TOYOTA SEQUOIA 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: SEQUOIA, Model: TOYOTA SEQUOIA 2017Pages: 599, PDF Size: 41.72 MB
Page 201 of 599

199
2-2. Combiné d’instruments
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
■ Pour sélectionner l’unité A (système habituel anglais/États-Unis) ou
l’unité B (système métrique)
Appuyez sur la touche SETUP pour afficher les UNITS à l’écran
multifonctions.
Appuyez sur la touche SELECT RESET pour changer d’unité de
mesure.
Appuyez sur la touche INFO ou SETUP puis finalisez le
changement d’unité de mesure.
■ Erreur de personnalisation de fonction
• Si le message SYSTEM ERROR s’affiche, éteignez le contacteur du
moteur, puis à nouveau allumez-le.
• Si l’affichage du message SYSTEM ERROR persiste, adressez-vous à
votre concessionnaire Toyota.
AT T E N T I O N
■ Précautions à prendre pendant la conduite
N’ajustez pas l’affichage.
Vous pourriez alors exécuter une fausse manœuvre et provoquer un
accident susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
InformationsUnité AUnité B
Consommation moyenne de
carburant et consommation
actuelle de carburant
MPG L/100 Km
Distance parcourueMILES Km
Vitesse moyenneMPH Km/h
Affichage de la température
extérieure sur le bloc
d’instruments au plafond
°F °C
Page 202 of 599

200
2-2. Combiné d’instruments
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
NOTE
■ L’écran multifonctions à basses températures
Laissez l’habitacle se réchauffer avant d’utiliser l’écran informatif à cristaux
liquides. À des températures très basses, la réponse de l’écran informatif
peut être très lente et les modifications à l’écran peuvent être retardées.
Page 203 of 599

201
2-2. Combiné d’instruments
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Bloc d’instruments au plafond
Affichage de temperature extérieure
Affiche la temperature extérieure. (P. 363)
Affichage de temperature extérieure et d’information de croisière
(si le véhicule en est doté)
Affiche la température extérieure et l’information de croisiére.
( P. 185363)
Montre de bord
(P. 362)
Touche H (Heure) (P. 362)
Touche M (Minute) (P. 362)
Touche INFO (si le véhicule en est doté)
Touche SELECT RESET (si le véhicule en est doté)
Touche SETUP (si le véhicule en est doté)
Page 204 of 599

202
2-2. Combiné d’instruments
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Affichage de température extérieure et d’information de croisière (si le véhicule en est doté)
Chaque fois que I’on appuie sur la touche INFO, I’affichage change à
travers ces informations.
● OUTSIDE (affichage de la température extérieure)
● AVG (consommation moyenne de carburant après avoir fait le
plein)
● INST (consommation de carburant actuelle)
● RANGE (distance parcourue)
Affiche la température extérieure.
Affiche la consommation moyenne de carburant
depuis le dernier plein.
• On peut réinitialiser cette fonction en appuyant
sur la touche SELECT RESET pendant plus de 2
secondes.
• Utilisez la consommation moyenne de carburant
affichée comme valeur de référence.
Affiche la consommation courante de carburant.
Affiche la distance maximum estimée pouvant être
parcourue avec la quantité de carburant résiduelle
dans le réservoir.
• Cette distance est calculée en fonction de votre
consommation moyenne de carburant. C’est
pourquoi il peut y avoir un écart entre la distance
réelle pouvant être parcourue et celle affichée.
• Si l’on n’ajoute qu’un peu de carburant au
réservoir, il se peut que l’affichage ne soit pas
mis à jour.
Page 205 of 599

203
2-2. Combiné d’instruments
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
● Affichage désactivé
■On peut utiliser le bloc d’instruments au plafond lorsque
Le contacteur du moteur doit être en position ON.
■ Pour sélectionner l’unité A (système habituel anglais/États-Unis) ou
l’unité B (système métrique) (véhicules non dotés de l’écran
multifonctions)
Appuyez sur la touche SETUP pour changer d’unité de mesure.
AT T E N T I O N
■ Précautions à prendre pendant la conduite
N’ajustez pas l’affichage.
Le conducteur risque alors d’exécuter une mauvaise manoeuvre et de
provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
InformationsUnité AUnité B
Consommation moyenne de
carburant et consommation
actuelle de carburant
MPG L/100 Km
Distance parcourue MILES Km
Température extérieure °F °C
Page 206 of 599

204
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
Contacteur des phares
On peut mettre en marche les phares manuellement ou
automatiquement.
Ty p e A
ÉTEINT
Véhicules dotés du
système des phares
de jour: Les phares
de jour s’allument.
( P. 208)
Les feux de gabarit, les
feux de stationnement,
les feux arrière,
l’éclairage de la plaque
d’immatriculation, les
phares de jour (si le
véhicule en est doté)
(P. 208) et l’éclairage
du bloc
d’instrumentation
s’allument.
Les phares et tous
les feux énumérés ci-
dessus (sauf les
phares de jour)
s’allument.
Les phares, les
phares de jour (si le
véhicule en est doté)
( P. 208) et tous les
éclairages énumérés
ci-dessus s’allument
et s’éteignent
automatiquement.
(Lorsque le
contacteur du moteur
est en position ON)
CanadaÉtats-Unis
Page 207 of 599

205
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Ty p e B
OFF (ÉTEINT)
Véhicules dotés du
système des phares
de jour: Les phares
de jour s’allument.
( P. 208)
Les feux de gabarit, les
feux de stationnement,
les feux arrière,
l’éclairage de la plaque
d’immatriculation, les
phares de jour (si le
véhicule en est doté)
(P. 208) et l’éclairage
du bloc
d’instrumentation
s’allument.
Les phares et tous
les feux énumérés ci-
dessus (sauf les
phares de jour)
s’allument.
Les phares, les
phares de jour (si le
véhicule en est doté)
( P. 208) et tous les
éclairages énumérés
ci-dessus s’allument
et s’éteignent
automatiquement.
(Lorsque le
contacteur du moteur
est en position ON)
Canada États-Unis
Page 208 of 599

206
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Ty p e C
Les phares de jour
s’éteignent.
Les phares, les feux
de gabarit, les feux de
stationnement, les
feux arrière,
l’éclairage de la
plaque
d’immatriculation, les
phares de jour (P.
208) et l’éclairage du
bloc d’instrumentation
s’allument et
s’éteignent
automatiquement.
(Lorsque le
contacteur du moteur
est en position ON)
Les feux de gabarit,
les feux de
stationnement, les
feux arrière,
l’éclairage de la
plaque
d’immatriculation, les
phares de jour (P.
208) et l’éclairage du
bloc d’instrumentation
s’allument.
Les phares et tous
les feux énumérés ci-
dessus (sauf les
phares de jour)
s’allument.
Page 209 of 599

207
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Ty p e D
Les phares de jour
s’éteignent.
Les phares, les feux
de gabarit, les feux de
stationnement, les
feux arrière,
l’éclairage de la
plaque
d’immatriculation, les
phares de jour (P.
208) et l’éclairage du
bloc d’instrumentation
s’allument et
s’éteignent
automatiquement.
(Lorsque le
contacteur du moteur
est en position ON)
Les feux de gabarit,
les feux de
stationnement, les
feux arrière,
l’éclairage de la
plaque
d’immatriculation, les
phares de jour (P.
208) et l’éclairage du
bloc d’instrumentation
s’allument.
Les phares et tous
les feux énumérés ci-
dessus (sauf les
phares de jour)
s’allument.
Page 210 of 599

208
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Allumage des feux de route
Lorsque les phares sont
allumés, poussez sur le levier
vers l’avant pour allumer les
feux de route.
Ramenez le levier à la position
centrale pour éteindre les feux de
route.
Tirez le levier vers vous pour
allumer les feux de route.
Relâchez le levier pour les
éteindre. Vous pouvez faire un
appel de phares en allumant et
en éteignant les feux de route.
■ Système des phares de jour (si le véhicule en est doté)
● Afin que les autres usagers de la route voient plus facilement votre
véhicule pendant la journée, les éclairages de jour s’allument
automatiquement chaque fois que vous démarrez le moteur et desserrez
le frein de stationnement alors que le sélecteur d’éclairage est sur
“AUTO”. (Éclairage plus intense que les feux de stationnement.) Les
éclairages de jour ne sont pas conçus pour être utilisés de nuit.
Types C et D: Il est possible de désactiver le système d’éclairage de jour
avec le sélecteur.
● Par rapport aux feux de croisement, les phares de jour offrent une plus
grande longévité et consomment moins d’électricité, ce qui contribue à
réduire la consommation de carburant.