audio TOYOTA RAV4 HYBRID 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2020Pages: 832, PDF Size: 140.28 MB
Page 3 of 832

RAV4-HV_OM_OM0R031D_(D)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Index visuelRecherche par illustration
Pour la sécurité
Assurez-vous de lire ces sections
(Rubriques principales : siège pour enfant, système de
dissuasion de vol)
Informations et
voyants relatifs à
l’état du véhiculeLecture des informations relatives à la conduite
(Rubriques principales : compteurs, écran multifonction)
Avant de
conduireOuverture et fermeture des portières et des glaces,
réglages avant la conduite
(Rubriques principales : clés, portières, sièges)
Conduite
Manœuvres et conseils indispensables à la conduite
(Rubriques principales : démarrage du système hybride,
remplissage du réservoir de carburant)
Audio
Fonctionnement du système audio
(Rubriques principales : audio/vidéo, téléphone, services
connectés)
Caractéristiques
intérieuresUtilisation des caractéristiques intérieures
(Rubriques principales : climatiseur, dispositifs de range-
ment)
Entretien et
nettoyageNettoyage de votre véhicule et procédures
d’entretien
(Rubriques principales : intérieur et extérieur, ampoules)
En cas de
problèmeQue faire en cas de défaillance et d’urgence
(Rubriques principales : batterie de 12 volts déchargée,
crevaison)
Caractéristiques
du véhiculeCaractéristiques du véhicule, fonctions personnalisables
(Rubriques principales : carburant, huile, pression de
gonflage des pneus)
IndexRecherche par symptôme
Recherche alphabétique
Page 6 of 832

4TABLE DES MATIÈRES
Moniteur du système d’aide au stationnement Toyota.................................... 362
Moniteur à vue panoramique .................................... 376
Contacteur de sélection du mode de conduite........ 410
Mode Trail ..................... 411
Systèmes d’assistance à la conduite....................... 413
4-6. Conseils relatifs à la conduite
Conseils relatifs à la conduite d’un véhicule hybride .. 421
Conseils pour la conduite en hiver ............................ 423
Précautions relatives aux véhicules utilitaires ...... 427
5-1. Fonction de base Vue d’ensemble des boutons.................................... 433
Écran de menu .............. 435
Icône d’état ................... 436
Écran “Configuration” .... 438
5-2. Informations de base avant l’utilisation
Écran initial ................... 440
Écran tactile .................. 441
Écran d’accueil .............. 444
Entrée de lettres et de chiffres/fonctionnement de
l’écran de liste ............. 445
Réglage de l’écran ........ 447
Liaison de l’écran multifonc- tion et du système ....... 4495-3. Paramètres de connectivité
Enregistrement/connexion d’un dispositif
Bluetooth
®................... 450
Configuration Bluetooth
® –
Détails ......................... 455
Wi-Fi
® Hotspot .............. 463
5-4. Apple CarPlay/Android Auto
Apple CarPlay
®/Android Auto
.................................... 468
5-5. Autres paramètres Paramètres généraux .... 476
Paramètres de la voix.... 480
Paramètres du véhicule. 481
5-6. Utilisation du système audio/vidéo
Référence rapide ........... 483
Quelques notions élémen- taires............................ 484
5-7. Fonctionnement de la radio Radio AM/FM/SiriusXM (SXM) .......................... 489
5-8. Fonctionnement des sup- ports
Périphérique de stockage USB ............................. 497
iPod/iPhone (Apple CarPlay) ........... 500
Android Auto.................. 503
Audio Bluetooth
®........... 504
5-9. Télécommande du système audio/vidéo
Contacteurs au volant ... 509
5-10.Paramètres audio Configuration ................. 511
5Audio
Page 7 of 832

5TABLE DES MATIÈRES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5-11.Conseils relatifs au fonc-tionnement du système
audio/vidéo
Informations de fonctionne-ment ............................ 513
5-12.Fonctionnement du sys- tème de commande vocale
Système de commande vocale .......................... 527
Liste des commandes ... 530
5-13.Fonctionnement du télé- phone (système mains
libres pour téléphones cel-
lulaires)
Référence rapide .......... 535
Quelques notions élémen- taires ........................... 536
Faire un appel à l’aide du système mains libres
Bluetooth
®................... 540
Recevoir un appel à l’aide du système mains libres
Bluetooth
®................... 544
Conversation téléphonique sur le système mains libres
Bluetooth
®................... 545
Fonction message du télé- phone Bluetooth
®........ 548
5-14.Paramètres du téléphone Configuration ................. 553
5-15.Que faire si... (Bluetooth
®)
Dépannage ................... 565
5-16.Aperçu des services connectés
Services connectés ....... 570Type A : Fonction utilisée à
l’aide d’un téléphone intelli-
gent ou du DCM .......... 571
Type B : Fonction utilisée à l’aide du DCM et du sys-
tème ............................ 574
Type C : Fonction utilisée à l’aide du DCM .............. 575
Type D : Fonction utilisée à l’aide du DCM et d’un télé-
phone intelligent .......... 577
5-17.Fonctionnement des ser- vices connectés
Toyota Apps .................. 579
5-18.Configuration Paramètres de Toyota Apps.................................... 583
6-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
Climatiseur automatique 586
Volant chauffant/sièges chauffants/ventilateurs de
siège ............................ 594
6-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages inté-rieurs ........................... 597
6-3. Utilisation des dispositifs de rangement
Liste des dispositifs de ran-gement ........................ 600
Caractéristiques du comparti- ment de charge ........... 604
6Caractéristiques
intérieures
Page 22 of 832

20Index visuel
Écran multifonction ...........................................................P.109
Affichage ..............................................................................P.109
Contrôle d’énergie................................................................P.121
Lorsque des messages d’avertissement s’affichent ............P.729
Levier de commande des clignotants ..............................P.250
Contacteur des phares ......................................................P.257
Phares/feux de stationnement/feux arrière/
éclairage de la plaque d’immatriculation/phares de jour ......P.257
Phares antibrouillards
*1........................................................P.264
Contacteur d’essuie-glaces et de lave-glace avant ........P.265
Contacteur d’essuie-glace et de lave-glace de la lunette
arrière ..................................................................................P.268
Utilisation .....................................................................P.265, 268
Ajout de liquide de lave-glace ..............................................P.655
Messages d’avertissement ..................................................P.729
Contacteur des feux de détresse .....................................P.706
Levier de déverrouillage du capot ....................................P.646
Levier de déverrouillage de la direction inclinable et
télescopique .......................................................................P.180
Réglage................................................................................P.180
Climatiseur .........................................................................P.586
Utilisation .............................................................................P.586
Désembueur de lunette arrière ............................................P.588
Audio
*1................................................................................P.433
Système audio plus (Audio Plus)
*1, 2
Système audio haut de gamme (Premium Audio)*1, 2
Contacteur du dispositif d’ouverture du panneau de
réservoir..............................................................................P.271
*1: Si le véhicule en est doté
*2: Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Page 24 of 832

22Index visuel
Contacteurs de commande du compteur ........................P.110
Contacteur de distance de véhicule à véhicule ..............P.311
Contacteurs du régulateur de vitesse
Régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage
complète de vitesses ...........................................................P.305
Contacteurs de télécommande du système audio
*........P.509
Contacteur LTA (aide au maintien de la trajectoire) .......P.290
Contacteur téléphonique
*..................................................P.538
Contacteur de communication
*........................................P.527
*: Véhicules dotés d’un système audio plus (Audio Plus) ou d’un système audio haut de gamme (Premium Audio), reportez-vous au “SYSTÈME DE
NAVIGATION ET DE MULTIMÉD IA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
A
B
C
D
E
F
G
Page 105 of 832

1032-1. Bloc d’instrumentation
2
Informations et voyants relatifs à l’état du véhicule
est affiché, il sera remis à zéro
si vous maintenez le contacteur
enfoncé.
Vous pouvez régler la lumino-
sité de l’éclairage du tableau de
bord en tournant la molette.
1Plus lumineux
2 Plus sombre
■Réglage de la luminosité du
tableau de bord
Vous pouvez régler la luminosité du
tableau de bord séparément selon
que les feux arrière sont allumés ou
éteints. Cependant, dans un envi-
ronnement bien éclairé (le jour,
etc.), allumer les feux arrière ne
changera pas la luminosité du
tableau de bord.
Les montres de bord peuvent
être réglées sur l’écran du sys-
tème audio.
Véhicules dotés d’un système
audio (Audio)
P.477
Véhicules dotés d’un système
audio plus (Audio Plus) ou
d’un système audio haut de
gamme (Premium Audio)
Reportez-vous au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE MUL-
TIMÉDIA MANUEL DU PRO-
PRIÉTAIRE”.
Commande d’éclairage du
tableau de bord
Réglage de la montre de
bord
Page 110 of 832

1082-1. Bloc d’instrumentation
Bascule les éléments de l’odo-
mètre, du compteur journalier A
et du compteur journalier B en
appuyant sur le contacteur
“ODO TRIP”.
Lorsque le compteur journalier
est affiché, il sera remis à zéro
si vous maintenez le contacteur
enfoncé.
Vous pouvez régler la lumino-
sité de l’éclairage du tableau de
bord en tournant la molette.1
Plus lumineux
2 Plus sombre
■Réglage de la luminosité du
tableau de bord
Vous pouvez régler la luminosité du
tableau de bord séparément selon
que les feux arrière sont allumés ou
éteints. Cependant, dans un envi-
ronnement bien éclairé (le jour,
etc.), allumer les feux arrière ne
changera pas la luminosité du
tableau de bord.
Les montres de bord peuvent
être réglées sur l’écran du sys-
tème audio.
Véhicules dotés d’un système
audio (Audio)
P.477
Véhicules dotés d’un système
audio plus (Audio Plus) ou
d’un système audio haut de
gamme (Premium Audio)
Reportez-vous au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE MUL-
TIMÉDIA MANUEL DU PRO-
PRIÉTAIRE”.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le
moteur et ses composants
Le moteur peut être en train de
surchauffer si la jauge de tempé-
rature du liquide de refroidisse-
ment du moteur se trouve dans la
zone rouge (“H”). Dans ce cas,
arrêtez immédiatement le véhi-
cule dans un endroit sécuritaire,
laissez le moteur refroidir complè-
tement, puis vérifiez-le. ( P.755)
À l’aide du contacteur
“ODO TRIP”
Commande d’éclairage du
tableau de bord
Réglage de la montre de
bord
Page 112 of 832

1102-1. Bloc d’instrumentation
• Régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage complète de
vitesses ( P.305)
Zone d’affichage des infor-
mations
Vous pouvez afficher diverses
informations en sélectionnant une
icône de menu.
De plus, des affichages contextuels
d’avertissements ou de sugges-
tions/conseils seront également
affichés dans certaines circons-
tances.
Icônes de menu ( P.111)
■L’écran multifonction s’affiche
lorsque
Le contacteur d’alimentation est sur
ON.
■Lors du changement du mode
de conduite
La couleur d’arrière-plan de l’écran
multifonction est modifiée en fonc-
tion du mode de conduite sélec-
tionné ou lorsque le mode Trail est
activé. ( P.410, 411)
■Écran à cristaux liquides
De petites taches ou des taches
claires peuvent apparaître sur
l’écran. Ce phénomène est caracté-
ristique des écrans à cristaux
liquides; il n’y a aucun risque à
continuer d’utiliser l’écran.
L’écran multifonction est
actionné à l’aide des contac-
teurs de commande du comp-
teur. Faire défiler l’écran
*/permu-
ter l’écran
*/déplacer le cur-
seur
Appuyez : Entrer/Définir
Maintenez enfoncé : Réinitia-
liser/Afficher les éléments
personnalisables
Retour à l’écran précédent
Composition/Réception
d’appel et affichage de l’his-
torique (si le véhicule en est
doté)
Lié au système mains libres,
la composition ou la récep-
tion d’appels est affichée.
Pour plus de détails sur le
système mains libres, repor-
tez-vous à P.535 (véhicules
dotés d’un système audio
[Audio]) ou au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE
MULTIMÉDIA MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE” (véhicules
dotés d’un système audio
plus [Audio Plus] ou d’un sys-
tème audio haut de gamme
[Premium Audio]).
*: Sur les écrans sur lesquels vous pouvez faire défiler l’écran et
changer l’affichage, une barre de
Changement d’affichage
B
C
A
B
C
D
Page 113 of 832

1112-1. Bloc d’instrumentation
2
Informations et voyants relatifs à l’état du véhicule
défilement ou une icône ronde
indiquant le nombre d’écrans
enregistrés s’affiche.
Vous pouvez afficher les infor-
mations relatives à chaque
icône en sélectionnant l’icône
avec les contacteurs de com-
mande du compteur.
Certaines informations peuvent
s’afficher automatiquement en
fonction de la situation.
Sélectionnez pour afficher les
données de consommation de
carburant sous diverses formes.
■Affichage de l’indicateur de
vitesse/Distance à parcourir
avant la panne sèche (écran
de 4,2 pouces)Affichage de l’indicateur de
vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
Distance à parcourir avant la
panne sèche
Affiche l’autonomie avec la quantité
de carburant résiduelle. ( P.114)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l’utili-
sation pendant la conduite
Pour des raisons de sécurité, évi-
tez autant que possible
d’actionner le contacteur de com-
mande du compteur pendant la
conduite, et ne regardez pas sans
cesse l’écran multifonction pen-
dant que vous conduisez. Arrêtez
le véhicule et actionnez le contac-
teur de commande du compteur.
Si vous négligiez de le faire, une
erreur de fonctionnement du
volant pourrait se produire, occa-
sionnant un accident imprévu.
Icônes du menu
IcôneAffichage
Écran d’informations de
conduite ( P.111)
Affichage des informa-
tions relatives aux sys-
tèmes d’aide à la
conduite ( P.114)
Affichage lié au système
audio (si le véhicule en
est doté) ( P.114)
Informations sur le véhi-
cule ( P.114)
Affichage des para-
mètres ( P.116)
Affichage de message
d’avertissement
( P.120)
Écran d’informations de
conduite
IcôneAffichage
A
B
Page 116 of 832

1142-1. Bloc d’instrumentation
■Distance à parcourir avant la
panne sèche
●Cette distance est calculée en
fonction de votre consommation
moyenne de carburant. C’est
pourquoi il peut y avoir un écart
entre la distance réelle pouvant
être parcourue et celle affichée.
●Si l’on n’ajoute qu’un peu de car-
burant au réservoir, il se peut que
l’affichage ne soit pas mis à jour.
Lorsque vous faites le plein,
désactivez le contacteur d’alimen-
tation. Si vous faites le plein du
véhicule sans désactiver le
contacteur d’alimentation, il se
peut que l’affichage ne soit pas
mis à jour.
●Lorsque “Ravit.” s’affiche, la quan-
tité de carburant résiduelle est
faible et il est impossible de calcu-
ler la distance qui peut être par-
courue avec le carburant restant.
Faites immédiatement le plein.
■Le guidage d’accélération
ECO/“Score Éco” ne fonction-
neront pas lorsque
Le guidage d’accélération
ECO/“Score Éco” ne fonctionneront
pas dans les situations suivantes :
●L’indicateur du système hybride
n’est pas en fonction.
●Vous conduisez le véhicule en uti-
lisant le régulateur de vitesse
dynamique à radar avec plage
complète de vitesses.
■Affichage des informations
relatives aux systèmes
d’aide à la conduite
Sélectionnez pour afficher l’état
opérationnel des systèmes suivants :
LTA (aide au maintien de la
trajectoire) ( P.290)
Régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage
complète de vitesses
( P.305)
■Affichage lié au système de
navigation (si le véhicule en
est doté)
Sélectionnez pour afficher les
informations suivantes liées au
système de navigation.
Guidage routier
Affichage de la boussole
Sélectionnez pour permettre la
sélection d’une source audio ou
d’une plage sur l’écran.
■Informations de conduite
2 éléments sélectionnés à l’aide
du réglage “Élém info conduite”
(vitesse moyenne, distance et
temps total) peuvent être affi-
chés verticalement.
Les informations affichées
changent selon le réglage “Type
d'info trajet” (depuis le démar-
rage du système ou entre les
remises à zéro). ( P.116)
Affichage des informa-
tions relatives aux sys-
tèmes d’aide à la conduite
Affichage lié au système
audio (si le véhicule en
est doté)
Informations sur le véhi-
cule