airbag TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4 PHEV, Model: TOYOTA RAV4 PHEV 2021Pages: 676, PDF Size: 43.42 MB
Page 4 of 676

2TABELA DE CONTEÚDOS
Para sua informação .......................6
Ler este manual...............................9
Como pesquisar ............................10
Índice ilustrativo.............................12
1-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir .................32
Para uma condução segura..33
Cintos de segurança .............35
Airbags do SRS ....................39
Precauções com os gases de
escape ................................47
1-2. Segurança para crianças
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag ........48
Transportar crianças .............49
Sistema de segurança
para crianças (cadeirinha) ..50
1-3. Assistência numa emergência
eCall......................................65
1-4. Sistema antirroubo
Sistema imobilizador.............76
Sistema de trancamento duplo
............................................77
Alarme ..................................78
2-1. Sistema híbrido plug-in
Características do sistema
híbrido plug-in .....................84
Precauções a ter com o sistema
híbrido plug-in .....................94
Sugestões para condução de
um veículo híbrido plug-in ..99Autonomia de condução EV102
2-2. Carregamento
Equipamento de carregamento
..........................................105
Cabo de carregamento AC .108
Porta de acesso & sistema
de bloqueio da ficha de
carregamento ...................121
Fontes de alimentação que
podem ser utilizadas.........124
Métodos de carregamento ..127
Sugestões de carregamento
..........................................130
O que deve saber antes
do carregamento ..............132
Como carregar ....................135
Utilizar a função do programa de
carregamento .....................144
Utilizar o “My room mode” ....153
Quando não for possível
fazer o carregamento .......156
3-1. Agrupamento de instrumentos
Luzes de aviso e indicadores
..........................................168
Indicadores e medidores ....174
Mostrador de informações
múltiplas ...........................179
Mostrador projetado............191
Monitor de energia/ecrã
de consumo ......................195
4-1. Informação sobre as chaves
Chaves................................202
1Questões de segurança
2Sistema híbrido plug-in
3Informação e indicadores
do estado do veículo
4Antes de conduzir
Page 8 of 676

6
Tenha em atenção que este manual
abrange todos os modelos e explica
todo o equipamento, incluindo
opções. Por conseguinte, é possível
que encontre algumas explicações
sobre equipamento que não tenha
sido montado no seu veículo.
Todas as especificações que cons-
tam deste manual são atuais
aquando da sua impressão. Con-
tudo, devido à política de melhoria
contínua da Toyota, reservamo-nos
ao direito de fazer alterações em
qualquer altura sem aviso prévio.
Dependendo das especificações, o
veículo ilustrado nas figuras pode
diferir do seu veículo em termos de
equipamento.
Atualmente estão disponíveis no
mercado peças genuínas Toyota e
uma grande variedade de outras
peças e acessórios para os veícu-
los Toyota. Se quaisquer peças
genuínas Toyota ou acessórios for-
necidos com o veículo necessita-
rem de ser substituídos, a Toyota
recomenda que sejam utilizadas
peças ou acessórios genuínos
Toyota. Também podem ser usa-
das outras peças ou acessórios
que estejam dentro dos mesmos
padrões de qualidade.
A Toyota não pode aceitar nenhuma garantia ou responsabili-
dade por peças e acessórios que
não sejam produtos genuínos
Toyota, nem pela substituição ou
instalação que envolva tais peças.
Para além disso, os danos ou pro-
blemas de funcionamento resultan-
tes do uso de peças ou acessórios
não genuínos Toyota não podem
ser cobertos pela garantia.
A instalação de um sistema transmis-
sor RF no seu veículo pode afetar os
sistemas eletrónicos, tais como:
Sistema híbrido
Sistema de injeção de combustí-
vel multiponto/sistema de inje-
ção de combustível multiponto
sequencial
Toyota Safety Sense
Sistema de controlo da veloci-
dade de cruzeiro
Sistema antibloqueio dos travões
Sistema de airbags do SRS
Sistema de pré-tensores dos cin-
tos de segurança
Verifique junto de um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou de qualquer
reparador da sua confiança, quais
as medidas de precaução ou instru-
ções especiais relativas à instalação
de um sistema transmissor RF.
Para obter mais informação acerca
de bandas de frequência, níveis de
potência, posições das antenas e
disposições para a instalação dos
Para sua informação
Manual do Proprietário
Acessórios, peças suplentes
e modificações no seu Toyota
Instalação de um sistema
transmissor de radiofre-
quência (RF)
Page 9 of 676

7
transmissores RF, consulte um con-
cessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
As peças e cabos de alta voltagem
dos veículos híbridos, emitem, apro-
ximadamente, a mesma quanti-
dade de ondas eletromagnéticas
que os veículos convencionais a
gasolina ou que os eletrodomésti-
cos caseiros, apesar da sua prote-
ção eletromagnética.
Poderão ocorrer ruídos na receção
do transmissor de radiofrequência
(transmissor RF).
O veículo está equipado com com-
putadores sofisticados que registam
determinada informações, tais como:
• Velocidade do motor/ Velocidade
do motor elétrico (velocidade do
motor de tração)
• Estado do acelerador
• Estado do travão
• Velocidade do veículo
• Estado de funcionamento dos
sistemas de apoio à condução,
tais como ABS e sistema de pré-
colisão
• Estado da bateria do sistema
híbrido (bateria de tração)
A informação gravada varia de
acordo com a versão e opções com
que o veículo está equipado.
Estes computadores não gravam
conversas nem sons, mas apenas
imagens fora do veículo em deter-minadas situações.
Utilização dos dados
A Toyota pode utilizar os dados grava-
dos nestes computadores para diag-
nosticar avarias, realizar pesquisas e
desenvolvimentos, bem como para
melhorar a qualidade.
A Toyota não divulgará os dados gra-
vados a terceiros, exceto:
• Com o consentimento do proprietário
do veículo ou com o consentimento
do locatário se o veículo for alugado
• Em resposta a um pedido oficial por
parte da Polícia, Tribunal ou Agência
Governamental
• Para utilização da Toyota numa ação
judicial
• Para fins de pesquisa quando os
dados não estão vinculados a um
veículo ou proprietário específicos
Os airbags do SRS e os dispositivos
dos pré-tensores dos cintos de
segurança do seu Toyota contêm
químicos explosivos. Se o veículo
for esmagado com os airbags e pré-
tensores dos cintos de segurança
deixados como estão, tal pode cau-
sar um acidente como, por exemplo,
um incêndio. Certifique-se de que
os sistemas dos airbags do SRS e
os pré-tensores dos cintos de segu-
rança são removidos numa oficina
qualificada ou num concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou em qualquer
reparador da sua confiança, antes
de se desfazer do seu veículo.
Gravação de dados do veí-
culo
Quando se desfizer do seu
Toyota
Page 22 of 676

20Índice ilustrativo
Interior (veículos com volante à esquerda)
Airbags do SRS ............................................................................... P.39
Tapetes do piso............................................................................... P.32
Bancos da frente ........................................................................... P.270
Bancos traseiros ........................................................................... P.271
Encostos de cabeça ..................................................................... P.276
Cintos de segurança....................................................................... P.35
Gaveta na consola ........................................................................ P.469
Teclas interiores de trancamento................................................ P.208
Suportes para copos .................................................................... P.470
Pegas de cortesia ......................................................................... P.484
Interruptores de aquecimento do banco traseiro ...................... P.463A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Page 23 of 676

21Índice ilustrativo
Tejadilho (Veículos com volante à esquerda)
Interruptor “SOS”*1......................................................................... P.65
Interruptor de cancelamento do sensor de intrusão
*1................ P.79
Interruptor do teto panorâmico
*1................................................ P.294
Interruptor da cortina elétrica
*1................................................... P.294
Luzes interiores
*2.......................................................................... P.465
Luzes individuais .......................................................................... P.466
Gaveta auxiliar
*1............................................................................ P.471
Espelhos de cortesia .................................................................... P.476
Palas de sol
*3................................................................................ P.476
Espelho retrovisor interior
*1........................................................ P.279
Espelho retrovisor digital
*1.......................................................... P.280
*1: Se equipado
*2: A ilustração refere-se à parte da frente do veículo, mas este equipamento tam-
bém existe na parte traseira do veículo.
*3: NUNCA utilize um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) voltado para
trás num banco onde exista, à frente, um AIRBAG ATIVO, uma vez que tal pode
provocar a MORTE ou FERIMENTOS GRAVES à CRIANÇA. (P.53)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Page 30 of 676

28Índice ilustrativo
Interior (Veículos com volante à direita)
Airbags do SRS ............................................................................... P.39
Tapetes do piso............................................................................... P.32
Bancos da frente ........................................................................... P.270
Bancos traseiros ........................................................................... P.271
Encostos de cabeça ..................................................................... P.276
Cintos de segurança....................................................................... P.35
Gaveta na consola ........................................................................ P.469
Teclas interiores de trancamento................................................ P.208
Suportes para copos .................................................................... P.470
Pegas de cortesia ......................................................................... P.484
Interruptores do aquecimento dos bancos traseiros ................ P.463A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Page 31 of 676

29Índice ilustrativo
Tejadilho (Veículos com volante à direita)
Interruptor “SOS” ........................................................................... P.65
Interruptor de cancelamento do sensor de intrusão
*1................ P.79
Interruptor do teto panorâmico
*1................................................. P.294
Interruptor da cortina elétrica
*1................................................... P.294
Luzes interiores
*2.......................................................................... P.465
Luzes individuais .......................................................................... P.466
Gaveta auxiliar
*1............................................................................ P.471
Espelhos de cortesia .................................................................... P.476
Palas de sol
*3................................................................................ P.476
Espelho retrovisor interior
*1........................................................ P.279
Espelho retrovisor digital
*1.......................................................... P.280
*1: Se equipado.
*2: A ilustração refere-se à parte da frente do veículo, mas este equipamento tam-
bém existe na parte traseira do veículo.
*3: NUNCA utilize um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) voltado para
trás num banco onde exista, à frente, um AIRBAG ATIVO, uma vez que tal pode
provocar a MORTE ou FERIMENTOS GRAVES à CRIANÇA. (P.53)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Page 33 of 676

1
31
1
Questões de segurança
Questões de segurança
1-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir ...............32
Para uma condução segura33
Cintos de segurança...........35
Airbags do SRS ..................39
Precauções com os gases
de escape .........................47
1-2. Segurança para crianças
Sistema de ligar/desligar man-
ualmente o airbag .............48
Viajar com crianças ............49
Sistema de segurança para cri-
anças (cadeirinha) ............50
1-3. Assistência numa
emergência
eCall ...................................67
1-4. Sistema antirroubo
Sistema imobilizador ..........79
Sistema de trancamento
duplo ................................80
Alarme ................................81
Page 41 of 676

39
1 1-1. Para uma utilização segura
Questões de segurança
Localização dos airbags do SRS
Airbags do SRS da frente
Airbag do SRS do condutor/airbag do SRS do passageiro da frente
Podem ajudar a proteger a cabeça e o peito do condutor e do passageiro da frente
de impactos com os componentes interiores.
Airbag do SRS de joelhos
Pode ajudar a proteger o condutor.
Airbags do SRS laterais e de cortina
Airbags do SRS laterais
Podem ajudar a proteger o tronco dos ocupantes dos bancos da frente.
Airbags do SRS de cortina
Airbags do SRS
Os airbags do SRS deflagram quando o veículo é sujeito a determina-
dos tipos de impactos severos, que poderão causar ferimentos aos
ocupantes. Os airbags atuam em conjunto com os cintos de segu-
rança para ajudar a reduzir o risco de morte ou ferimentos graves.
Sistema de airbags do SRS
A
B
C
D
Page 42 of 676

401-1. Para uma utilização segura
Podem ajudar a proteger essencialmente a cabeça dos passageiros dos bancos
exteriores
Componentes do sistema de airbags do SRS
Sensores de impacto frontal
Interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag
Airbag do passageiro da frente
Sensores de impacto lateral (porta da frente)
Airbags de cortina
Pré-tensores do cinto de segurança e limitadores de força (bancos da frente)
Sensores de impacto lateral (frente)
Airbags laterais
Sensores de impacto lateral (traseira)
Pré-tensores dos cintos de segurança e limitadores de força (bancos
traseiros exteriores)
Airbag do condutor
Airbag de joelhos
Luz de aviso do SRS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M