TOYOTA RAV4 HYBRID 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2015Pages: 548, PDF Size: 31.95 MB
Page 191 of 548

1914-1. Mielőtt elindul
4
Vezetés
546 mm (21,5 in.)
550 mm (21,7 in.)
551 mm (21,7 in.)
583 mm (23,0 in.)
602 mm (23,7 in.)
609 mm (24,0 in.)
713 mm (28,1 in.)
765 mm (30,1 in.)
1102 mm (43,4 in.)
850 mm (33,5 in.)
675 mm (26,6 in.)
642 mm (25,3 in.)
581 mm (22,9 in.)
528 mm (20,8 in.)
514 mm (20,2 in.)466 mm (18,3 in.)
445 mm (17,5 in.)
333 mm (13,1 in.)
328 mm (12,9 in.)
107 mm (4,2 in.)
105 mm (4,1 in.)
101 mm (4,0 in.)
79 mm (3,1 in.)
74 mm (2,9 in.)
61 mm (2,4 in.)
34 mm (1,3 in.)
74 mm (2,9 in.)
409 mm (16,1 in.)
*
*
: 4 személy a gépjárműben
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
a
b
Page 192 of 548

1924-1. Mielőtt elindul
Gumiabroncsokkal kapcsolatos tudnivalók
Vontatáskor a gumiabroncsok nyomását a javasolt értékhez képest 20,0 kPa-
lal (0,2 kgf/cm2 vagy bar, 3 psi) növelje meg. (515. o.)
Az utánfutó össztömegének és az utánfutó gyártója által javasolt mértéknek
megfelelően növelje az utánfutó keréknyomását.
Bejáratási időszak
A Toyota javasolja, hogy az új hajtáslánc-részegységekkel felszerelt gépjármű-
veket az első 800 km-en (500 mérföldön) ne használja utánfutó vontatására.
Vontatás előtti biztonsági ellenőrzés
Ellenőrizze, hogy nem lépte-e túl a vonóhorog/bak és a vonóhorog-gömb
maximális terhelhetőségi mértékét. Ne feledje, hogy az utánfutóra jutó ter-
helés a gépjármű terhelését is növeli. Ugyancsak győződjön meg arról,
hogy a gépjárművet érő teljes terhelés a megengedett tömeg-határértéke-
ken belül van-e. (187. o.)
Ellenőrizze, hogy a rakomány biztonságosan van-e elhelyezve az utánfutón.
Ha az alapfelszereltséghez tartozó tükrökkel nem lehet megfelelően látni a
gépjármű mögötti forgalmat, további tükröket kell felszerelni. E tükrök meg-
hosszabbítható karját erősítse a gépjármű két oldalára úgy, hogy jól láthas-
sa a gépjármű mögötti utat.
Karbantartás
A gépjármű megnövekedett terhelése miatt utánfutó vontatásakor gyakrab-
ban kell karbantartási munkálatokat végezni.
Kb. 1000 km (600 mérföld) vontatás után húzza meg újra a vonóhorog-
gömbfej és a tartószerkezet csavarjait.
Page 193 of 548

1934-1. Mielőtt elindul
4
Vezetés
Ha az utánfutó kileng
Bizonyos tényezők (keresztszél, elhaladó gépjárművek, göröngyös utak stb.)
hátrányosan befolyásolják gépjárműve, utánfutója kezelhetőségét, instabili-
tást okozva.
Ha az utánfutó kileng:
•Erősen fogja meg a kormánykereket. Tartsa egyenesen a kormányt.
Ne próbálja meg az utánfutó mozgását ellenkormányzással korrigálni.
• Azonnal kezdje el felengedni a gázpedált a sebesség csökkentéséhez,
de fokozatosan tegye.
Ne gyorsítson. Ne használja a féket.
Ha nem hajt végre extrém korrigálásokat a kormánykerékkel vagy a fékkel,
akkor a gépjármű és az utánfutó helyzete stabilizálódni fog (bekapcsolt ál-
lapotban a TSC - utánfutó-kilengés-szabályozórendszer - szintén segít a
gépjármű és az utánfutó stabilizálásában).
Az utánfutó kilengésének megszűnése után:
• Biztonságos helyen álljon meg a gépjárművel. Az utasok szálljanak ki a
gépjárműből.
• Ellenőrizze a gépkocsi és az utánfutó gumiabroncsait.
• Ellenőrizze a rakományt az utánfutóban.
Győződjön meg arról, hogy a rakomány nem mozdult-e el.
Ha lehetséges, győződjön meg a megfelelő vonóhorog-terhelésről.
• Ellenőrizze a rakományt az utánfutóban.
Győződjön meg róla, hogy a gépjármű nincs-e túlterhelve az utasok be-
szállása után sem.
Ha nem talál semmilyen problémát, a sebesség, melynél fellépett a csú-
szás, meghaladta az ajánlott vontatási sebességet.
Vezessen lassabban az ingatagság megelőzésének érdekében. Emlékez-
zen, az utánfutó kilengése a vontatási sebességgel arányosan nő!
FIGYELEM
Ha a hátsó lökhárító merevítésének anyaga alumínium
Ellenőrizze, hogy az acél rész nem érintkezik-e közvetlenül az adott terület-
tel. Acél és alumínium érintkezésénél korrózióhoz hasonló jelenség észlel-
hető, ami az érintett rész meggyengülését és sérülését okozhatja. Acél tar-
tószerkezet felszerelésekor hordjon fel korrózióvédő anyagot az acél
résszel érintkezésbe lépő alkatrészekre.
Page 194 of 548

1944-1. Mielőtt elindul
Gépjárművének irányíthatósága és menettulajdonságai utánfutó von-
tatása esetén megváltoznak. A baleset, súlyos sérülés vagy halál el-
kerülése érdekében vontatáskor ne feledkezzen meg a következőkről:
Az utánfutó és a lámpák közötti csatlakozások ellenőrzése
Álljon meg a gépjárművel, és ellenőrizze az utánfutó és a lámpák
csatlakozását rövid vezetés után és indulás előtt.
Vezetés gyakorlása utánfutóval
Gyakorolja az utánfutóval való fordulást, megállást és hátrame-
netet kevésbé forgalmas helyen.
Ha utánfutóval tolat, a kormánykerék Önhöz legközelebb eső ré-
szét fogja, és az utánfutó balra fordításához forgassa az óramu-
tató járásával megegyező irányba, illetve az utánfutó jobbra for-
dításához forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba.
Mindig csak kicsit fordítson a kormánykeréken, így előzve meg a
hibás kormányzást. A balesetek elkerülése érdekében tolatáskor
kérjen meg valakit, hogy kívülről irányítsa a műveletet.
A követési távolság növelése
10 km/h (6 mph) sebesség esetén az Ön előtt haladó gépjármű tá-
volsága az Ön gépjárműve és az utánfutó teljes hosszával egyez-
zen meg, vagy annál nagyobb legyen. Kerülje a hirtelen fékezést,
mert az megcsúszáshoz vezethet. Ellenkező esetben elvesztheti a
gépjármű feletti uralmat. Ez fokozottan érvényes vizes, csúszós út-
felületen.
Hirtelen gyorsítás/kormányozás/kanyarodás
Vontatáskor, éles kanyarban a gépjármű és az utánfutó összeüt-
közhet. Ezért kanyar előtt lassítson le, majd a hirtelen fékezés elke-
rülése érdekében lassan és óvatosan kanyarodjon.
Kanyarodással kapcsolatos észrevételek
Az utánfutó kerekei közelebb haladnak a kanyar belső ívéhez, mint
a gépjármű kerekei. Ezt figyelembe véve a szokásosnál nagyobb
ívben kanyarodjon.
Útmutatás
Page 195 of 548

1954-1. Mielőtt elindul
4
Vezetés
Stabilitással kapcsolatos észrevételek
A gépjármű irányíthatóságát befolyásolhatja az egyenetlen útfelület
vagy az erős oldalszél. A gépjárművet az elhaladó buszok és na-
gyobb teherautók is megdobhatják. Ilyen gépjárművek mellett ha-
ladva mindig nézzen hátra. Ha efféle mozgást észlel, lassú féke-
zéssel azonnal lassítson. Fékezéskor mindig állítsa egyenesbe a
kormányt.
Előzés
Mindig vegye figyelembe a gépjármű és az utánfutó teljes hosszát,
és sávváltás előtt győződjön meg arról, hogy megfelelő-e a követé-
si távolság.
Sebességváltóval kapcsolatos tudnivalók
A motorfék és a töltőrendszer hatékonyságának fenntartása érde-
kében motorfékezéskor ne használja a D sebességet. (205. o.)
Ha túlmelegszik a motor
A motor túlmelegedhet, ha rakománnyal teli utánfutóval hosszú,
meredek lejtőn 30C (85F) feletti hőmérsékleten halad. Ha a mo-
torhűtőfolyadék-hőmérsékletkijelző a motor túlmelegedését jelzi,
azonnal kapcsolja ki a légkondicionáló berendezést, hagyja el az
utat, és biztonságos helyen álljon meg a gépjárművel. (498. o.)
Parkoláskor
Mindig ékelje ki mind a gépjármű, mind az utánfutó kerekeit. Mű-
ködtesse erősen a rögzítőféket, és kapcsolja a sebességváltó kart
P helyzetbe.
Page 196 of 548

1964-1. Mielőtt elindul
VIGYÁZAT!
Kövesse az ebben a fejezetben szereplő utasításokat.
Ellenkező esetben halálos vagy súlyos sérüléssel járó balesetet okozhat.
Utánfutó vontatására vonatkozó biztonsági figyelmeztetések
Vontatás előtt győződjön meg arról, hogy egyik tömeghatárértéket sem lép-
te túl. (187. o.)
A baleset vagy a sérülés elkerülése érdekében
Helytakarékos pótkerék esetén:
Ne vontasson utánfutót, ha gépjárművére szükségpótkerék van felszerelve.
Szükséghelyzeti defektjavító készlettel felszerelt gépjárművek:
Ne vontassa a gépjárművet, ha valamelyik felszerelt kereket a defektjavító
készülékkel javította meg.
Vontatáskor ne használja a követési távolság szabályzást vagy a dinami-
kus radarvezérlésű tempomatot (felszereltségtől függően).
Gépjármű sebessége vontatáskor
Vegye figyelembe az utánfutó vontatásához megengedett legnagyobb se-
bességet.
Hosszú lejtőn lefelé haladás előtt
Csökkentse a sebességet, és kapcsoljon vissza. Ne kapcsoljon azonban
vissza hirtelen, ha meredek vagy hosszú lejtőn lefelé halad.
Fékpedál használata
Ne nyomja le gyakran vagy hosszan a fékpedált.
Ilyen esetben túlmelegedhetnek a fékek, és csökkenhet a fékhatás.
FIGYELEM
Ne csatlakoztassa az utánfutó világítását közvetlenül a gépjárműhöz.
A közvetlen csatlakoztatás a gépjármű elektromos rendszeréhez ez utóbbi
károsodását okozhatja, és hibás működéséhez vezethet.
Page 197 of 548

197
4
4-2. Vezetés
Vezetés
Motorindító gomb
Ellenőrizze, hogy a rögzítőfék működtetett állapotban van-e.
Ellenőrizze, hogy a sebességváltó kar P helyzetben van-e.
Nyomja le teljesen a fékpedált.
szimbólum jelenik meg a többfunkciós információs kijelzőn.
Ha ez nem jelenik meg, a hibrid rendszer nem indítható.
Nyomja meg a motorindító
gombot.
Ha a „READY” (üzemkész) vissza-
jelző világítani kezd, a hibrid rend-
szer normál működésbe lép.
Továbbra is tartsa lenyomva a fék-
pedált, amíg a „READY” visszajel-
ző világít.
A hibrid rendszer a motorindító
gomb bármelyik módjából beindít-
ható.
Ellenőrizze, hogy a „READY” (üzemkész) visszajelző lámpa világít-e.
A gépjármű nem indul el, ha a „READY” (üzemkész) visszajelző nem világít.
Az elektronikus kulcsot magánál tartva, a következő műveletek
végrehajtásával indíthatja be a hibrid rendszert, vagy válthatja a
motorindító gomb módját között.
Hibrid rendszer indítása
1
2
3
4
5
Page 198 of 548

1984-2. Vezetés
Teljesen álljon meg a gépjárművel.
Kapcsolja a sebességváltó kart P helyzetbe.
Működtesse a rögzítőféket. (210. o.)
Nyomja meg a motorindító gombot.
Engedje fel a fékpedált, és győződjön meg arról, hogy a műszer-
csoporton lévő kijelzők kikapcsolt állapotban vannak-e.
A módok között a motorindító gomb megnyomásával válthat, kienge-
dett fékpedálnál. (A gomb minden egyes megnyomásával módot vált.)
Kikapcsolás
*
A vészvillogó használható.
A többfunkciós információs kijelző
nem jelenik meg.
ACCESSORY (kiegészítő be-
rendezések) mód
Bizonyos elektromos eszközök,
mint például az audiorendszer,
használhatóvá válnak.
A „POWER ON” (Bekapcsolva) fel-
irat jelenik meg a többfunkciós in-
formációs kijelzőn.
ON mód
Minden elektromos eszköz hasz-
nálható.
A „POWER ON” (Bekapcsolva) fel-
irat jelenik meg a többfunkciós in-
formációs kijelzőn.
*: Ha a sebességváltó kar „P”-től el-
térő helyzetben van, a hibrid rend-
szer kikapcsolásakor a motorindí-
tó gomb nem kapcsol ki, hanem
ACCESSORY módba vált.
Hibrid rendszer leállítása
A motorindító gomb módok váltása
1
2
3
4
5
1
2
3
Page 199 of 548

1994-2. Vezetés
4
Vezetés
Ha a hibrid rendszert úgy állítja le, hogy a sebességváltó kar nem P hely-
zetben van, a motorindító gomb nem kapcsol ki, hanem ACCESSORY
módba vált. A gomb kikapcsolásához hajtsa végre a következő műveletet:
Ellenőrizze, hogy a rögzítőfék működtetett állapotban van-e.
Kapcsolja a sebességváltó kart P helyzetbe.
Ellenőrizze, hogy a „Turn Off Vehicle” (Kapcsolja ki a gépjárművet)
üzenet megjelenik-e a többfunkciós információs kijelzőn, majd nyomja
meg egyszer a motorindító gombot.
Ellenőrizze, hogy a „Turn Off Vehicle” (Kapcsolja ki a gépjárművet) fel-
irat a többfunkciós információs kijelzőn kialudt-e.
Automatikus kikapcsolás funkció
Ha a gépjárművet több mint 20 percen keresztül ACCESSORY vagy több mint
egy órán keresztül ON módban hagyja (a hibrid rendszer nem működik), és a
sebességváltó kar P helyzetben van, akkor a motorindító gomb automatikusan
kikapcsol. Jóllehet ez a funkció nem képes teljesen megakadályozni a 12 V-os
akkumulátor lemerülését. Ne hagyja a motorindító gombot hosszabb ideig AC-
CESSORY vagy ON módban, ha a hibrid rendszer nem működik.
Hibrid gépjárművekre jellemző hangok és vibrációk
79. o.
Az elektronikus kulcs elemének lemerülése
140. o.
Ha a környezeti hőmérséklet alacsony, pl. hideg téli időben
A hibridrendszer indításakor a „READY” (üzemkész) visszajelző sokáig villog-
hat. Hagyja a gépjárművet a pillanatnyi állapotában, amíg a „READY” vissza-
jelző folyamatosan nem világít, ekkor indulhat el a gépjárművel.
Működést befolyásoló tényezők
137. o.
Megjegyzések a nyitási funkcióval kapcsolatban
138. o.
Ha a hibrid rendszer nem indul
Előfordulhat, hogy az indításgátló rendszer deaktivitálása még nem történt
meg. (85. o.)
Keressen fel hivatalos Toyota márkakereskedést, szervizt vagy más, megfe-
lelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakembert.
Ellenőrizze, hogy a sebességváltó kar biztosan reteszelődött-e a P helyzet-
ben. Előfordulhat, hogy a hibrid rendszer nem indul be, ha a sebességváltó
kart kimozdítja a P helyzetből. Egy üzenet jelenik meg a többfunkciós infor-
mációs kijelzőn.
Ha a hibrid rendszert úgy állítja le, hogy a sebességváltó kar nem P
helyzetben van
1
2
3
4
Page 200 of 548

2004-2. Vezetés
Kormányzár
A motorindító gomb kikapcsolása és az ajtók kinyitása és becsukása után a
kormánykerék a kormányzár funkciónak köszönhetően lezáródik. A motorin-
dító gomb ismételt működtetése automatikusan oldja a kormányzárat.
Ha nem old ki a kormányzár
A kormányzármotor túlmelegedésének megelőzése
A kormányzármotor működése a túlmelegedés megakadályozása érdekében
átmenetileg felfüggesztésre kerülhet, ha rövid időn belül többször indítja el és
állítja le a hibrid rendszert. Ebben az esetben tartózkodjon a hibrid rendszer
működtetésétől. Mintegy 10 másodperc múlva a kormányzármotor működése
helyreáll.
Ha a „Check Entry & Start System.” (Ellenőrizze a nyitási és indítórend-
szert) üzenet jelenik meg a többfunkciós információs kijelzőn
Előfordulhat, hogy a rendszer meghibásodott. Azonnal ellenőriztesse a gép-
járművet hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, meg-
felelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakembernél.
Ha nem világít a „READY” (üzemkész) visszajelző lámpa
Ha a „READY” (üzemkész) visszajelző nem kezd el világítani a gépjármű in-
dítási műveleteinek szakszerű elvégzése után, azonnal vegye fel a kapcsola-
tot hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megfelelő ké-
pesítéssel és felszereléssel rendelkező szakemberrel.
Ha a hibrid rendszer hibásan működik
441. o.
Ha az elektronikus kulcs eleme lemerül
407. o.
A motorindító gomb működtetése
A motorindító gomb működtetésekor elegendő egy rövid nyomást alkalmaz-
nia. Ha a gombot nem megfelelően nyomja le, előfordulhat, hogy a hibrid
rendszer nem indul, vagy a motorindító gomb nem vált módot. A gombot
nem kell nyomva tartani.
Ha a motorindító gomb kikapcsolását követően azonnal kísérletet tesz a
hibrid rendszer újraindítására, előfordulhat, hogy nem jár sikerrel. Kérjük,
hogy a motorindító gomb kikapcsolása után várjon néhány másodpercet,
mielőtt újraindítaná a hibrid rendszert. A többfunkciós információs kijelzőn egy
üzenet jelenik meg.
Ellenőrizze, hogy a sebességváltó kart P
helyzetbe kapcsolta-e. Nyomja meg a mo-
torindító gombot, miközben a kormányke-
reket balra és jobbra forgatja.