TOYOTA RAV4 2018 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2018Pages: 732, PDF-Größe: 184.12 MB
Page 411 of 732

411
4 4-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
*: Falls vorhanden
■Einbauorte und Arten der Senso-
ren
Vordere Ecksensoren (falls vorhan-
den)
Vordere Mittelsensoren (falls vor-
handen)
Hintere Ecksensoren
Hintere Mittelsensoren
■Anzeige (Multi-Informationsdis-
play)
Wenn die Sensoren ein Objekt (wie eine Wand) erfassen, wird auf dem
Multi-Informationsdisplay entspre-
chend der Position und Entfernung zum
Objekt eine Grafik angezeigt.
Erfassung durch vordere Ecksenso-
ren (falls vorhanden)
Erfassung durch vordere Mittelsen-
soren (falls vorhanden)
*1
Erfassung durch hintere Ecksenso-
ren
*2
Erfassung durch hintere Mittelsen-
soren
*2
*1: Wird angezeigt, wenn sich der Schalt-
/Wählhebel in einer Fahrstellung befindet
*2: Wird bei Schalt-/Wählhebelstellung “R”
angezeigt
■Anzeige (Bildschirm des Audiosy-
stems)
Wenn die Sensoren ein Objekt (wie
eine Wand) erfassen, wird auf dem
Bildschirm des Navigationssystems
(falls vorhanden) oder Multimediasy-
stems (falls vorhanden) entsprechend
der Position und Entfernung zum
Objekt eine Grafik angezeigt.
Wenn der Toyota-Einparkhilfemoni-
tor (falls vorhanden) angezeigt wird
Toyota-Einparkhilfesensor*
Beim parallelen Einparken oder
bei der Einfahrt in eine Garage
wird der Abstand von Ihrem Fahr-
zeug zu Objekten (wie einer Wand)
von den Sensoren gemessen und
Ihnen über den Bildschirm des
Navigationssystems oder Multime-
diasystems und einen Warnsum-
mer mitgeteilt. Achten Sie bei
Verwendung dieses Systems stets
auf die Umgebung.
Komponenten des Systems
A
B
C
D
A
B
C
D
Page 412 of 732

4124-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
In der oberen Ecke des Bildschirms wird bei Erfassung eines Hindernisses eine verein-fachte Grafik angezeigt.
Wenn der Panoramabildschirm (falls
vorhanden) angezeigt wird
Panoramaansicht*
Wenn der Panoramabildschirm angezeigt
wird, ist eine Grafik zu sehen.*: Bei vergrößerter Anzeige wird in der obe-
ren Ecke des Bildschirms bei Erfassung
eines Hindernisses eine vereinfachte Gra-
fik angezeigt.
Außer Panoramaansicht
In der oberen Ecke des Bildschirms wird bei Erfassung eines Hindernisses eine verein-
fachte Grafik angezeigt.
Der Toyota-Einparkhilfesensor kann auf
dem Bildschirm des Multi-Informati-
onsdisplays aktiviert bzw. deaktiviert
werden. ( S.139)
Wenn der Toyota-Einparkhilfesensor deakti-
viert ist, leuchtet die OFF-Kontrollleuchte
des Toyota-Einparkhilfesensors ( S.121)
auf dem Multi-Informationsdisplay.
Wählen Sie zum erneuten Aktivieren des
Systems auf dem Multi-Informationsdis-
play und wählen Sie dann und schal-
ten Sie es ein.
Wenn das System deaktiviert wird, bleibt es
auch deaktiviert, wenn der Motorschalter
ausgeschaltet und danach wieder auf ON
geschaltet wird.
Ein-/Ausschalten des Toyota-
Einparkhilfesensors
WARNUNG
■Vorsichtsmaßregeln in Bezug auf den Toyota-Einparkhilfesensor
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
regeln. Anderenfalls kann das Fahrzeug mögli-cherweise nicht sic her gefahren werden,
was zu einem Unfall führen kann.
●Verwenden Sie den Sensor nicht bei Geschwindigkeiten über 10 km/h.
●Die Erfassungsbereiche und Reaktions-zeiten der Sensoren sind begrenzt. Ver-gewissern Sie sich beim Vorwärts- oder
Rückwärtsfahren, dass um das Fahr- zeug herum (und insbesondere neben dem Fahrzeug) alles frei ist, und fahren
Sie langsam und treten Sie das Bremspedal, um die Geschwindigkeit unter Kontrolle zu halten.
Page 413 of 732

413
4
4-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
■Voraussetzungen für den Betrieb des
Systems
●Der Motorschalter befindet sich auf ON.
●Der Toyota-Einparkhilfesensor ist einge- schaltet.
●Die Geschwindigkeit beträgt weniger als ca. 10 km/h.
●Der Schalt-/Wählhebel befindet sich in einer anderen Position als “P”.
■Wenn “Einparkhilfe nicht verfügbar.
Sensor der Einparkhilfe reinigen.” auf dem Multi-Informationsdisplay ange-zeigt wird
Möglicherweise befindet sich Eis, Schnee,
Schmutz usw. auf einem Sensor. Befreien Sie den Sensor von dem Eis, Schnee, Schmutz usw., damit das System wieder in
den Normalzustand zurückkehrt.
WARNUNG
●Bringen Sie keine Zubehörteile in der
Nähe der Stoßfänger an, da sich hier die Erfassungsbereiche der Sensoren befinden.
●Der Bereich direkt unter den Stoßfän-gern wird nicht erfasst.Dünne Pfosten oder Gegenstände, die
sich unterhalb des Sensors befinden, werden bei Annäherung eventuell nicht mehr erfasst, auch wenn sie vorher
erfasst wurden.
■Situationen, in denen die Funktion deaktiviert werden muss
Deaktivieren Sie in den folgenden Situatio-
nen die Funktion, da sie eingreifen könnte, obwohl keine Kollisionsgefahr besteht.
●Das Fahrzeug ist mit handelsüblichen
Kotflügelstab, Funkantenne oder Nebelleuchten ausgestattet.
●Der Front- oder Heckstoßfänger oder
ein Sensor wurde einem starken Auf- prall ausgesetzt.
●Es wurde eine Radaufhängung einge-
baut, die nicht von Toyota stammt (z. B. bei einem tiefergelegten Fahrwerk).
●Notabschleppösen sind angebracht.
●Ein beleuchtetes Kennzeichen ist ange-bracht.
■Bei Verwendung des Toyota-Einpark-hilfesensors
In den folgenden Situationen funktioniert das System aufgrund ei ner Sensorstörung
usw. eventuell nicht einwandfrei. Lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Ver-tragshändler bzw. einer Toyota-Vertrags-
werkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt überprüfen.
●Die Anzeige des Toyota-Einparkhilfe-
sensors blinkt oder wird dauerhaft ange- zeigt und es ertönt ein Signalton, obwohl keine Objekte erfasst werden.
●Wenn der Bereich um einen Sensor herum mit einem Hindernis kollidiert
oder einem starken Stoß ausgesetzt wird.
●Wenn der Stoßfänger oder der Grill
gegen ein Hindernis stößt.
●Wenn die Anzeige blinkt oder dauerhaft angezeigt wird und kein Warnsummer
ertönt (außer wenn die Stummschaltung aktiviert wurde).
■Hinweise zum Waschen des Fahr-
zeugs
Setzen Sie den Sensorbereich keinem starken Wasserstrahl oder Dampf aus.
Anderenfalls kann es zu einer Funktions- störung des Sensors kommen.
●Richten Sie den Wasserstrahl beim Waschen des Fahrzeugs mit einem Hochdruckreiniger nicht direkt auf die
Sensoren, da es anderenfalls zu einer Funktionsstörung eines Sensors kom-men kann.
●Wenn Sie das Fahrzeug mit Dampf rei-nigen, verwenden Sie den Dampf nicht zu dicht an den Sensoren, da es ande-
renfalls zu einer Funktionsstörung eines Sensors kommen kann.
Page 414 of 732

4144-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Außerdem kann es beim Vereisen eines Sen-
sors bei niedrigen Temperaturen dazu kom-
men, dass eine Warnmeldung angezeigt wird
oder der Sensor nicht mehr in der Lage ist,
ein Objekt zu erfassen. Ist das Eis geschmol-
zen, kehrt das System wieder in den Normal-
zustand zurück.
Falls eine Warnmeldung angezeigt wird,
obwohl der Sensor sauber ist, liegt mögli-
cherweise eine Funktionsstörung des Sen-
sors vor. Lassen Sie das Fahrzeug von
einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt überprüfen.
■Informationen zur Sensorerfassung
●Die Erfassungsbereiche des Sensors sind
auf die Bereiche rund um den Front- und
den Heckstoßfänger des Fahrzeugs
beschränkt.
●Die folgenden Situationen können wäh-
rend der Verwendung auftreten.
• Abhängig von der Form eines Objekts und
anderen Faktoren verkürzt sich der Erfas-
sungsabstand möglicherweise oder es ist
überhaupt keine Erfassung möglich.
• Es gibt eine kurze Verzögerung zwischen
der Erfassung eines statischen Objekts
und der Anzeige (dem Ertönen des
Warnsummers). Auch bei niedrigen
Geschwindigkeiten besteht die Möglich-
keit, dass der Abstand zum Objekt weniger
als 30 cm beträgt, bevor die Anzeige
erscheint und der Warnsummer ertönt.
• Der Warnsummer kann aufgrund der Laut-
stärke des Audiosystems oder der Luft-
stromgeräusche der Klimaanlage
manchmal nur schwer zu hören sein.
• Aufgrund der Warnsummer anderer
Systeme können die Töne dieses Systems
unter Umständen schwer zu hören sein.
■Bedingungen, unter denen die Funktion
eventuell nicht einwandfrei funktioniert
Bestimmte Fahrzeug- und Umgebungsbedin-
gungen können die Fähigkeit eines Sensors
beeinträchtigen, Objekte korrekt zu erfas-
sen. Besondere Umstände, unter denen dies
eintreten kann, sind nachfolgend aufgeführt.
●Ein Sensor wird von Schmutz, Schnee
oder Eis verdeckt. (Reinigen Sie die Sen-
soren, um dieses Problem zu beheben.)
●Ein Sensor ist eingefroren. (Tauen Sie den
Bereich auf, um dieses Problem zu behe-
ben.)
Wenn ein Sensor bei besonders kaltem
Wetter eingefroren ist, erscheint mögli-
cherweise eine ungewöhnliche Sensoran-
zeige oder Objekte (wie eine Wand)
werden eventuell nicht erfasst.
●Ein Sensor wird auf irgendeine Weise ver-
deckt.
●Wenn ein Sensor oder der Bereich rund
um einen Sensor extrem heiß oder kalt ist.
●Auf einer äußerst unebenen Straße, an
einem Hang, auf Schotter oder auf Gras.
●In der Nähe des Fahrzeugs herrscht viel
Lärm durch Hupen, Motorradmotoren,
Druckluftbremsen großer Fahrzeuge oder
andere laute Geräusche, die Ultraschall-
wellen produzieren.
●Ein anderes Fahrzeug mit Einparkhilfesen-
soren befindet sich in der Nähe.
●Sprühregen oder Starkregen bildet eine
Barriere vor einem Sensor.
●Wenn eine große Menge Wasser auf einen
Sensor trifft, wie etwa beim Fahren auf
einer überfluteten Straße.
●Wenn das Fahrzeug stark geneigt auf der
Fahrbahn liegt.
●Das Fahrzeug nähert sich einem hohen
oder stark gekrümmten Bordstein.
●Wenn sich Objekte zu dicht am Sensor
befinden.
■Objekte, die möglicherweise nicht rich-
tig erfasst werden
Bestimmte Objekte können bedingt durch
ihre Form möglicherweise nicht vom Sensor
erfasst werden. Besondere Aufmerksamkeit
erfordern die folgenden Objekte:
●Drähte, Zäune, Seile usw.
●Baumwolle, Schnee und andere Materi-
alien, die Schallwellen absorbieren
●Spitze Gegenstände
●Niedrige Objekte
●Hohe Objekte, deren oberer Bereich in
Richtung Ihres Fahrzeugs ragt
Personen werden eventuell nicht erfasst,
Page 415 of 732

415
4 4-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
wenn sie bestimmte Kleidung tragen.
■Erfassungsbereich der Sensoren
Fahrzeuge ohne PKSB
Ca. 100 cm
*
Ca. 150 cm*
Ca. 65 cm
Ca. 60 cm
Fahrzeuge mit PKSB
Ca. 100 cm
Ca. 150 cm
Ca. 63 cm
Ca. 63 cm
Die Abbildung zeigt die Erfassungsbe-
reiche der Sensoren. Beachten Sie,
dass die Sensoren keine Objekte erfas-
sen können, die sich extrem nah am
Fahrzeug befinden.
Die Erfassungsbereiche der Sensoren
können sich abhängig von der Form
des Objekts usw. ändern.
*: Falls vorhanden
■Entfernungsanzeige
Wenn ein Objekt von einem Sensor erfasst wird, wird die ungefähre Entfernung zu
dem Objekt auf dem Multi-Informationsdisplay bzw. dem Bildschirm des Navigati-
onssystems (falls vorhanden) oder Multimediasystems (falls vorhanden) angezeigt.
(Mit abnehmender Entfernung zum Objekt beginnen die den Abstand anzeigenden
Segmente eventuell zu blinken.)
Die tatsächlichen Anzeigen können von den hier abgebildeten Anzeigen abweichen.
Fahrzeuge ohne PKSB
Ungefähre Entfernung zum Objekt
• Vorderer Mittelsensor: 100 cm bis 60 cm
• Hinterer Mittelsensor: 150 cm bis 65 cm
Ungefähre Entfernung zum Objekt
• Vorderer Mittelsensor: 60 cm bis 47,5 cm
Sensorerfassungsanzeige, Ent-
fernung zum Objekt
A
B
C
D
A
B
C
D
Multi-InformationsdisplayBildschirm des Navigations- oder Multimediasystems
Page 416 of 732

4164-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
• Hinterer Mittelsensor: 65 cm bis 50 cm
Ungefähre Entfernung zum Objekt
• Vorderer Mittelsensor: 47,5 cm bis 35 cm
• Hinterer Mittelsensor: 50 cm bis 35 cm
Ungefähre Entfernung zum Objekt: 35 cm bis 28 cm
*: Die den Abstand anzeigenden Segmente blinken langsam.
Ungefähre Entfernung zum Objekt: Weniger als 28 cm
*: Die den Abstand anzeigenden Segmente blinken schnell.
Fahrzeuge mit PKSB
Ungefähre Entfernung zum Objekt
• Vorderer Mittelsensor: 100 cm bis 63 cm
• Hinterer Mittelsensor: 150 cm bis 63 cm
Multi-InformationsdisplayBildschirm des Navigations- oder Multimediasystems
Multi-InformationsdisplayBildschirm des Navigations- oder Multimediasystems
Multi-Informationsdisplay*Bildschirm des Navigations- oder Multimediasystems
Multi-Informationsdisplay*Bildschirm des Navigations- oder Multimediasystems
Page 417 of 732

417
4 4-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
Ungefähre Entfernung zum Objekt: 63 cm bis 48 cm
Ungefähre Entfernung zum Objekt: 48 cm bis 34 cm
Ungefähre Entfernung zum Objekt: 34 cm bis 15 cm
*: Die den Abstand anzeigenden Segmente blinken langsam.
Ungefähre Entfernung zum Objekt: Weniger als 15 cm
*: Die den Abstand anzeigenden Segmente blinken schnell.
■Signale des Warnsummers und
Entfernung zu einem Objekt
Wenn die Sensoren in Betrieb sind,
ertönt ein Warnsummer.
Mit zunehmender Annäherung an ein Objekt piept der Warnsummer
schneller.
Ab der folgenden Entfernung zum
Objekt gibt der Warnsummer einen
Dauerton ab.
Multi-InformationsdisplayBildschirm des Navigations- oder Multimediasystems
Multi-InformationsdisplayBildschirm des Navigations- oder Multimediasystems
Multi-InformationsdisplayBildschirm des Navigations- oder Multimediasystems
Multi-Informationsdisplay*Bildschirm des Navigations- oder Multimediasystems
Multi-Informationsdisplay*Bildschirm des Navigations- oder Multimediasystems
Page 418 of 732

4184-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
• Fahrzeuge ohne PKSB: Ca. 35 cm
• Fahrzeuge mit PKSB: Ca. 34 cm
Erfassen 2 oder mehr Sensoren
gleichzeitig ein statisches Objekt,
ertönt der Warnsummer für das am
nächsten befindliche Objekt.
In bestimmten Situationen wird der
Warnsummer stummgeschaltet,
selbst wenn die Sensoren in Betrieb
sind. (Automatische Warnsummer-
Stummschaltfunktion)
■Stummschalten des Warnsummers
(Fahrzeuge mit PKSB)
●Automatische Warnsummer-Stummschalt-
funktion
In den folgenden Situationen wird der
Warnsummer stummgeschaltet, selbst wenn
die Sensoren in Betrieb sind:
• Der Abstand zwischen dem Fahrzeug und
dem erfassten Objekt verkürzt sich nicht
(außer wenn der Abstand zwischen dem
Fahrzeug und dem Objekt 34 cm oder
weniger beträgt).
• Ihr Fahrzeug entfernt sich von dem Objekt.
• Es gibt keine erfassbaren Objekte, die Ihre
Fahrspur kreuzen.
Wenn jedoch ein anderes Objekt erfasst wird
oder sich die Situation ändert, während der
Warnsummer stummgeschaltet ist, ertönt der
Warnsummer wieder.
●So aktivieren Sie die Stummschaltung des
Warnsummers
Sie können den Warnsummer vorüberge-
hend stummschalten, indem Sie auf den
Instrumentenschaltern drücken, während auf
dem Multi-Informationsdisplay ein Vorschlag
angezeigt wird, der besagt, dass die Stumm-
schaltung verfügbar ist.
●Situationen, in denen die Stummschaltung
aufgehoben wird
In den folgenden Situationen wird die Stumm-
schaltung automatisch aufgehoben.
• Wenn die Fahrstufe gewechselt wird• Wenn das Fahrzeug eine bestimmte
Geschwindigkeit erreicht oder überschrit-
ten hat
• Wenn die Toyota-Einparkhilfe einmal aus-
geschaltet und wieder eingeschaltet wird
• Wenn der Motorschalter einmal ausge-
schaltet und wieder auf ON geschaltet wird
■Persönliche Einstellungen
Die Warnsummerlautstärke kann über das
Multi-Informationsdisplay eingestellt werden.
(Dies gilt nicht für Fahrzeuge ohne Frontsen-
soren.) (S.139)
Page 419 of 732

419
4
4-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
*: Falls vorhanden
■Parkunterstützungsbremsfunk-
tion (für statische Objekte)
S.424
■Parkunterstützungsbremsfunk-
tion (für quer von hinten heranna-
hende Fahrzeuge) (falls
vorhanden)
S.430
PKSB (Parkunterstützungs-
bremse)*
Das Parkunterstützungsbremssy-
stem umfasst die folgenden Funk-
tionen, die einsatzbereit sind,
wenn Sie mit niedriger Geschwin-
digkeit fahren oder zurücksetzen
(z. B. beim Einparken). Wenn das
System feststellt, dass die Wahr-
scheinlichkeit einer Kollision mit
einem erfassten Objekt hoch ist,
fordert eine Warnung den Fahrer
dazu auf, Maßnahmen zur Vermei-
dung der Kollision zu ergreifen.
Wenn das System feststellt, dass
die Wahrscheinlichkeit einer Kolli-
sion mit einem erfassten Objekt
extrem hoch ist, werden die Brem-
sen automatisch betätigt, um zur
Vermeidung der Kollision bzw. zur
Reduzierung der Auswirkungen
der Kollision beizutragen.
PKSB-System (Parkunterstüt-
zungsbremssystem)
WARNUNG
■Einschränkungen des Parkunterstüt-
zungsbremssystems
Verlassen Sie sich nicht zu sehr auf das System, da es anderenfalls zu einem Unfall kommen kann.
Vergewissern Sie sich beim Fahren stets,
dass die Umgebung des Fahrzeugs sicher ist. Je nach Fahrzeug- und Straßenzu-stand, Wetter usw. funktioniert das System
möglicherweise nicht.
Die Erfassungsmöglichkeiten der Senso- ren und Radare sind begrenzt. Vergewis-sern Sie sich beim Fahren stets, dass die
Umgebung des Fahrzeugs sicher ist.
●Als Fahrer sind allein Sie für das sichere Führen Ihres Fahrzeugs verantwortlich.
Fahren Sie stets vorsichtig und achten Sie auf Ihre Umgebung. Das Parkunter-stützungsbremssystem ist dafür ausge-
legt, Ihnen Unterstützung zu bieten, um die Schwere einer Kollision zu verrin-gern. In einigen Situationen funktioniert
es jedoch möglicherweise nicht.
●Das Parkunterstützungsbremssystem wurde nicht dafür konzipiert, das Fahr-
zeug vollständig zum Stehen zu brin- gen. Selbst wenn das System das
Fahrzeug zum Stehen gebracht hat, müssen Sie das Bremspedal sofort tre-ten, da die Bremssteuerung nach ca.
2 Sekunden abgebrochen wird.
Page 420 of 732

4204-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Die Parkunterstützungsbremse kann
auf dem Bildschirm des Multi-Infor-
mationsdisplays aktiviert bzw. deakti-
viert werden. Alle
Parkunterstützungsbremsfunktionen
(also jene für statische Objekte und
jene für quer von hinten herannahende
Fahrzeuge) werden gleichzeitig akti-
viert bzw. deaktiviert. ( S.139)
Wenn die Parkunterstützungsbremse deakti-
viert ist, leuchtet die PKSB OFF-Kontroll-
leuchte ( S.121) auf dem Multi-
Informationsdisplay.
Wählen Sie zum erneuten Aktivieren des
Systems auf dem Multi-Informationsdis-
play und wählen Sie dann und schal-
ten Sie es ein.
Wenn das System deaktiviert wird, bleibt es
auch deaktiviert, wenn der Motorschalter
ausgeschaltet und danach wieder auf ON
geschaltet wird.
Wenn die Steuerung der Motorlei-
stungsbeschränkung oder die Brems-
steuerung eingreift, ertönt ein
Warnsummer und eine Meldung wird
auf dem Multi-Informationsdisplay bzw.
dem Bildschirm des Navigationssy-
stems (falls vorhanden) oder Multime-
diasystems angezeigt, um den Fahrer
zu warnen.
Je nach Situation greift die Steuerung der
Motorleistungsbeschränkung ein, um entwe-
der die Beschleunigung zu begrenzen oder
die Leistung so weit wie möglich zu
beschränken.
Steuerung der Motorleistungsbe-
schränkung greift ein (Beschleuni-
gungsbegrenzung)
Das System schränkt die Beschleunigung
ein, wenn sie über einem gewissen Maß
liegt.
Bildschirm des Navigationssystems (falls
vorhanden) oder Multimediasystems (falls
vorhanden): Es wird keine Warnung ange-
zeigt
Multi-Informationsdisplay: “Objekt erfasst.
Beschleunigung verringert.”
PKSB OFF-Kontrollleuchte: Leuchtet nicht
Warnsummer: Ertönt nicht
Steuerung der Motorleistungsbe-
schränkung greift ein (größtmögliche
Beschränkung der Leistung)
Das System hat festgestellt, dass die
Bremse stärker als üblich betätigt werden
muss.
Bildschirm des Navigationssystems (falls
vorhanden) oder Multimediasystems (falls
vorhanden): “BREMSEN!”
HINWEIS
■Wenn “PKSB nicht verfügbar” auf
dem Multi-Informationsdisplay ange- zeigt wird und die PKSB OFF-Kon-trollleuchte blinkt
Falls diese Meldung unmittelbar nach dem
Schalten des Motorschalters auf ON ange- zeigt wird, lassen Sie bei der Fahrzeugbe-dienung Vorsicht walten und behalten Sie
Ihre Umgebung im Blick. Das Fahrzeug muss eventuell eine gewisse Zeit lang gefahren werden, ehe das System wieder
normal funktioniert. (Falls Sie eine Weile gefahren sind und das System noch immer nicht normal funktioniert, reinigen
Sie die Sensoren und die umgebenden Bereiche auf den Stoßfängern.)
Aktivieren/Deaktivieren der
Parkunterstützungsbremse
Anzeige und Warnsummer für
die Steuerung der Motorlei-
stungsbeschränkung und die
Bremssteuerung