audio ................. 360
5-3. Utilisation de la radio Fonctionnement de la radio ................................ 362
5-4. Lecture de CD audio et de disques MP3/WMA
Fonctionnement du lecteur de CD .................. 364
5-5. Utilisation d’un dispositif externe
Écoute d’un iPod ............... 374
Écoute du contenu d’un périphérique de
stockage USB ................. 381
Utilisation du port AUX ...... 387
5-6. Utilisation de dispositifs Bluetooth
®
Système audio/ téléphone Bluetooth®...... 388
Utilisation des contacteurs au volant ......................... 393
Enregistrement d’un dispositif Bluetooth
®........ 394
5-7. Menu “SETUP” Utilisation du menu “SETUP” (menu “Bluetooth
*”) ........ 395
Utilisation du menu “SETUP” (menu “PHONE”) ............ 400 5-8. Audio Bluetooth
®
Fonctionnement d’un
lecteur portatif
Bluetooth
®....................... 405
5-9. Téléphone Bluetooth
®
Composition d’un appel .... 408
Lors de la réception d’un appel ....................... 410
En cours d’appel ............... 411
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 413
5-11. Utilisation du système audio Entune (Entune Audio)
Système audio (Entune Audio) ................ 416
5-12. Opérations de base Fonctionnement du système audio Entune
(Entune Audio) ................ 418
Contacteurs audio au volant .............................. 421
Port AUX/Port USB ........... 423
Opérations audio de base ................................ 424
5-13. Configuration Menu de configuration ...... 426
Paramètres généraux ....... 427
Paramètres audio.............. 430
Paramètres d’affichage ..... 431
Paramètres de la voix ....... 433
5-14. Utilisation du système audio Sélection de la source audio ............................... 434
Fonctionnement de l’écran de liste ............................ 435
Utilisation optimale du système audio................. 437
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Page 352 of 786

351
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5Système audio
5-15. Utilisation de la radioFonctionnement de la radio ................................ 438
5-16. Lecture d’un CD audio et de disques MP3/WMA/AAC
Fonctionnement du lecteur de CD .................. 440
Informations sur les lecteurs de CD et les
disques............................ 441
5-17. Utilisation d’un dispositif externe
Fonctionnement du lecteur iPod ..................... 448
Fonctionnement du lecteur de périphérique de
stockage USB ................. 453
Utilisation du port AUX ...... 459
5-18. Connexion Bluetooth
®
Avant d’utiliser la communication
sans fil ............................. 460
Enregistrement d’un lecteur audio Bluetooth
®
pour la première fois ....... 463
Enregistrement d’un téléphone Bluetooth
®
pour la première fois ....... 464
Enregistrement d’un dispositif Bluetooth
®........ 465
Connexion d’un dispositif Bluetooth
®........ 467
Affichage des détails d’un dispositif
Bluetooth
®....................... 470
Paramètres Bluetooth®
détaillés ........................... 471 5-19. Audio Bluetooth
®
Écoute d’un lecteur audio
Bluetooth®....................... 473
5-20. Téléphone Bluetooth
®
Utilisation d’un téléphone Bluetooth®....................... 475
Faire un appel ................... 477
Réception d’un appel ........ 480
En cours d’appel ............... 481
Fonction message du téléphone Bluetooth
®...... 484
Utilisation des contacteurs au volant ......................... 489
Paramètres du téléphone Bluetooth
®....................... 490
5-21. Annuaire Paramètres des contacts/de l’historique
des appels ...................... 492
5-22. Bluetooth
®
Que faire si... (Dépannage) ................... 503
Bluetooth
®......................... 507
5-23. Autres fonctions Système de commande vocale ............................. 513
Page 359 of 786

358
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5-1. Opérations de base
Port AUX/Port USB
■iPod
Ouvrez le couvercle et bran-
chez un iPod à l’aide d’un câble
iPod.
Si ce n’est pas encore fait, met-
tez l’iPod sous tension.
■
Périphérique de stockage USB
Ouvrez le couvercle et branchez le périphérique de stockage USB.
Si ce n’est pas déjà fait, mettez le périphérique de stockage USB sous
tension.
■
Lecteur audio portatif
Ouvrez le couvercle et branchez le lecteur audio portatif.
Si ce n’est pas déjà fait, mettez le lecteur audio portatif sous tension.
Appuyez sur (MUTE).
Pour annuler l’opération, appuyez sur (UNMUTE).
Branchez un iPod, un périphérique de stockage USB ou un lec-
teur audio portatif au port AUX/port USB comme indiqué ci-des-
sous. Appuyez sur le bouton “MEDIA” pour sélectionner “iPod”,
“USB” ou “AUX”.
Branchement au port AUX/port USB
Mise en sourdine d’un son
Page 385 of 786

384
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5-5. Utilisation d’un dispositif externe
■Messages d’erreur
Si un message d’erreur s’affiche, repor tez-vous au tableau ci-dessous et pre-
nez les mesures appropriées. Si le problème n’est pas résolu, apportez le
véhicule chez votre concessionnaire Toyota.
■ Périphérique de stockage USB
●Appareils compatibles
Périphériques de stockage USB pouvant servir à la lecture de fichiers MP3
et WMA
● Formats d’appareil compatibles
Vous pouvez utiliser les formats d’appareil suivants :
• Formats de communication USB : USB2.0 FS (12 mbps)
• Formats de fichier : FAT12/16/32 (Windows)
• Classe de correspondance : Classe de mémoire de masse
Les fichiers MP3 et WMA enregistrés dans un format autre que ceux indi-
qués ci-dessus pourraient être illisibles; les noms des fichiers et des dos-
siers pourraient également ne pas s’afficher correctement.
On note les normes et limites techniques suivantes :
• Taille maximale de l’arborescence : 8 niveaux
• Nombre maximal de dossiers dans un appareil : 999 (incluant le dossier
racine)
• Nombre maximal de fichiers dans un appareil : 9999
• Nombre maximal de fichiers par dossier : 255
● Fichiers MP3 et WMA
MP3 (MPEG Audio LAYER3) est un format de compression audio norma-
lisé.
Les fichiers peuvent être compressés à environ 1/10 de leur taille d’origine
à l’aide de la compression MP3.
WMA (Windows Media Audio) est un format de compression audio mis au
point par Microsoft.
Les données compressées à l’aide de ce format ont une taille plus petite
qu’avec le format MP3.
Il y a des limites aux normes des fichiers MP3 et WMA et aux supports/for-
mats pouvant être utilisés.
MessageCause/Mesures correctives
“ERROR”
Cela indique un problème au niveau du péri-
phérique de stockage USB ou de son bran-
chement.
“NO MUSIC”Cela indique qu’aucun fichier MP3/WMA n’est
présent sur le périphérique de stockage USB.
Page 386 of 786

RAV4_OM_OM42A41D_(D)
3855-5. Utilisation d’un dispositif externe
5
Système audio
●Compatibilité des fichiers MP3
• Normes compatibles
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
• Fréquences d’échantillonnage compatibles MPEG1 LAYER3 : 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3 : 16, 22,05, 24 (kHz)
• Débits binaires compatibles (compatibl es avec le débit binaire variable
(VBR))
MPEG1 LAYER3 : 32 - 320 (kbps)
• MPEG2 LSF LAYER3 : 8 - 160 (kbps)
• Modes de canal compatibles : stéréo, stéréo combiné (joint stereo), dou- ble canal (dual channel) et mono
● Compatibilité des fichiers WMA
• Normes compatibles
WMA ver. 7, 8, 9
• Fréquences d’échantillonnage compatibles
32, 44,1, 48 (kHz)
• Débits binaires compatibles (compatibles uniquement avec la lecture 2 canaux)
Ver. 7, 8 : CBR 48 - 192 (kbps)
Ver. 9 : CBR 48 - 320 (kbps)
● Noms des fichiers
Seuls les fichiers portant l’extension .mp3 ou .wma peuvent être reconnus
et lus comme étant au format MP3/WMA.
● Étiquettes ID3 et WMA
Il est possible d’ajouter des étiquettes ID3 aux fichiers MP3, qui peuvent
comprendre, entre autres choses, le ti tre de la plage, le nom de l’artiste,
etc.
Le système est compatible avec les étiquettes ID3 ver. 1.0, 1.1, et ver. 2.2,
2.3, 2.4. (Le nombre de caractères est basé sur ID3 ver. 1.0 et 1.1.)
Il est possible d’ajouter des étiquettes WMA aux fichiers WMA. À l’instar
des étiquettes ID3, elles peuvent comprendre, entre autres choses, le titre
de la plage ainsi que le nom de l’artiste.
● Lecture de fichiers MP3 et WMA
• Lorsqu’un appareil contenant des fichiers MP3 ou WMA est branché,
tous les fichiers du périphérique de stockage USB sont vérifiés. Une fois
cette vérification terminée, la le cture du premier fichier MP3 ou WMA
débute. Pour accélérer cette vérification des fichiers, nous vous recom-
mandons de n’inclure que des fichiers en format MP3 ou WMA, et de ne
pas créer de dossiers inutiles.
• Si un périphérique de stockage USB est branché et que vous faites pas-
ser le mode de la source audio à Périphérique de stockage USB, le péri-
phérique de stockage USB commencera sa lecture au premier fichier du
premier dossier. Si le même périphérique de stockage USB est retiré,
puis réinséré (et que son contenu n’a pas changé), il reprendra sa lecture
au point exact où il a été arrêté lors de sa dernière utilisation.
Page 387 of 786

386
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5-5. Utilisation d’un dispositif externe
●Extensions
Si les extensions .mp3 et .wma sont utilisées pour des fichiers autres que
des fichiers en format MP3 et WMA, ils seront sautés (non lus).
● Lecture
• Pour lire les fichiers MP3 avec une qualité sonore constante, nous
recommandons d’utiliser un débit binaire constant d’au moins 128 kbps
et une fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz.
• Il existe sur le marché un grand nombre de gratuiciels ou de logiciels commerciaux pour encoder des fichiers MP3 et WMA; selon les paramè-
tres d’encodage et le format de fichier utilisés, la qualité sonore pourrait
être médiocre ou des parasites pourraient être présents au début de la
lecture. Dans certains cas, la lecture pourrait même s’avérer totalement
impossible.
• Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
AVERTISSEMENT
■ Pendant la conduite
Ne branchez pas de périphériques de stockage USB et ne manipulez pas
les commandes. Cette manœuvre pourrait provoquer un accident suscepti-
ble d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour éviter d’endommager les périphériques de stockage USB
●Ne laissez pas de périphériques de stockage USB dans le véhicule. La
température pourrait augmenter dans l’habitacle et endommager les péri-
phériques de stockage USB.
● N’appuyez pas sur le périphérique de stockage USB pendant qu’il est
branché et n’y appliquez pas une pression indue; cela pourrait endomma-
ger le périphérique de stockage USB ou son connecteur.
● N’insérez pas de corps étrangers dans le port; cela pourrait endommager
le périphérique de stockage USB ou son connecteur.
Page 424 of 786

423
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5-12. Opérations de base
5
Système audio
Port AUX/Port USB
■iPod
Ouvrez le couvercle et bran-
chez un iPod à l’aide d’un câble
iPod.
Si ce n’est pas encore fait, met-
tez l’iPod sous tension.
■
Périphérique de stockage USB
Ouvrez le couvercle et branchez le périphérique de stockage USB.
Si ce n’est pas déjà fait, mettez le périphérique de stockage USB sous
tension.
■
Lecteur audio portatif
Ouvrez le couvercle et branchez le lecteur audio portatif.
Si ce n’est pas déjà fait, mettez le lecteur audio portatif sous tension.
Branchez un iPod, un périphérique de stockage USB ou un lec-
teur audio portatif au port AUX/port USB comme indiqué ci-des-
sous. Sélectionnez “iPod”, “USB” ou “AUX” sur l’écran de
sélection de la source audio et vous pourrez faire fonctionner le
dispositif au moyen du système audio.
Branchement au port AUX/port USB
AVERTISSEMENT
■ Pendant la conduite
Ne branchez pas d’appareil et ne manipulez pas les commandes d’un appa-
reil.