TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022Pages: 682, tamaño PDF: 163.9 MB
Page 131 of 682

129
2
2-2. Carga
Sistema híbrido Plug-in
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a las fuentes
de alimentación
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario podrían producirse incen- dios, descargas eléc tricas o daños que
pueden derivar en lesiones graves o incluso mortales.
●Conecte las fuentes de alimentación a
una toma de corriente de 220 V - 240 V de CA con un disyuntor de circuito por corriente residual (RCCB) y alimentada
por un disyuntor de circuito conforme a la normativa local. Se recomienda enca-recidamente usar un circuito individual
de, como mínimo, 13 A.
●No conecte el cable de carga de CA a un adaptador de varias tomas, enchufes
múltiples ni a un enchufe adaptador.
●Está totalmente prohibido conectar el cable de carga de CA a un cable de pro-longación. El cable de prolongación
podría recalentarse y no contar con un disyuntor de circuito por corriente resi-dual (RCCB).
La función de detección de fugas del CCID (dispositivo de interrupción del cir-cuito de carga) ( P.115) podría no fun-
cionar correctamente.
●No lo conecte a una toma de corriente compartida con otras cargas.
●Asegúrese de conectar el conector de carga y la entrada de carga de CA
directamente. No utilice un adaptador convertidor ni un cable de prolongación entre el conector de carga y la entrada
de carga de CA.
Page 132 of 682

1302-2. Carga
■Carga mediante una fuente de ali-
mentación externa (P.138)
Este método de carga se utiliza cuando
se realiza la carga mediante una toma
de CA (220 V - 240 V) con el cable de
carga de CA incluido con el vehículo o
en un punto público de carga.
El programa de carga permite ajustar el día
y la hora de inicio de la carga (o la hora de
salida) para que la carga se realice en la
fecha y a la hora deseadas. (P.147)
■Utilización del modo de carga de
la batería híbrida (batería de trac-
ción) (P.89)
El sistema híbrido Plug-in dispone de
un modo de carga de la batería híbrida
(batería de tracción) para cargar la
batería híbrida con la electricidad gene-
rada mediante el motor de gasolina.
La cantidad de carga máxima de la batería
híbrida (batería de tracción) es de aproxima-
damente el 80 % de la capacidad de carga
total cuando se utiliza una fuente de alimen-
tación externa.
El tiempo necesario para cargar la
batería híbrida (batería de tracción)
varía en función de la tensión y la
corriente de carga.
Fuente de alimentación doméstica
(excepto para Francia, Finlandia y Suiza)
Tensión de carga*1: 230 V CA
Corriente de carga
*2: 10 A
Tiempo de carga estimado
*3, 4: Aprox.
7 horas y 30 minutos
Fuente de alimentación doméstica
(para Francia, Finlandia y Suiza)
Tensión de carga*1: 230 V CA
Corriente de carga
*2: 8 A
Tiempo de carga estimado
*3, 4: Aprox.
9 horas
Punto de carga (cargador de batería
de tracción de a bordo de 3,3 kW)
Tensión de carga*1: 230 V CA
Corriente de carga
*2: 16 A
Tiempo de carga estimado
*3, 4: Aprox.
5 horas
Punto de carga (cargador de batería
de tracción de a bordo de 6,6 kW
*5)
Tensión de carga*1: 230 V CA
Corriente de carga
*2: 32 A
Tiempo de carga estimado
*3, 4: Aprox.
2 horas y 30 minutos
*1: La tensión de carga puede variar en fun-
ción de la región de comercialización.
*2: Este es el valor máximo. Además, el
límite superior de la corriente de carga se
puede modificar en “Ajust vehíc”.
(P.128)
*3: El tiempo necesario para completar la
carga depende de factores como la
carga restante en la batería híbrida
(batería de tracción), la temperatura
exterior y las especificaciones del carga-
dor de CA.
*4: Cuando se utiliza “My Room Mode”
(P.156), es posible que la carga tarde
más en finalizar o que no pueda comple-
tar.
Métodos de carga
Se puede cargar la batería híbrida
(batería de tracción) con los
siguientes métodos.
Tipos de métodos de carga
Tiempo de carga estimado
Page 133 of 682

131
2 2-2. Carga
Sistema híbrido Plug-in
*5: Si el vehículo dispone de ello
■El tiempo de carga puede aumentar
El tiempo de carga puede ser superior al
habitual en las situaciones siguientes:
●Con temperaturas muy altas o muy bajas.
●Cuando la batería híbrida (batería de trac-
ción) se calienta, por ejemplo inmediata-
mente después de conducir con mucha
carga.
●El vehículo está consumiendo mucha elec-
tricidad, por ejemplo cuando los faros
están encendidos, etc.
●Cuando se utiliza “My Room Mode”.
(P.156)
●Hay un apagón durante la carga.
●Hay una interrupción del suministro eléc-
trico.
●Hay una caída de tensión de la fuente de
alimentación externa.
●La carga de la batería de 12 voltios es
baja, por ejemplo debido a que el vehículo
no se ha utilizado durante un periodo pro-
longado de tiempo.
●La corriente de carga máxima se ajusta en
8 A o 16 A* mediante “Ajust vehíc”.
(P.128)
●Cuando está activada la función “Calenta-
dor de batería”. (P.131)
●Cuando la función “Enfriador de la batería”
ha estado activada antes de la carga.
(P.132)
●Cuando el enchufe genera calor debido a
una conexión suelta en la toma de
corriente, etc.
*: Solo vehículos con cargador de batería de
tracción de a bordo de 6,6 kW
■Uso de un cargador de CC
No se pueden utilizar cargadores de CC con
este vehículo.
■Electricidad de carga
Este vehículo se puede cargar hasta aproxi-
madamente 3,3 kW o 6,6 kW
*.
Sin embargo, en función del cargador o del cable de carga de CA utilizados, la electrici-
dad de carga podría limitarse.
*: Solo vehículos con cargador de batería de
tracción de a bordo de 6,6 kW
Este vehículo dispone de diversas fun-
ciones relacionadas con el proceso de
carga.
■“My Room Mode” (P.156)
Cuando el cable de carga de CA está
conectado al vehículo, se pueden utili-
zar componentes eléctricos, como el
sistema de aire acondicionado o el sis-
tema de sonido, mediante la fuente de
alimentación externa
*.
*: En función de la situación, se podría usar
la energía de la batería híbrida (batería de
tracción).
■“Calentador de batería”
Cuando la temperatura exterior es baja
y el cable de carga de CA está conec-
tado al vehículo, esta función calienta
automáticamente la batería híbrida
(batería de tracción) hasta que esta
alcanza o supera una determinada
temperatura.
La función “Calentador de batería”
actuará cuando se haya activado
“Calentador de batería” en “Config.
carga” de la pantalla de información
múltiple. (P.190)
■Control de calentamiento de la
batería híbrida (batería de trac-
ción) (solo para Groenlandia)
Este control se acciona si el cable de
carga de CA lleva conectado al vehí-
culo 3 días y la función “Calentador de
batería” se detiene automáticamente.
Aísla automáticamente la batería
Funciones relacionadas con la
carga
Page 134 of 682

1322-2. Carga
híbrida (batería de tracción) cuando la
temperatura es extremadamente baja.
Este control se detiene 31 días des-
pués de la conexión del cable de
carga de CA, aunque siga conec-
tado al vehículo.
Cuando este control actúa, se igno-
ran los ajustes del programa de
carga y se inicia el proceso de
carga.
■“Enfriador de la batería”
Cuando la batería híbrida (batería de
tracción) está caliente y el cable de
carga de CA está conectado al vehí-
culo, esta función enfría la batería
híbrida (batería de tracción) antes de
llevar a cabo la carga.
La función “Enfriador de la batería”
actuará cuando se haya activado
“Enfriador de la batería” en “Config.
carga” de la pantalla de información
múltiple. (P.190)
■Sistema de calefacción y refrigeración
de la batería de tracción (“Calentador
de batería” y “Enfriador de la batería”)
●El sistema actúa cuando la temperatura de
la batería híbrida (batería de tracción eléc-
trica) es inferior o superior a unos valores
determinados.
●El sistema podría activarse cuando no
haya un proceso de carga en curso.
●Cuando se utiliza el programa de carga
(P.147), esta función funcionará de
acuerdo con el programa de carga.
■“Calentador de batería”
●Cuando la función “Calentador de batería”
esté activa, el indicador de carga se ilu-
mina.
●El sistema se detiene de forma automática
cuando el cable de carga de CA se retira
del vehículo o si lleva conectado al vehí-
culo 3 días aproximadamente.
●Cuando la función “Calentador de batería” está activa durante el proceso de carga,
este puede tardar más de lo habitual en
completarse.
●Si la temperatura exterior aumenta mien-
tras la función “Calentador de batería” está
activa, la carga podría completarse antes
de la hora de “Salida” definida. (P.147)
●Cuando la batería de tracción está car-
gada casi por completo, podría no acti-
varse la función “Enfriador de la batería”.
●Si se realiza cualquiera de las siguientes
operaciones mientras la función “Calenta-
dor de batería” está en funcionamiento, se
detendrá la operación de calentamiento de
la batería híbrida (batería de tracción).
• La palanca de cambios se coloca en una
posición distinta de P
• Se acciona el sistema de aire acondicio-
nado controlado a distancia (P.422)
●La función “Calentador de batería” podría
ponerse en funcionamiento aunque la
batería híbrida (batería de tracción) esté
completamente cargada, depende de la
temperatura de la batería híbrida (batería
de tracción).
• El nivel de carga restante de la batería
híbrida (batería de tracción) se reduce
cuando la función “Calentador de batería”
está activa. La operación de carga podría
empezar a cargar de nuevo la batería
híbrida (batería de tracción).
• Al extraer el conector de carga durante la
recarga, es posible que se muestre “Carga
detenida debido a que se ha extraído el
conector de carga”. (P.163)
■“Enfriador de la batería”
●El indicador de carga está iluminado
cuando la función “Enfriador de la batería”
está en espera o en funcionamiento.
●La función “Enfriador de la batería” estará
activa durante un máximo de aproximada-
mente 30 minutos. No obstante, si se fija
una hora de “Salida” (P.147) y el tiempo
que hay entre la hora actual y la hora de
finalización de la carga no es suficiente, la
función “Enfriador de la batería” podría
dejar de funcionar antes.
●Cuando queda poca carga en la batería
híbrida (batería de tracción), la función
Page 135 of 682

133
2 2-2. Carga
Sistema híbrido Plug-in
“Enfriador de la batería” podría no acti-
varse aunque la batería híbrida esté
caliente.
●Si se realiza cualquiera de las siguientes
operaciones mientras la función “Enfriador
de la batería” está en funcionamiento, se
detendrá la operación de refrigeración de
la batería híbrida (batería de tracción).
• Se abre el capó
• El interruptor de arranque se coloca en un
modo distinto al de desactivado
• Se acciona el sistema de aire acondicio-
nado controlado a distancia (P.422)
• Se acciona la función “Cargar ahora”
(P.148)
●La función “Enfriador de la batería” utiliza
la energía de la batería híbrida (batería de
tracción) y la fuente de alimentación
externa.
• Cuando la función “Enfriador de la batería”
está actuando, el nivel de carga restante
de la batería híbrida (batería de tracción)
aumenta y disminuye dentro de un rango
determinado, y no aumenta como durante
el proceso de carga normal.
• Un cargador reconoce el funcionamiento
del “Enfriador de la batería” como si se tra-
tara de un proceso de carga. El cargador
que calcula la tarifa en función del tiempo
de carga generará una tarifa de carga.
Para habilitar el uso del modo EV o del
modo AUTO EV/HV, se recomienda
cargar sistemáticamente el vehículo.
■Antes de salir de casa
Para poder utilizar el modo EV o el
modo AUTO EV/HV, cargue la batería
híbrida (batería de tracción) antes de
salir de casa.
Puede utilizar el programa de carga
(P.147) para configurar el sistema de
modo que, automáticamente, cargue por
completo la batería híbrida (batería de trac-
ción) antes de la hora de salida que desee.
Del mismo modo, puede ajustar el aire
acondicionado para que la temperatura inte-
rior sea agradable antes de la hora de salida
que desee.
■En el punto de destino
Utilice un punto público de carga para
cargar la batería híbrida (batería de
tracción).
Si no hay instalaciones de carga en el
punto de destino, puede cargar la bate-
Consejos para la carga
Esta sección explica los métodos
para utilizar la función de carga de
este vehículo y consultar la infor-
mación relacionada con la carga.
Carga sistemática
Page 136 of 682

1342-2. Carga
ría híbrida (batería de tracción)
mediante el modo de carga de dicha
batería híbrida. (P.89)
*
*: Cuando utilice el modo de carga de la
batería híbrida (batería de tracción)
durante el estacionamiento, compruebe
que no hay objetos inflamables cerca del
vehículo y que este está aparcado en un
lugar con buena ventilación. (P.90)
■Al llegar a casa
Cargue la batería híbrida (batería de
tracción) para que esté lista la próxima
vez que tenga que conducir.
Es posible configurar el programa de carga
para cargar la batería híbrida (batería de
tracción) a la hora que desee, por ejemplo a
última hora de la noche o primera hora de la
mañana. Además, se puede configurar el
programa de carga para que cargue auto-
máticamente la batería híbrida (batería de
tracción) todos los días o ciertos días a la
misma. (P.147)
La información relacionada con la
carga se puede mostrar y consultar en
la pantalla de información múltiple.
■Durante la carga
Si se abre alguna de las puertas
durante la carga, se mostrarán durante
un cierto tiempo el estado de carga
actual y el tiempo aproximado que falta
para que termine la carga.
■Cuando ha finalizado el proceso
de carga
Si una vez finalizada la carga se abre
una puerta con el interruptor de arran-
que desactivado, se mostrará durante
un tiempo un mensaje en el que se
detallan los resultados de la carga. Asi-
mismo, si se lleva a cabo una opera-
ción que detiene la carga o se produce
una situación en la que la carga no se
puede llevar a cabo, se muestra un
mensaje.
Si se muestra un mensaje, siga las instruc-
ciones indicadas en la pantalla. (P.163)
Consulta de la información
relacionada con la carga
Page 137 of 682

135
2
2-2. Carga
Sistema híbrido Plug-in
■Pantalla de información múltiple durante el proceso de carga
Si transcurren unos 100 segundos después de colocar el interruptor de arranque en ON
durante la carga, el interruptor de arranque se desactivará automáticamente y la pantalla desaparecerá.
■Funciones de seguridad
●El sistema híbrido no se pondrá en marcha mientras el cable de carga de CA esté
conectado al vehículo, ni siquiera aunque se accione el interruptor de arranque.
●Si el cable de carga de CA se conecta estando el indicador luminoso “READY” encendido, el sistema híbrido se detendrá
automáticamente y no será posible circu- lar.
Información que debe
conocer antes de realizar
la carga
Asegúrese de leer las medidas de
precaución siguientes antes de
conectar el cable de carga de CA
al vehículo y de cargar la batería
híbrida (batería de tracción).
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución durante la
carga
Las personas que tengan implantado un marcapasos cardiaco o un marcapasos de terapia de resincronización cardiaca no
deberían realizar el procedimiento de carga. Deben pedir a otra persona que lo haga.
●No se acerque al cargador ni al cable de carga de CA mientras se esté reali-zando la carga.
El procedimiento de carga podría afec- tar al funcionamiento de este tipo de dispositivos.
●No permanecer dentro del vehículo durante la carga.El procedimiento de carga podría afec-
tar al funcionamiento de este tipo de dispositivos.
Page 138 of 682

1362-2. Carga
Este vehículo se ha diseñado para per-
mitir la carga mediante una fuente de
alimentación externa utilizando un
cable de carga de CA para uso exclu-
sivo con enchufes de CA domésticos
estándar.
No obstante, el vehículo difiere enor-
memente de los aparatos eléctricos
domésticos estándar en los siguientes
aspectos, y el uso incorrecto puede
provocar incendios o descargas eléctri-
cas, pudiendo producir lesiones graves
o incluso mortales.
La operación de carga está dise-
ñada para funcionar a 8 A - 10 A de
forma continua durante toda la carga
(aproximadamente 9 horas).
( P.130)
La carga se puede realizar en el
exterior.
Para cargar correctamente, siga el pro-
cedimiento tras leer la explicación
siguiente. Está previsto que la carga la
realicen solamente conductores con
permiso de conducir y que conozcan
adecuadamente el procedimiento de
carga.
No permita que los niños utilicen el
cable de carga de CA sin supervi-
sión. Además, mantenga el cable de
carga de CA fuera del alcance de los
bebés.
Al realizar la carga con un cargador,
siga los procedimientos de uso de
cada cargador.
Cuando realice la carga en un punto
público de carga, compruebe la con-
figuración del programa de carga.
• Si hay un programa de carga registrado,
desactive esa función de forma temporal o active “Cargar ahora”. ( P.148)
• Cuando el programa de carga se ha acti- vado, la carga no comenzará aunque se
conecte el cable de carga de CA. No obs- tante, el hecho de que el cable de carga de CA esté conectado podría conllevar
cierto gasto por el uso del servicio.
Antes de la carga, compruebe siempre
los elementos siguientes.
Está aplicado el freno de estaciona-
miento. ( P.288)
Las luces, como los faros, los inter-
mitentes de emergencia y las luces
interiores, etc., están apagadas.
Si los interruptores de estas luces están
activados, estas funcio nes consumirán elec-
tricidad y el tiempo de carga aumentará.
El interruptor de arranque está
en OFF. ( P.281)
Antes de la carga, compruebe que
todas las partes del cable de carga
ADVERTENCIA
●No acceder al vehículo, ni siquiera para
sacar algo del compartimiento de equi- pajes.El procedimiento de carga podría afec-
tar al funcionamiento de este tipo de dispositivos.
■Cuando el cable de carga de CA está
conectado al vehículo
No accione la palanca de cambios.
En el caso improbable de que el cable de carga de CA se haya dañado, la posición del cambio puede cambiar de P a otra
posición y el vehículo podría moverse y causar un accidente.
Precauciones al realizar la
carga
Confirme lo siguiente antes de
realizar la carga
Inspección del cable de carga
de CA
Page 139 of 682

137
2 2-2. Carga
Sistema híbrido Plug-in
de CA están en buen estado. (P.120)
■Durante la carga
●La hora de inicio de la carga puede variar
en función del estado del vehículo, pero
esto no indica una anomalía.
●Pueden oírse ruidos del ventilador de refri-
geración procedentes de las proximidades
del asiento trasero. (P.100)
●Durante la carga, puede oírse ruido proce-
dente de las proximidades de la batería
híbrida (batería de tracción) que se debe al
funcionamiento del sistema de aire acondi-
cionado o la función “Enfriador de la bate-
ría” (P.132).
●Durante y después de la carga, se podrían
calentar el asiento trasero y el área que lo
rodea donde está instalado el cargador de
la batería de tracción de a bordo.
●La superficie del CCID (dispositivo de inte-
rrupción del circuito de carga) puede
calentarse, pero esto no indica una ano-
malía. (Al utilizar el cable de carga de CA
de modo 2).
●Según las condiciones de las ondas de
radio, pueden oírse interferencias en la
radio.
●El estado actual de carga y el tiempo esti-
mado hasta que se complete la carga se
pueden consultar en la pantalla de infor-
mación múltiple.
■Reducción de la capacidad de la batería
híbrida (batería de tracción)
La capacidad de la batería híbrida (batería
de tracción) se reducirá gradualmente
durante su utilización. La velocidad a la que
se reduce varía en función de las condicio-
nes ambientales y la forma en que se utilice
el vehículo. Si se siguen las siguientes indi-
caciones, se puede mitigar la reducción de la
capacidad de la batería.
●Evite estacionar el vehículo en zonas con
altas temperaturas y bajo la incidencia
directa de la luz solar cuando la batería
híbrida (batería de tracción) esté total-
mente cargada.
●Evite acelerar y desacelerar súbita y fre-
cuentemente durante la conducción EV.
●Evite conducir con frecuencia a una veloci-
dad próxima a la máxima velocidad para la
conducción EV. (P.92)
●Deje un nivel de carga bajo en la batería
híbrida (batería de tracción) cuando no
vaya a conducir el vehículo durante un
periodo de tiempo prolongado.
Tras confirmar que el modo EV o el modo
AUTO EV/HV ha cambiado al modo HV,
desactive el interruptor de arranque.
●Utilice el programa de carga tanto como
sea posible para cargar por completo la
batería híbrida (batería de tracción) inme-
diatamente antes de arrancar. (P.147)
Además, si la capacidad de la batería híbrida
(batería de tracción) se reduce, la distancia
que se puede recorrer en el modo EV o en el
modo AUTO EV/HV también disminuye. No
obstante, el rendimiento del vehículo no
empeora significativamente.
■Cuando el nivel de carga restante de la
batería híbrida (batería de tracción) es
bajo después de la carga
En las situaciones siguientes, la carga res-
tante de la batería híbrida (batería de trac-
ción) una vez completada la carga puede ser
inferior a lo habitual para proteger el sistema
(la autonomía EV una vez cargada por com-
pleto la batería puede ser menor).
*
●La carga se realiza cuando una tempera-
tura exterior es baja o alta.
●La carga se realiza inmediatamente des-
pués de conducir con una carga elevada o
con un calor extremo.
Si no se da ninguna de las circunstancias
anteriores y se observa una disminución
drástica de la carga restante en la batería
híbrida (batería de tracción) tras completar la
carga, lleve el vehículo a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro taller de reparaciones cualifi-
cado, para que lo inspeccionen.
*: Si esto ocurriera, aunque la visualización
de la carga restante de la batería híbrida
(batería de tracción) indique que está com-
pletamente cargada, la carga restante dis-
minuirá más rápido de lo habitual.
Page 140 of 682

1382-2. Carga
■Cuando la cantidad de carga enviada a la batería híbrida (batería de tracción) disminuye
Cuando la cantidad de energía suministrada
por el cargador es baj a o el funcionamiento de la función “Calentador de batería”, etc., reduce la energía de carga enviada a la bate-
ría híbrida (batería de tracción), la cantidad de carga enviada a la batería híbrida (batería de tracción) podría disminuir.
Cómo cargar
Esta sección explica el procedi-
miento para cargar la batería
híbrida (batería de tracción) con el
cable de carga de CA incluido.
Cuando utilice un punto de carga,
siga las instrucciones de utiliza-
ción del cargador de CA.
Si hay un programa de carga regis-
trado, asegúrese de activar “Cargar
ahora” antes de la carga. ( P.153)
AVISO
■Al utilizar el cable de carga de CA y otras piezas relacionadas
Para evitar daños en el cable de carga
de CA y otras piezas relacionadas, tenga en cuenta las siguientes medidas de pre-caución.
●Al interrumpir o cancelar el proceso de
carga, retire el conector de carga antes de desconectar el enchufe.
●Cuando extraiga el cable de carga
de CA, compruebe que el conector de carga está desbloqueado.
●No tire con fuerza del tapón del conec-
tor de carga ni del tapón de la entrada de carga de CA.
●Durante la carga, no someta el conector
de carga a vibraciones. La carga se podría detener.
●No introduzca ningún objeto distinto del
conector de carga en la entrada de carga de CA.
●Cuando introduzca el enchufe en la
toma de corriente, o lo extraiga de ella, no olvide sujetar el cuerpo del enchufe.
●No dañe el tapón de la entrada de carga
de CA con un objeto afilado.