TOYOTA RAV4 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2022Pages: 654, PDF Size: 120.26 MB
Page 491 of 654

487
8 8-1. Configuração
Especificações do veículo
ATENÇÃO
Fora da zona da UE: Não deve utili-
zar combustível bioetanol vendido
sob designações, tais como “E50”
ou “E85”, bem como combustíveis
que contenham uma grande quanti
-
dade de etanol. O seu veículo pode
utilizar gasolina misturada com um
teor máximo de 10% de etanol. A
utilização de combustíveis com
mais de 10% de teor de etanol
(E10) danifica o sistema de com
-bustível do veículo. Certifique-se
que o reabastecimento é feito ape
-
nas numa fonte onde a especifica-ção e qualidade do combustível
podem ser garantidas. Em caso de
dúvida, consulte um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
Page 492 of 654

4888-2. Configuração
8-2.Customization
Alterar utilizando o sistema de
navegação/multimédia
1Prima a tecla “MENU”.
2Selecione “Configuração” no ecrã
“MENU” e, de seguida, selecione
“Veículo”.
3Selecione “Personalização do
veículo”.
Pode alterar várias configurações.
Para mais detalhes, consulte a lista
de configurações que podem ser
alteradas.
Alterar utilizando o mostrador
de informações múltiplas
1Prima ou nos interrupto-
res de controlo dos medidores e
selecione
.
2Prima ou nos interrupto-
res de controlo dos medidores e
selecione o item.
3Para ligar e desligar a funcionali-
dade, pressione para alterar
para a configuração pretendida.
4Para uma configuração detalhada
das funcionalidades que têm
essa opção, pressione e mante
-
nha premido para visualizar o
ecrã das configurações.
O método de configuração detalhada
varia de ecrã para ecrã. Consulte a
frase apresentada no ecrã.
Para voltar ao ecrã anterior ou sair do
modo de configuração, prima
.
Quando configurar utilizando o sis-tema de navegação/multimédia ou o
mostrador de informações múltiplas
Pare o veículo num local seguro, apli-que o travão de estacionamento e colo-que a alavanca das velocidades em P.
Para evitar que a bateria de 12 volts
descarregue, deixe o sistema híbrido
em funcionamento enquanto configura
as funcionalidades.
Configurações pessoais
O seu veículo inclui uma varie-
dade de funcionalidades ele-
trónicas que podem ser
personalizadas de acordo com
as suas preferências. Pode
alterar a configuração dessas
funcionalidades utilizando o
mostrador de informações
múltiplas, sistema de navega
-
ção/multimédia ou em qual-
quer concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota
autorizado ou em qualquer
reparador da sua confiança.
Configurar funcionalidades
do veículo
AV I S O
Durante a configuração
Uma vez que é necessário que o sis-tema híbrido esteja em funciona-mento durante a configuração,
certifique-se que o veículo está esta-cionado num local com ventilação
adequada. Numa área fechada, tal
como uma garagem, os gases de
escape, incluindo o perigoso monó
-xido de carbono (CO), podem acumu-lar-se e entrar para o veículo.
Consequentemente poderá ocorrer
morte ou problemas graves de saúde.
ATENÇÃO
Durante a configuração
Para evitar a descarga da bateria de 12
volts, certifique-se que o sistema
híbrido está em funcionamento
enquanto configura as funcionalidades.
Page 493 of 654

489
8 8-2. Configuração
Especificações do veículo
Algumas configurações de funções mudam automaticamente de acordo
com a configuração de outras funções. Para mais informações, contacte
um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
Veículos com sistema de navegação ou multimédia: Configurações que
podem ser alteradas utilizando o sistema de navegação ou multimédia
Configurações que podem ser alteradas utilizando o mostrador de infor-
mações múltiplas
Configurações que podem ser alteradas num concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança
Definição dos símbolos: O = Disponível, – =Não disponível
Alarme* (P. 8 9)
*: Se equipado
Indicadores, medidores e mostrador de informações múltiplas
(
P. 9 9, 104, 11 0)
Configurações pessoais
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Ajuste da sensibilidade do sen-
sor de intrusão quando o vidro
estiver aberto*PadrãoBaixo––O
Desativa o alarme quando as
portas forem destrancadas com
a chave mecânica
DesligadoLigado––O
Função*1PredefiniçãoConfiguração
pessoal
Relógio (ajuste da hora)OO*2–
Relógio (tipo de mostrador)*3Mostrador de 12
horasMostrador de 24
horasOO*2–
Idioma*3“English”
(Inglês)Exceto inglês*4–O–
Unidades*3km (L/100 km)km (km/L)–O–Milhas (MPG)*5
A
B
C
ABC
ABC
Page 494 of 654

4908-2. Configuração
*1: Para detalhes acerca de cada função: P. 1 1 6
*2: Apenas veículos sem sistema de navegação ou multimédia
*3: A predefinição varia de acordo com o país.
*4: Os idiomas disponíveis podem variar de acordo com o país onde o veículo vai
ser comercializado.
*5: Se equipado
Mostrador do velocímetro*6AnalógicoDigital–O–
Indicador EVLigadoDesligado–O–
“Orient. ECO” (Guia de acelera-ção Eco)LigadoDesligado–O–
“Consum. combustível”“Média total”
“Média da via-gem”–O–
“Méd. depós.”
Sistema áudio associado ao
mostrador*5LigadoDesligado–O–
Monitor de energia LigadoDesligado–O–
Mostrador do sistema AWD*7LigadoDesligado–O–
Tipo de informação de condu-çãoViagemTo t a l–O–
Itens da informação de condu-ção (primeiro item)Distância
Média da veloci-dade–O–
Duração total
Itens da informação de condu-ção (segundo item)Duração total
Média da veloci-dade–O–
Distância
“Resumo viagem”“Orient. ECO”“Info. condução”–O–
Mostrador pop-upLigadoDesligado–O–
Desligar o mostrador de infor-mações múltiplasDesligadoLigado–O–
Função de aviso do banco traseiroOnOff–O–
Serviços de Conveniência (Fun-ção de sugestões)Ligado
Ligado (quando
o veículo estiver
parado)
O–O
Desligado
Função*1PredefiniçãoConfiguração
pessoalABC
Page 495 of 654

491
8 8-2. Configuração
Especificações do veículo
*6: Apenas veículos com mostrador de 7”
*7: Modelos AWD
Trancamento das portas (P. 1 2 9, 462)
Sistema de chave inteligente para entrada e arranque*1 e comando
remoto (
P. 1 2 8, 147)
*1: Se equipado
*2: Em alguns modelos
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Destrancar com a chave mecânica
Todas as portas
destrancadas
num único
passo
A porta do con-dutor é destran-cada no primeiro
passo, todas as
portas destran
-cadas no
segundo passo
––O
Função de trancamento das
portas associada à velocidade
do veículo LigadoDesligadoO–O
Função de trancamento das por-tas associada à posição da ala-vanca da caixa de velocidadesDesligadoLigadoO–O
Função de destrancamento das
portas associada à posição de
engrenamentoDesligadoLigadoO–O
Função de destrancamento das
portas associada à porta do
condutorLigadoDesligadoO–O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Sinal de funcionamento (sinais
de perigo)*2LigadoDesligadoO–O
Volume do sinal sonoro de fun-
cionamento*25DesligadoO–O1 a 7
Tempo decorrido antes da fun-ção de trancamento automático
das portas ser ativada, se abrir
uma porta mas não a destrancar30 segundos
60 segundos
O–O120 segundos
Sinal sonoro de aviso de porta
aberta (Quando tranca o veículo)LigadoDesligado––O
ABC
ABC
Page 496 of 654

4928-2. Configuração
Sistema de chave inteligente para entrada e arranque*1 (P. 1 4 7)
*1: Se equipado
*2: Para veículos sem sistema de trancamento duplo
*3: Para veículos com sistema de trancamento duplo
*4: Esta configuração pode ser alterada quando o sistema inteligente de destranca-mento das portas estiver configurado para a porta do condutor.
Comando remoto (P. 1 2 8)
*: Se equipado
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranqueLigadoDesligadoO–O
Sistema inteligente de destran-camento das portas Todas as portasPorta do condu-torO–O
Número de vezes consecutivas
que tranca as portas2 vezes*2As vezes que
pretender*2
––OAs vezes que
pretender*32 vezes*3
Tempo decorrido antes de des-trancar todas as portas quando
agarra e segura o manípulo da
porta do condutor
*4
Desligado
1.5 segundos
––O2 segundos
2.5 segundos
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Comando remoto LigadoDesligado––O
DestrancamentoTodas as portas
destrancadas
num só passo
Porta do condu-tor destrancada
no primeiro
passo, todas as
portas destran
-cadas no
segundo passo
O–O
Função que ativa o inter-ruptor do comando remoto
quando tranca a porta
(
P. 1 3 7)*
Desligado
Ligado (Des-tranca todas as
portas)
––OLigado (Des-tranca apenas a
porta da reta-guarda)
ABC
ABC
Page 497 of 654

493
8 8-2. Configuração
Especificações do veículo
Porta da retaguarda elétrica*1 (P. 1 3 4)
*1: Se equipado
*2: Não é possível desligar o sinal sonoro do movimento da porta da retaguarda.
(
P. 1 3 7)
*3: A posição de abertura é definida pelo interruptor da porta da retaguarda elétrica.
(
P. 1 4 6)
*4: Quando o veículo estiver equipado com um guincho de reboque, não é possível
utilizar o sensor ativado pelo movimento do pé.
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Funcionamento elétrico da porta
da retaguardaLigadoDesligado–O–
Funcionamento do dispositivo de
abertura da porta da retaguarda
no painel de instrumentosPressionar e
manter premidoPressionar rapi-damente uma
única vez––O
Interruptor do comando remotoDesligado
Pressionar rapi-damente uma
única vez
––OPressionar duas
vezes
Pressionar e
manter premido
Volume do sinal sonoro de fun-cionamento31–O–2
Sinal sonoro enquanto a porta
da retaguarda estiver em movi-
mento*2DesligadoLigado––O
Ângulo de abertura5
1 a 4
–O–Configuração do
utilizador*3
Abertura da porta da retaguarda
elétrica quando pressionar o
respetivo interruptor LigadoDesligado––O
Assistência ao fecho da porta da
retaguardaLigadoDesligado––O
Sensor ativado pelo movimento
do pé*1, 4LigadoDesligado–OO
ABC
Page 498 of 654

4948-2. Configuração
Memorização da posição de condução* (P. 1 5 5)
*: Se equipado
Espelhos retrovisores exteriores (P. 1 7 1)
*: Se equipado
Vidros elétricos e teto panorâmico* (P.173, 176)
*: Se equipado
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Função que impede o contacto
entre o encosto de cabeça e o
tejadilho (enquanto se move
para a posição selecionada)
LigadoDesligado––O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Funcionamento automático de
dobrar/estender os espelhos
*
Associado ao
tranca
-
mento/destran-
camento das
portas
Desligado
––OAssociado ao
funcionamento
do interruptor
Power
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Funcionamento associado à
chave (abrir)DesligadoLigado––O
Funcionamento associado à
chave (fechar)DesligadoLigado––O
Funcionamento associado ao
comando remoto (abrir)DesligadoLigado––O
Funcionamento associado ao
comando remoto (fechar)DesligadoLigado––O
Funcionamento associado ao
comando remoto (sinal sonoro)LigadoDesligado––O
Função de aviso de abertura
dos vidros laterais LigadoDesligado––O
Função de aviso de abertura do
teto de abrirLigadoDesligado––O
ABC
ABC
ABC
Page 499 of 654

495
8 8-2. Configuração
Especificações do veículo
Luzes (P. 2 1 6)
Sistema de controlo automático das luzes (P. 2 1 6)
Lava vidro traseiro (P. 2 2 5)
:
PCS (Sistema de Pré-Colisão)*1 (P.234)
*1: Se equipado
*2: The system is automatically enabled each time the power switch is turned to ON.
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Sinal sonoro de aviso de luz LigadoDesligado––O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Sensibilidade do sensor da luz Padrão–2 a 2O–O
Tempo decorrido antes dos
faróis apagarem (“follow me
home”)30 segundos
60 segundos
––O90 segundos
120 segundos
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Abertura da porta da retaguarda
associada à função de interrup-ção do lava vidro traseiroDesligadoLigado––O
Lava vidro associado ao funcio-namento do lava vidro traseiroLigadoDesligado––O
Posição de engrenamento asso-ciada ao funcionamento do lava
vidro traseiro (P.226)Apenas uma vezDesligado––OContínuo
FunçãoConfiguração pessoal
PCS (Pre-Collision System)*2Ligado, Desligado–O–
Adjust alert timingCedo, Médio, Tarde–O–
ABC
ABC
ABC
ABC
Page 500 of 654

4968-2. Configuração
LTA (Apoio ao Reconhecimento do Traçado da Faixa de Rodagem)*
(
P. 2 4 2)
*: Se equipado
RSA (Reconhecimento de Sinais de Trânsito)*1 (P. 2 5 2)
*1: Se equipado
*2: A função RSA passa a On (ligado) quando colocar o interruptor Power em LIG.
*3: Se exceder um limite de velocidade com marca suplementar, o sinal sonoro de
notificação não soa.
*4: Veículos com sistema de navegação
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Função para centrar na faixa de
rodagemLigadoDesligado–O–
Função de assistência à direçãoLigadoDesligado–O–
Sensibilidade do alertaElevadaPadrão–O–
Aviso de oscilação do veículoLigadoDesligado–O–
Sensibilidade do aviso de osci-lação do veículoPadrãoBaixa–O–Elevada
FunçãoConfiguração pessoal
RSA (Reconhecimento de
Sinais de Trânsito)*2Ligado, Desligado–O–
Método de notificação de
excesso de velocidade*3
Sem notificação, Apenas visual, Visual e sonoro–O–
2 km/h, 5 km/h, 10 km/h
Nível de notificação de excesso
de velocidade
Sem notificação, Apenas visual, Visual e sonoro–O–Sem notificação, Apenas visual, Visual e sonoro
Método de notificação de proibi-ção de ultrapassagem
Configuração pessoal–O–Ligado, Desligado
Outros métodos de notificação
(notificação de sentido proi-
bido)*4
Sem notificação, Apenas visual, Visual e sonoro–O–
2 km/h, 5 km/h, 10 km/h
ABC
ABC