sensor TOYOTA RAV4 2022 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2022Pages: 746, PDF Dimensioni: 215.3 MB
Page 270 of 746

2684-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
determina che il conducente ha afferrato il 
volante. Tenere sempre le mani sul volante 
quando si utilizza questo sistema, indipen-
dentemente dagli avvisi.
●Quando il sistema determina che il condu-
cente sta guidando senza afferrare il 
volante mentre il sistema è in funzione
Se il conducente non rimette le mani sul 
volante, si attiva un cicalino che allerta il con-
ducente, e la funzione viene temporanea-
mente disattivata. Questo avviso si attiva 
anche quando il conducente effettua conti-
nuamente lievi correzioni con il volante.
A seconda delle condizioni stradali e del vei-
colo, l’avviso potrebbe non attivarsi. Inoltre, 
se il sistema determina che il veicolo per-
corre una curva, gli avvisi potrebbero essere 
visualizzati in anticipo rispetto a quando si 
marcia su un rettilineo.
●Quando il sistema determina che il condu-
cente sta guidando senza afferrare il 
volante mentre l’assistenza al volante della 
funzione di assistenza allo sterzo è in fun-
zione.
Se il conducente non rimette le mani sul 
volante e l’assistenza al volante è in fun-
zione, si attiva un cicalino che allerta il con-
ducente. Ogni volta che il cicalino si attiva, 
continua a suonare più a lungo.
■Funzione di allarme anti-sbandamento 
del veicolo
Quando il sistema determina che il veicolo 
sta sbandando mentre la funzione di allarme 
anti-sbandamento del veicolo è attiva, suona 
un cicalino e sul display multi-informazioni 
vengono visualizzati un messaggio di allarme 
che invita il conducente a riposarsi e il sim-
bolo mostrato in figura.A seconda delle condizioni della strada e del 
veicolo, l’avviso potrebbe non attivarsi.
■Messaggio di allarme
Se sul display multi-informazioni appare il 
seguente messaggio di allarme e la spia LDA 
si accende arancione, seguire la procedura 
correttiva appropriata. Se viene visualizzato 
un messaggio di allarme diverso, seguire le 
istruzioni visualizzate sullo schermo.
●“Malfunzionamento LDA Recarsi dal con-
cessionario”
Il sistema potrebbe non funzionare corretta-
mente. Far controllare il veicolo presso un 
concessionario o un’officina autorizzata 
Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
●“LDA non disponibile”
Il sistema viene temporaneamente disattivato 
a causa di un’anomalia in un sensore diverso 
dalla telecamera anteriore. Disattivare il 
sistema LDA, attendere qualche minuto, 
quindi riattivare il sistema LDA.
●“LDA non disponibile alla velocità attuale”
La funzione non può essere utilizzata perché 
la velocità del veicolo supera la gamma ope-
rativa del sistema LDA. Rallentare.
●“LDA non disponibile sotto a 50 km/h circa”
Il sistema LDA non può essere utilizzato poi-
ché la velocità del veicolo è inferiore a 
50 km/h circa. Guidare il veicolo a una velo-
cità di almeno 50 km/h circa.
■Personalizzazione
È possibile modificare le impostazioni della 
funzione. (P.108) 
Page 274 of 746

2724-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
●La strada cambia a seguito di una svolta a 
sinistra o a destra, o circostanze simili.
■Situazioni in cui la funzione potrebbe 
non attivarsi o eseguire un rilevamento 
errato
Nei seguenti casi, il sistema RSA non fun-
ziona normalmente e potrebbe non ricono-
scere i cartelli, visualizzare il cartello errato, 
ecc., anche se ciò non indica un’anomalia.
●La telecamera anteriore non è allineata 
correttamente a seguito del forte impatto 
subito dal sensore, ecc.
●Sul parabrezza, accanto alla telecamera 
anteriore, è presente sporco, neve, adesivi 
o simili.
●In presenza di condizioni atmosferiche 
avverse, come pioggia intensa, nebbia, 
neve o tempeste di sabbia
●La luce proveniente da un veicolo in avvici-
namento, i raggi del sole, ecc. colpiscono 
la telecamera anteriore.
●Il cartello è sporco, sbiadito, inclinato o pie-
gato.
●Il contrasto del cartello elettronico non è 
adeguato.
●Il cartello, o parte di esso, è nascosto dalle 
foglie di un albero, da un palo o simili.
●Il cartello è visibile alla telecamera ante-
riore solo per un breve intervallo di tempo.
●Le circostanze di guida (svolta, cambio di 
corsia, ecc.) non vengono valutate in 
maniera corretta.
●Se il cartello non ha validità per la corsia 
che si sta percorrendo, ma si trova subito 
dopo una biforcazione autostradale o su 
una corsia adiacente prima di una con-
fluenza.
●Sulla parte posteriore del veicolo che pre-
cede sono apposti adesivi.
●Viene rilevato un cartello che assomiglia a 
un cartello compatibile con il sistema.
●I segnali di limite di velocità delle strade 
laterali potrebbero essere rilevati e visua-
lizzati (se dentro la visuale della teleca-
mera anteriore) mentre il veicolo sta 
percorrendo la strada principale.
●I cartelli di limite di velocità sulle uscite di 
una rotonda potrebbero essere rilevati e 
visualizzati (se nel raggio di rilevamento 
della telecamera anteriore) mentre il vei-
colo percorre la rotonda.
●La parte anteriore del veicolo è sollevata o 
abbassata a causa del carico trasportato.
●La luminosità circostante non è sufficiente 
o cambia improvvisamente.
●Quando viene rilevato un cartello destinato 
a camion, ecc.
●Il veicolo viene guidato in un Paese dove si 
guida sul lato opposto della strada.
●I dati della mappa del sistema di naviga-
zione sono obsoleti.
●Il sistema di navigazione non è in funzione.
●La velocità indicata sul display e quella sul 
sistema di navigazione potrebbero essere 
differenti poiché quest’ultimo utilizza i dati 
della mappa.
■Visualizzazione del cartello del limite di 
velocità
Se l’ultima volta che si è spento l’interruttore 
motore sul display multi-informazioni era 
visualizzato il cartello di limite di velocità, lo 
stesso cartello verrà visualizzato di nuovo 
quando si porta l’interruttore motore su ON.
■Se compare “Anomalia sistema RSA. 
Recarsi dal concessionario.”
Potrebbe essere presente un’anomalia nel 
sistema. Far controllare il veicolo presso un 
concessionario o un’officina autorizzata 
Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
■Personalizzazione
Alcune funzioni si possono personalizzare. 
(P.108) 
Page 276 of 746

2744-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
AVVISO
●Il controllo radar dinamico della velocità  
di crociera sull’intera gamma di velocità  fornisce assistenza alla guida, alle-viando la fatica del conducente. Ricor- 
dare comunque che l’assistenza fornita  è limitata. 
Leggere attentamente le seguenti condi-
zioni. Non fare eccessivo affidamento su 
questo sistema e guidare sempre con pru-
denza. 
• Quando il sensore potrebbe non rilevare  correttamente il veicolo di fronte: P.283 
• Situazioni in cui la modalità di controllo  della distanza di sicurezza potrebbe non funzionare correttamente: P.283
●Impostare la velocità in base ai limiti di  velocità, alla quantità di traffico, alle condizioni stradali e atmosferiche, ecc.  
È responsabilità del conducente control- lare la velocità impostata.
●Anche quando il sistema funziona cor- 
rettamente, la percezione che il sistema  ha del veicolo che precede potrebbe essere diversa da quella del condu- 
cente. Il conducente deve pertanto pre- stare sempre la massima attenzione,  
valutare il pericolo in ogni situazione e  guidare con prudenza. Fare affidamento esclusivamente sul sistema o presup- 
porre che questo possa garantire la  sicurezza durante la guida può causare incidenti, con il rischio di lesioni gravi,  
anche letali.
●Quando non è in uso, spegnere il con- trollo radar dinamico della velocità di  
crociera sull’intera gamma di velocità  tramite l’interruttore principale del con-trollo velocità di crociera.
■Precauzioni relative ai sistemi di assistenza alla guida 
Poiché l’assistenza fornita dal sistema è  
limitata, osservare le  seguenti precauzioni.  Il mancato rispetto potrebbe causare un incidente con il rischio di lesioni gravi,  
anche letali.
●Assistenza al conducente nella misura- zione della distanza dal veicolo di fronte 
Il controllo radar dinamico della velocità di 
crociera sull’intera gamma di velocità è 
progettato esclusivam ente per aiutare il  
conducente a stabilire la distanza tra il pro-
prio veicolo e un determinato veicolo che 
lo precede. Non è un dispositivo che con-
sente di guidare in modo distratto o scon-
siderato, né un sistema che può assistere 
il conducente in condizioni di visibilità 
ridotta. 
È pertanto necessario che il conducente  
presti particolare attenzione alla zona cir-
costante al veicolo.
●Assistenza al conducente nella valuta- zione della distanza corretta dal veicolo  
di fronte 
Il controllo radar dinamico della velocità di 
crociera sull’intera gamma di velocità sta-
bilisce se la distanza tra il veicolo guidato 
dal conducente e un determinato veicolo 
davanti si trova entro una determinata 
gamma. Il sistema non è in grado di ese-
guire alcun altro tipo di valutazione. Per-
tanto, è assolutamente necessario che il 
conducente resti vigile e stabilisca perso-
nalmente se ciascuna situazione presenta 
dei pericoli. 
Page 277 of 746

275
4 
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
AVVISO
●Assistenza al conducente nella guida  
del veicolo 
Il controllo radar dinamico della velocità di 
crociera sull’intera gamma di velocità non 
dispone di funzioni in grado di prevenire o 
evitare eventuali scontri con i veicoli 
davanti. Pertanto, in situazioni di poten-
ziale pericolo, il conducente deve assu-
mere il controllo diretto e immediato del 
veicolo e intervenire in modo adeguato per 
garantire la sicurezza di tutte le persone 
interessate.
■Situazioni non indicate per l’uso del  controllo radar dinamico della velo- 
cità di crociera sull’intera gamma di  velocità 
Non utilizzare il controllo radar dinamico  della velocità di crociera sull’intera gamma  
di velocità nelle seguenti circostanze. La  velocità potrebbe non essere controllata in modo adeguato, con conseguente rischio  
di incidenti e di lesioni gravi, anche letali.
●Strade su cui sono presenti pedoni,  ciclisti e utenti della strada simili.
●Con traffico intenso
●Su strade con curve strette
●Su strade tortuose
●Su strade sdrucciolevoli, come in caso di pioggia, ghiaccio o neve
●Su discese ripide, o su strade che pre- 
sentano saliscendi pronunciati 
La velocità del veicolo potrebbe superare 
la velocità impostata quando si percorre 
una discesa ripida.
●All’ingresso di autostrade o superstrade
●Quando le condizioni atmosferiche sono  
talmente avverse da impedire il corretto  funzionamento dei sensori (nebbia, neve, tempeste di sabbia, pioggia bat- 
tente, ecc.)
●Quando sulla superficie del radar o della  telecamera anteriore è presente piog- 
gia, neve o simile
●In condizioni di traffico che richiedono  frequenti accelerazioni e decelerazioni
●Quando col veicolo si traina un rimor- 
chio* o durante il traino di emergenza*: veicoli in grado di trainare un rimorchio.  
( P.190)
●Quando si sente con frequenza il cica- 
lino dell’allarme di avvicinamento 
Page 284 of 746

2824-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
crociera adattiva viene ripristinata se il vei-
colo di fronte riparte entro 3 secondi circa 
dopo aver premuto l’interruttore.
●Se il veicolo di fronte riparte entro 
3 secondi dall’arresto del proprio veicolo, 
la velocità di crociera adattiva viene ripristi-
nata.
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo della distanza di sicu-
rezza
La modalità di controllo della distanza di sicu-
rezza si disattiva automaticamente nei 
seguenti casi.
●Il sistema VSC si attiva.
●Il sistema TRC si attiva per un periodo di 
tempo.
●Quando si disattiva il sistema VSC o TRC 
(controllo trazione).
●Il sensore non è in grado di eseguire un 
rilevamento corretto perché è ricoperto da 
materiale estraneo.
●Quando i freni intervengono o la potenza 
viene limitata dietro richiesta di un sistema 
di supporto alla guida. 
(Ad esempio: sistema di sicurezza pre-col-
lisione, controllo trazione-partenza)
●Viene inserito il freno di stazionamento.
●Il veicolo viene arrestato dal sistema su 
una strada in forte pendenza.
●Le seguenti condizioni vengono rilevate 
quando il veicolo viene arrestato dal 
sistema:
• La cintura di sicurezza del conducente non 
è allacciata.
• La portiera del conducente viene aperta.
• Il veicolo è fermo da circa 3 minuti
Se la modalità di controllo della distanza di 
sicurezza si disattiva automaticamente per 
motivi diversi da quelli elencati sopra, 
potrebbe esserci un’anomalia nel sistema. 
Rivolgersi a un concessionario o un’officina 
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di 
fiducia.
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo della velocità costante
La modalità di controllo della velocità costante viene automaticamente disattivata 
nei seguenti casi:
●La velocità effettiva del veicolo scende di 
più di 16 km/h circa sotto la velocità impo-
stata.
●La velocità effettiva del veicolo scende al 
di sotto di 30 km/h circa.
●Il sistema VSC si attiva.
●Il sistema TRC si attiva per un periodo di 
tempo.
●Quando si disattiva il sistema VSC o TRC 
(controllo trazione).
●Quando i freni intervengono o la potenza 
viene limitata dietro richiesta di un sistema 
di supporto alla guida. 
(Ad esempio: sistema di sicurezza pre-col-
lisione, controllo trazione-partenza)
Se la modalità di controllo della velocità 
costante si disattiva automaticamente per 
motivi diversi da quelli elencati sopra, 
potrebbe esserci un’anomalia nel sistema. 
Rivolgersi a un concessionario o un’officina 
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di 
fiducia.
■Casi in cui il controllo radar dinamico 
della velocità di crociera con assistenza 
alla segnaletica stradale potrebbe non 
funzionare correttamente (veicoli con 
sistema RSA)
Poiché il controllo radar dinamico della velo-
cità di crociera con assistenza alla segnale-
tica stradale potrebbe non funzionare 
correttamente quando il sistema RSA è inat-
tivo o non rileva correttamente (P.272), se 
lo si usa, controllare sempre il cartello del 
limite di velocità visualizzato.
Nelle seguenti situazioni, potrebbe non 
essere possibile adattare la velocità impo-
stata al limite di velocità riconosciuto tenendo 
premuto l’interruttore “+RES”/“-SET”.
●Se le informazioni sul limite di velocità non 
sono disponibili
●Quando il limite di velocità riconosciuto è 
uguale alla velocità impostata
●Quando il limite di velocità riconosciuto è 
fuori dalla gamma di velocità in cui può  
Page 285 of 746

283
4 
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
operare il sistema di controllo radar dina- mico della velocità di crociera
■Azionamento del freno 
Si potrebbe avvertire un rumore quando il  freno interviene e la risposta del pedale del  
freno potrebbe cambiare, ciò non è sintomo  di anomalie.
■Cicalini e messaggi di allarme per il controllo radar dinamico della velocità  
di crociera sull’intera gamma di velocità 
I cicalini e i messaggi di allarme segnalano  un’anomalia nel sistema o richiedono al con-ducente di guidare con prudenza. Se sul dis- 
play multi-informazioni viene visualizzato un  messaggio di allarme, leggere il messaggio e attenersi alle istruzioni. ( P.242, 526)
■Quando il sensore non rileva corretta- 
mente il veicolo di fronte 
A seconda delle condizioni, nei seguenti casi  premere il pedale del freno se la decelera-zione del sistema è insufficiente oppure pre- 
mere il pedale dell’acceleratore se è  necessario accelerare. 
Poiché il sensore potrebbe non essere in  grado di rilevare correttamente questi tipi di  
veicoli, l’allarme di avvicinamento ( P.279)  potrebbe non attivarsi.
●Veicoli che si inseriscono improvvisamente
●Veicoli che viaggiano a velocità ridotte
●Veicoli che non viaggiano nella stessa cor-sia
●Veicoli con parti poste riori di dimensioni  ridotte (rimorchi scarichi, ecc.)
●Motocicli che viaggiano nella stessa corsia
●Quando i veicoli circostanti sollevano acqua o neve e ciò compromette l’efficacia del sensore
●Quando il veicolo punta verso l’alto (a  
causa di un carico molto pesante nel vano  bagagli, ecc.)
●L’altezza minima da terra del veicolo di fronte è estremamente elevata
■Situazioni in cui la modalità di controllo della distanza di sicurezza potrebbe non funzionare correttamente 
Nei seguenti casi, premere il pedale del freno  
(o il pedale dell’acceleratore, a seconda della  situazione) secondo necessità. 
Poiché il sensore potrebbe non rilevare cor- rettamente i veicoli di fronte, il sistema  
potrebbe non funzionare correttamente.
●Quando la strada curva o le corsie sono 
strette
●Quando si agisce sul volante o la posi-
zione del veicolo nella corsia non è  costante 
Page 287 of 746

285
4 
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Interruttori di controllo 
Interruttore distanza di sicurezza 
Interruttore “+RES” 
Interruttore principale del controllo  
velocità di crociera 
Interruttore “Cancel” 
Interruttore “-SET”
AVVISO
■Prima di utilizzare il controllo radar  
dinamico della velocità di crociera
●La responsabilità di una guida sicura  ricade unicamente sul conducente. Non fare affidamento esclusivamente sul  
sistema e guidare con prudenza pre- stando sempre la massima attenzione all’area circostante.
●Il controllo radar dinamico della velocità di crociera fornisce assistenza alla guida per alleviare la fatica del condu- 
cente. Ricordare comunque che l’assi- stenza fornita è limitata. 
Leggere attentamente le seguenti condi-
zioni. Non fare eccessivo affidamento su 
questo sistema e guidare sempre con pru-
denza. 
• Quando il sensore potrebbe non rilevare  correttamente il veicolo di fronte: P.293 
• Situazioni in cui la modalità di controllo  della distanza di sicurezza potrebbe non funzionare correttamente: P.294
A
B
C
D
E
●Impostare la velocità in base ai limiti di  velocità, alla quantità di traffico, alle  
condizioni stradali e atmosferiche, ecc.  È responsabilità del conducente control-lare la velocità impostata.
●Anche quando il sistema funziona cor-rettamente, la percezione che il sistema ha del veicolo che precede potrebbe  
essere diversa da quella del condu- cente. Il conducente deve pertanto pre-stare sempre la massima attenzione,  
valutare il pericolo in ogni situazione e  guidare con prudenza. Fare affidamento esclusivamente sul sistema o presup- 
porre che questo possa garantire la  sicurezza durante la guida può causare incidenti, con il rischio di lesioni gravi,  
anche letali.
●Quando non è in uso, spegnere il con- trollo radar dinamico della velocità di  
crociera tramite l’interruttore principale  del controllo velocità di crociera.
■Precauzioni relative ai sistemi di  
assistenza alla guida 
Poiché l’assistenza fornita dal sistema è  limitata, osservare le  seguenti precauzioni.  Il mancato rispetto potrebbe causare un  
incidente con il rischio di lesioni gravi,  anche letali.
●Assistenza al conducente nella misura- 
zione della distanza dal veicolo di fronte 
Il controllo radar dinamico della velocità di 
crociera è progettato esclusivamente per 
aiutare il conducente a stabilire la distanza 
tra il proprio veicolo e un determinato vei-
colo che lo precede. Non è un dispositivo 
che consente di guidare in modo distratto 
o sconsiderato, né un sistema che può 
assistere il conducente in condizioni di 
visibilità ridotta. 
È pertanto necessario che il conducente  
presti particolare attenzione alla zona cir-
costante al veicolo. 
Page 288 of 746

2864-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
AVVISO
●Assistenza al conducente nella valuta- 
zione della distanza corretta dal veicolo  di fronte 
Il controllo radar dinamico della velocità di 
crociera stabilisce se la distanza tra il vei-
colo del conducente e un determinato vei-
colo che lo precede si trova entro una 
determinata gamma. Il sistema non è in 
grado di eseguire alcun altro tipo di valuta-
zione. Pertanto, è assolutamente neces-
sario che il conducente resti vigile e 
stabilisca personalmente se ciascuna 
situazione presenta dei pericoli.
●Assistenza al conducente nella guida  
del veicolo 
Il controllo radar dinamico della velocità di 
crociera non dispone di funzioni in grado di 
prevenire o evitare ev entuali scontri con i  
veicoli di fronte. Pertanto, in situazioni di 
potenziale pericolo, il conducente deve 
assumere il controllo diretto e immediato 
del veicolo e intervenire in modo adeguato 
per garantire la sicurezza di tutte le per-
sone interessate.
■Situazioni in cui il controllo radar  
dinamico della velocità di crociera  non è indicato 
Non utilizzare il controllo radar dinamico  della velocità di crociera nelle seguenti cir- 
costanze. La velocità potrebbe non essere  controllata in modo adeguato, con conse-guente rischio di incidenti e di lesioni gravi,  
anche letali.
●Strade su cui sono presenti pedoni,  ciclisti e utenti della strada simili.
●Con traffico intenso
●Su strade con curve strette
●Su strade tortuose
●Su strade sdrucciolevoli, come in caso  
di pioggia, ghiaccio o neve
●Su discese ripide, o su strade che pre- sentano saliscendi pronunciati 
La velocità del veicolo potrebbe superare 
la velocità impostata quando si percorre 
una discesa ripida.
●All’ingresso di autostrade o superstrade
●Quando le condizioni atmosferiche sono  talmente avverse da impedire il corretto  
funzionamento dei sensori (nebbia,  neve, tempeste di sabbia, pioggia bat-tente, ecc.)
●Quando sulla superficie del radar o della telecamera anteriore è presente piog-gia, neve o simile
●In condizioni di traffico che richiedono frequenti accelerazioni e decelerazioni
●Quando col veicolo si traina un rimor- 
chio* o durante il traino di emergenza*: veicoli in grado di trainare un rimorchio.  
( P.190)
●Quando si sente con frequenza il cica- lino dell’allarme di avvicinamento 
Page 294 of 746

2924-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
È possibile attivare/disattivare il con-
trollo radar dinamico della velocità di 
crociera con assistenza alla segnale-
tica stradale dalla schermata   sul 
display multi-informazioni. (P.108)
Quando il controllo radar dinamico della 
velocità di crociera con assistenza alla 
segnaletica stradale è in funzione, in 
discesa il veicolo potrebbe superare la 
velocità impostata.
In tal caso, la velocità impostata del vei-
colo viene evidenziata e un cicalino 
suona per avvisare il conducente.
■Il controllo radar dinamico della velo-
cità di crociera si può impostare se
●la leva del cambio è in 2ª marcia o in una 
superiore.
●A seconda della modalità di gestione, que-
sto elemento può essere impostato alle 
seguenti velocità.
• Modalità di controllo della distanza di sicu-
rezza: almeno 30 km/h circa
• Modalità di controllo della velocità 
costante: almeno 30 km/h circa
■Accelerazione dopo aver impostato la 
velocità del veicolo
È possibile accelerare premendo il pedale 
dell’acceleratore. Dopo aver accelerato, 
viene ripristinata la velocità impostata. Tutta-
via, in modalità di controllo della distanza di 
sicurezza, la velocità del veicolo potrebbe 
scendere al di sotto della velocità impostata 
per mantenere la distanza dal veicolo che 
precede.
■Selezione della posizione del cambio
Selezionare una posizione del cambio in 
base alla velocità del veicolo. Se il regime 
motore è troppo alto o basso, il controllo potrebbe essere disattivato automatica-
mente.
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo della distanza di sicu-
rezza
La modalità di controllo della distanza di sicu-
rezza si disattiva automaticamente nei 
seguenti casi.
●La velocità effettiva del veicolo scende al 
di sotto di 25 km/h circa.
●Il sistema VSC si attiva.
●Il sistema TRC si attiva per un periodo di 
tempo.
●Quando si disattiva il sistema VSC o TRC 
(controllo trazione).
●Il sensore non è in grado di eseguire un 
rilevamento corretto perché è ricoperto da 
materiale estraneo.
●Quando i freni intervengono o la potenza 
viene limitata dietro richiesta di un sistema 
di supporto alla guida. 
(Ad esempio: sistema di sicurezza pre-col-
lisione, controllo trazione-partenza)
●quando la leva del cambio è su N o il 
pedale della frizione rimane premuto per 
almeno un determinato periodo di tempo.
Se la modalità di controllo della distanza di 
sicurezza si disattiva automaticamente per 
motivi diversi da quelli elencati sopra, 
potrebbe esserci un’anomalia nel sistema. 
Rivolgersi a un concessionario o un’officina 
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di 
fiducia.
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo della velocità costante
La modalità di controllo della velocità 
costante viene automaticamente disattivata 
nei seguenti casi:
●La velocità effettiva del veicolo scende di 
più di 16 km/h circa sotto la velocità impo-
stata.
●La velocità effettiva del veicolo scende al 
di sotto di 30 km/h circa.
●Il sistema VSC si attiva.
●Il sistema TRC si attiva per un periodo di 
tempo.
Attivazione/disattivazione del 
controllo radar dinamico della 
velocità di crociera con assi-
stenza alla segnaletica stradale 
(veicoli con sistema RSA) 
Page 295 of 746

293
4 
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
●Quando si disattiva il sistema VSC o TRC  (controllo trazione).
●Quando i freni intervengono o la potenza viene limitata dietro richiesta di un sistema di supporto alla guida.  
(Ad esempio: sistema di sicurezza pre-col- lisione, controllo trazione-partenza)
●quando la leva del cambio è su N o il pedale della frizione rimane premuto per almeno un determinato periodo di tempo. 
Se la modalità di controllo della velocità  
costante si disattiva automaticamente per  motivi diversi da quelli elencati sopra, potrebbe esserci un’anomalia nel sistema.  
Rivolgersi a un concessionario o un’officina  autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Casi in cui il controllo radar dinamico  
della velocità di crociera con assistenza  alla segnaletica stradale potrebbe non funzionare correttamente (veicoli con  
sistema RSA) 
Poiché il controllo radar dinamico della velo- cità di crociera con assistenza alla segnale-tica stradale potrebbe non funzionare  
correttamente se il sistema RSA non fun- ziona o non rileva correttamente ( P.272),  quando si utilizza questa funzione controllare  
sempre il cartello del limite di velocità visua- lizzato. 
Nelle seguenti situazioni, potrebbe non  essere possibile adattare la velocità impo- 
stata al limite di velocità riconosciuto tenendo  premuto l’interruttore “+RES”/“-SET”.
●Se le informazioni sul limite di velocità non sono disponibili
●Quando il limite di velocità riconosciuto è uguale alla velocità impostata
●Quando il limite di velocità riconosciuto è fuori dalla gamma di velocità in cui può operare il sistema di controllo radar dina- 
mico della velocità di crociera
■Azionamento del freno 
Si potrebbe avvertire un rumore quando il  freno interviene e la risposta del pedale del freno potrebbe cambiare, ciò non è sintomo  
di anomalie.
■Cicalini e messaggi di allarme per il  controllo radar dinamico della velocità di crociera 
I cicalini e i messaggi di allarme segnalano  
un’anomalia nel sistema o richiedono al con- ducente di guidare con prudenza. Se sul dis-play multi-informazioni viene visualizzato un  
messaggio di allarme, leggere il messaggio e  attenersi alle istruzioni. ( P.242, 526)
■Quando il sensore non rileva corretta- mente il veicolo di fronte 
A seconda delle condizioni, nei seguenti casi  
premere il pedale del freno se la decelera- zione del sistema è insufficiente oppure pre-mere il pedale dell’acceleratore se è  
necessario accelerare. 
Poiché il sensore potrebbe non essere in  grado di rilevare correttamente questi tipi di veicoli, l’allarme di avvicinamento ( P.290)  
potrebbe non attivarsi.
●Veicoli che si inseriscono improvvisamente
●Veicoli che viaggiano a velocità ridotte
●Veicoli che non viaggiano nella stessa cor- sia
●Veicoli con parti posteriori di dimensioni ridotte (rimorchi scarichi, ecc.)
●Motocicli che viaggiano nella stessa corsia
●Quando i veicoli circostanti sollevano  
acqua o neve e ciò compromette l’efficacia  del sensore
●Quando il veicolo punta verso l’alto (a causa di un carico molto pesante nel vano bagagli, ecc.)