isofix TOYOTA SUPRA 2019 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2019Pages: 460, PDF Size: 15.49 MB
Page 114 of 460

112
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
Siga as informações na pala de sol
do passageiro da frente.
NUNCA utilize um sistema de
se
gurança para crianças (cadeiri -
nha) voltado para trás num banco
on
de exista, à frente, um AIRBAG
ATIVO, uma vez que tal pode pro -
vocar a MORTE ou FERIMENTOS
GR
AVES à CRIANÇA
Exceto para os países da ASEAN
(A
ssociação de Nações do Sudeste
Asiático), África do Sul, Austrália e
Nova Zelândia, sem pontos de fixa-
ção inferiores ISOFIX e interruptor
de
ligar-desligar manualmente o
airbag: Antes de instalar um sis -
tema de segurança para crianças
de
categoria universal, mova o
banco do passageiro da frente para
trás e ajuste-o na posição mais verti -cal possível. Esta posição e altura do
b
a
nco permitem a melhor orientação
possível do cinto de segurança e
proteção em caso de acidente.
Se o ponto de fixação superior do
ci
nto de segurança estiver à frente
da guia do cinto de segurança da
cadeirinha de criança, mova cuida -
dosamente o banco do passageiro
da
frente até obter a melhor orien -
tação possível do cinto.
Com largura ajustável do encosto do
b
anco: Antes de instalar um sistema
de segurança para crianças no
banco do passageiro da frente, abra
totalmente a largura do encosto. Não
altere a largura do encosto a partir
deste ponto e não selecione uma
posição de memorizada.
Nota para a Austrália: As cadeiras de
c r
iança ISOFIX não são permitidas
para uso na Austrália, aquando o
momento da impressão deste
manual. Contudo, uma vez que é
esperado, no futuro, uma alteração
dos respetivos regulamentos, as fixa -
ções ISOFIX inferiores são fornecidas
e m
conformidade com os ADR aplicá -
veis também para a Austrália.
Cumpra com as instruções de utili -
zação e segurança fornecidas pelo
fa
bricante do sistema de segurança
para crianças quando selecionar,
prender e usar os sistemas de
segurança para crianças ISOFIX.
Sistema de segurança para crian
-
ças virado para trá s
AVISO
Se o airbag do passageiro da frente esti -
ver ativo e deflagrar pode ferir uma
c r
iança sentada no sistema de segurança
para crianças. Existe o perigo de ferimen -
tos. Certifique-se que o airbag do passa -
geiro da frente está desligado e que a luz
i n
dicadora de “PASSENGER AIRBAG
OFF” está acesa.
Posição e altura do banco
Largura do encosto do banco
Fixação de um sistema de
segurança para crianças
ISOFIX
Geral
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 112 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 115 of 460

113
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Apenas determinados sistemas de
segurança para crianças ISOFIX
podem ser utilizados nos bancos
destinados a esse fim. A classe e a
categoria de tamanho correspon
-
dentes são indicadas por uma letra
ou
referência ISO numa placa na
cadeirinha.
Para obter informações sobre quais
os
sistemas de retenção para
crianças que podem ser utilizados
nos assentos em questão e se os
sistemas de retenção para crianças
são adequados ou estão em con -
formidade com ISOFIX, consulte:
as
sentos adequados para sistemas
de retenção para crianças, consulte
a página 115. Exceto para Austrália/Nova Zelândia:
O
s
suportes dos pontos de fixação
inferiores ISOFIX estão na folga
entre o banco e o respetivo encosto.
Puxe o cinto de segurança para
f o
ra da área de fixação do sistema
de segurança para crianças.
1 Para instalar um sistema de
s
egurança para crianças ISO -
FIX, consulte as instruções do
fa
bricante.
2 Certifique-se que ambos os
s
uportes ISOFIX estão devida -
mente presos.
i-Size é uma norma para sistemas
d e
segurança para crianças que é
utilizada para a homologação dos
mesmos.
Sistemas de segurança para
c
r
ianças ISOFIX adequados
Suportes dos pontos de fixa -
ção inferiores ISOFIX
Notas sobre a segurança
AVISO
Se o sistema de segurança para
crianças ISOFIX não ficar devida -
mente preso, o seu efeito de proteção
f i
ca comprometido. Existe o perigo de
ferimentos ou mesmo morte. Certifi -
que-se que o ponto de fixação inferior
f i
ca devidamente preso e que o sis -
tema de segurança para crianças
I SO
FIX está devidamente posicio -
nado no encosto do banco.
Posição
Antes de instalar um sistema
de segurança para crianças
ISOFIX
Instalação de um sistema
de segurança para crianças
IS
OFIX
Sistemas de segurança para
c r
ianças i-Size
Geral
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 113 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 116 of 460

114
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
Existe um ponto de fixação para a
correia superior do sistema de
segurança para crianças ISOFIX.
1
Direção
2 Encosto de cabeça
3 Gancho para a correia superior
4 Ponto/olhal de fixação
5 Piso do veículo
6 Banco
7 Correia superior
SímboloSignificado
Se este símbolo constar
no veículo, significa que
pode utilizar um sistema
de segurança para crian
-
ças i-Size neste veículo.
O
símbolo apresenta os
pontos de fixação para
os suportes de fixação
inferiores do sistema.
O símbolo correspon-
dente exibe o ponto de
f i
xação para a correia
superior.
Ponto de fixação para a cor -
reia superior do sistema
I S
OFIX
Notas sobre a segurança
AVISO
Se a correia superior não for devida -
mente utilizada, o efeito de proteção do
s i
stema de segurança para crianças
será reduzido. Existe o perigo de feri -
mentos. Certifique-se que a correia
s u
perior não é direcionada para o res -
petivo suporte por cima das extremida -
des afiadas e que não está torcida.
ATENÇÃO
Os pontos de fixação para a correia
superior do sistema de segurança
para crianças são apenas para a cor
-
reia. Os pontos de fixação podem
d a
nificar se fixar outros tipos de obje -
tos. Existe o perigo de danos. Apenas
f i
xe sistemas de segurança para
crianças nas correias superiores.
Pontos de fixação
SímboloSignificado
O símbolo correspon-
dente exibe o ponto de
f i
xação para a correia
superior.
Direcionar a correia
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 114 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 117 of 460

115
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
1
Abra a tampa do ponto de fixa -
ção.
2 Passe a correia superior por
c
ima do encosto de cabeça até
ao ponto de fixação.
3 Prenda o gancho da correia no
p
onto de fixação.
4 Estique bem a correia.
As leis referentes à utilização da
c a
deirinha em função da idade e do
peso variam de país para país. Cum -
pra com as leis nacionais.
Para mais informações contacte um
co
ncessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado, ou
qualquer reparador da sua con -
fiança.
Informação sobre os sistemas de
se
gurança para crianças que podem
ser utilizados nos bancos em ques -
tão de acordo com a homologação
EC
E-R 16 e ECE-R 129.
Volante à esquerda
Volante à direita
P
r
ender a correia superior no
p o
nto de fixação
Bancos adequados para
instalação do sistema de
s e
gurança para crianças
Perspetiva geral
Geral
Compatibilidade do banco do pas-
sageiro com os sistemas de segu -
rança para crianças (Sem suporte
de
fixação inferior ISOFIX e inter -
ruptor de ligar-desligar manual -
mente o airbag)
*1, 2
*3
Adequado para sistemas de
segurança para crianças de
categoria "universal" fixos com
o cinto de segurança do veí
-
culo.
Adequado para sistemas de
s e
gurança para crianças ISO -
FIX.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 115 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 120 of 460

118
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
*1: Mova o assento do banco da frente o mais
para trás possível. Se for possível ajustar
a altura do banco do passageiro, mova-o
para a posição mais elevada.
*2: Ajuste o ângulo do encosto do banco para a posição mais vertical possível.
Quando instalar um banco para
criança voltado para a frente, se hou -
ver uma folga entre o banco para c
r
iança e o encosto do banco, ajuste o
ângulo do encosto do banco até obter
bom contacto.
*3:Utilize apenas um sistema de segu -
rança para crianças voltado para a
f r
ente quando o interruptor de
ligar/desligar manualmente o airbag
estiver ligado.
Compatibilidade do banco do passa -
geiro com os sistemas de segurança
p a
ra crianças (para Africa do Sul com
suporte de fixação inferior ISOFIX e
interruptor de ligar-desligar manual -
mente o airbag)
*1, 2
*3
Adequado para sistemas de
segurança para crianças de
categoria "universal" presos
com o cinto de segurança do
veículo.
Adequado para sistemas de
segurança para crianças ISO -
FIX .
Inclui um ponto de fixação
s u
perior.
Nunca utilize um sistema de
s e
gurança para crianças vol -
tado para trás no banco do pas -
sageiro da frente quando o
i n
terruptor de ligar-desligar
manualmente o airbag estiver
ligado.
Compatibilidade do banco do pas-
sageiro com os sistemas de segu -
rança para crianças (para Africa do
S ul
, Austrália e Nova Zelândia sem
suporte de fixação inferior ISOFIX e
interruptor de ligar-desligar manual -
mente o airbag)
*1, 2*3
Adequado para sistemas de
segurança para crianças de
categoria "universal" presos com
o cinto de segurança do veículo.
Nunca utilize um sistema de
s e
gurança para crianças vol -
tado para trás no banco do pas -
sageiro da frente.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 118 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 121 of 460

119
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
*1:Mova o assento do banco da frente o
mais para trás possível. Se for possível
ajustar a altura do banco do passageiro,
mova-o para a posição mais elevada.
*2:Ajuste o ângulo do encosto do banco
para a posição mais vertical possível.
Quando instalar um banco para criança
voltado para a frente, se houver uma
folga entre o banco para criança e o
encosto do banco, ajuste o ângulo do
encosto do banco até obter bom con
-
tacto.
*3: Utilize apenas um sistema de segurança
para crianças voltado para a frente.
Volante à esquerda
Volante à direita
*1:Mova o assento do banco da frente o
mais para trás possível. Se for possível
ajustar a altura do banco do passageiro,
mova-o para a posição
mais elevada. *2:Ajuste o ângulo do encosto do banco para
a posição mais vertical possível. Quando
instalar um banco para criança voltado
para a frente, se houver uma folga entre o
banco para criança e o encosto do banco,
ajuste o ângulo do encosto do banco até
obter bom contacto.
Compatibilidade do banco do pas -
sageiro com os sistemas de segu -
rança para crianças (para
Uc
rânia, Rússia, Israel, Turquia,
Bielorrússia, Moldávia, Azerbai -
jão, Arménia,Geórgia, Uzbequis -
tão, Cazaquistão, Quirguistão,
Ta
djiquistão e Turcomenistão sem
suporte de fixação inferior ISOFIX
e interruptor de ligar-desligar
manualmente o airbag)
*1, 2*3
Adequado para sistemas de segu-
rança para crianças de categoria
" u
niversal" presos com o cinto de
segurança do veículo.
Sistemas de segurança para crian -
ças recomendados nos sistemas
d e
segurança para crianças e
tabela de compatibilidade
( P.
133).
Nunca utilize um sistema de segu -
rança para crianças voltado para
t r
ás no banco do passageiro da
frente quando o interruptor de
ligar-desligar manualmente o air -
bag estiver ligado.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 119 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 122 of 460

120
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
*3:Utilize apenas um sistema de segurança
para crianças voltado para a frente.
Volante à esquerda
Volante à direita
*1:Mova o assento do banco da frente o
mais para trás possível. Se for possível
ajustar a altura do banco do passageiro,
mova-o para a posição mais elevada.
*2:Ajuste o ângulo do encosto do banco para
a posição mais vertical possível. Quando
instalar um banco para criança voltado
para a frente, se houver uma folga entre o
banco para criança e o encosto do banco,
ajuste o ângulo do encosto do banco até
obter bom contacto.
Compatibilidade do banco do pas -
sageiro com os sistemas de segu -
rança para crianças (para
Uc
rânia, Rússia, Israel, Turquia,
Bielorrússia, Moldávia, Azerbai -
jão, Arménia, Geórgia, Uzbequis -
tão, Cazaquistão, Quirguistão,
Ta
djiquistão e Turcomenistão com
suporte de fixação inferior ISOFIX
e interruptor de ligar-desligar
manualmente o airbag)
*1, 2
*3
Adequado para sistemas de segu-
rança para crianças de categoria
" u
niversal" presos com o cinto de
segurança do veículo.
Sistemas de segurança para
c r
ianças recomendados nos sis -
temas de segurança para crian -
ças e tabela de compatibilidade
(
P.132).
Adequado para sistemas de
s e
gurança para crianças ISOFIX.
In clui um ponto de fixação supe -
r
ior.
Nunca utilize um sistema de segu -
rança para crianças voltado para
t r
ás no banco do passageiro da
frente quando o interruptor de
ligar-desligar manualmente o air -
bag estiver ligado.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 120 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 124 of 460

122
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
*3:Utilize apenas um sistema de segurança
pa
ra crianças voltado para a frente
quando o interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag estiver ligado.
*: Certifique-se que move o banco para a posição mais baixa possível.
Os sistemas de segurança para crianças tipo ISOFIX estão divididos em diferentes
" f
ixações". O sistema de segurança para crianças pode ser utilizado nas posições dos
Compatibilidade do banco do pas-
sageiro com os sistemas de segu -
rança para crianças (para Taiwan)
Não adequado para um sistema
de segurança para crianças
Informação detalhada sobre a instalação de sistemas de segurança para
crianças (para países ASIÁTICOS e África do Sul com pontos de fixação
inferiores ISOFIX e interruptor de ligar-desligar manualmente o airbag)
Posição no banco
Número da posição do bancoInterruptor de ligar-desligar
manualmente o airbag
ON (Ligado)(OFF) Desligado
Posição adequada a cintos de segu-
rança universais (Sim/Não)Sim
Apenas virado para a frenteSim
Posição i-Size (Sim/Não)NãoNão
Posição do banco adequada a fixação lateral (L1/L2/Não)NãoNão
Adequado para fixação do sistema de segurança para crianças voltado para trás (R1/R2X/R2/R3/Não)
NãoR1, R2*
Adequado para fixação de um sistema de segurança para crianças voltado para a frente (F2X/F2/F3/Não)
F2X, F2, F3F2X, F2, F3
Adequado para fixação de cadeira tipo júnior (B2/B3/Não)B2, B3B2, B3
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 122 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 126 of 460

124
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
Se o sistema de segurança para
crianças tiver uma perna de suporte,
certifique-se que remove o tapete
antes de a instalar.
Os sistemas de segurança para crianças tipo ISOFIX estão divididos em diferentes
"fixações". O sistema de segurança para crianças pode ser utilizado nas posições
dos bancos para "fixação" mencionadas na tabela acima. Para a relação “fixação”,
confirme a tabela que se segue. Se o seu sistema de segurança para crianças não
tiver “fixação” (ou se não conseguir encontrar informações na tabela a seguir), con
-
sulte a “Lista de veículos” do sistema de segurança para crianças, para obter infor -
mações de compatibilidade ou pergunte ao vendedor do sistema de segurança
p a
ra crianças.
Informaç ão detalhada sobre a instalação de sistemas de segurança para
cr
ianças (Para países ASIÁTICOS, África do Sul, Austrália e Nova Zelân -
dia sem pontos de fixação inferiores ISOFIX e interruptor de ligar-desligar
ma n
ualmente o airbag)
Posição no banco
Número da posição do banco
Posição adequada a cintos de segurança universais
(Sim/Não)Sim
Apenas virado para a frente
Posição i-Size (Sim/Não)Não
Posição do banco adequada a fixação lateral (L1/L2/Não)Não
Adequado para fixação do sistema de segurança para crian-
ças voltado para trás (R1/R2X/R2/R3/Não) Não
Adequado para fixação de um sistema de segurança para crianças voltado para a frente (F2X/F2/F3/Não) Não
Adequado para fixação de cadeira tipo júnior (B2/B3/Não)B2, B3
FixaçãoDescrição
F3Sistemas de segurança para crianças (cadeirinha) na altura total,
voltados para a frente
F2Sistemas de segurança para crianças (cadeirinha) com altura
reduzida voltados para a frente
F2XSistemas de segurança para crianças (cadeirinha) com altura
reduzida voltados para a frente
R3Sistemas de segurança para crianças voltados para trás, altura
completa
R2Sistemas de segurança para crianças voltados para trás, altura
reduzida
R2XSistemas de segurança para crianças voltados para trás, altura
reduzida
R1Cadeirinha tipo bebé voltada para trás
L1Cadeirinha tipo bebé (alcofa) voltada para a esquerda
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 124 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 128 of 460

126
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
*:Certifique-se que move o banco para a posição mais baixa possível.
Os sistemas de segurança para crianças tipo ISOFIX estão divididos em dife
-
rentes "fixações". O sistema de segurança para crianças pode ser utilizado nas
pos i
ções dos bancos para "fixação" mencionadas na tabela acima. Para a rela -
ção “fixação”, confirme a tabela que se segue. Se o seu sistema de segurança
par a c
rianças não tiver “fixação” (ou se não conseguir encontrar informações
na tabela abaixo), consulte a “Lista de veículos” do sistema de segurança para
crianças, para obter informações de compatibilidade ou pergunte ao vendedor
do sistema de segurança para crianças.
Adequado para fixação do sistema de
segurança para crianças voltado para trás (R1/R2X/R2/R3/Não)
NãoR1, R2*
Adequado para fixação de um sistema de segurança para crianças voltado para a frente (F2X/F2/F3/Não)
F2X, F2, F3F2X, F2, F3
Adequado para fixação de cadeira tipo júnior (B2/B3/Não)B2, B3B2, B3
FixaçãoDescrição
F3Sistemas de segurança para crianças (cadeirinha) na altura total,
voltados para a frente
F2Sistemas de segurança para crianças (cadeirinha) com altura
reduzida voltados para a frente
F2XSistemas de segurança para crianças (cadeirinha) com altura
reduzida voltados para a frente
R3Sistemas de segurança para crianças voltados para trás, altura
completa
R2Sistemas de segurança para crianças voltados para trás, altura
reduzida
R2XSistemas de segurança para crianças voltados para trás, altura
reduzida
R1Cadeirinha tipo bebé voltada para trás
L1Cadeirinha tipo bebé (alcofa) voltada para a esquerda
L2Cadeirinha tipo bebé (alcofa) voltada para a direita
B2Cadeirinha tipo júnior
B3Cadeirinha tipo júnior
Posição no banco
Número da posição do bancoInterruptor de ligar-desligar manualmente o airbag
ON (LigadoOFF (Desligado)
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 126 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM