airbag TOYOTA SUPRA 2019 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2019Pages: 448, PDF Size: 93.52 MB
Page 111 of 448

111
3
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
COMMANDES
Observer l'instruction sur le pare-soleil
côté passager avant.
Ne jamais utiliser de systèmes de rete-
nue pour enfants orientés vers l'arrière
sur un siège où l'airbag frontal est
activé ; ceci pourrait entraîner la mort
ou de graves blessures à l'enfant.
À l'exception des pays ASEAN, de
l'Afrique du Sud, de l'Australie et de la
Nouvelle-Zélande sans ancrage infé-
rieur ISOFIX ni commande d'activa-
tion/de désactivation manuelle des
airbags : Avant de monter un système
universel de retenue pour enfant, recu-
ler le plus possible le siège du passa-
ger avant et le régler sur la position la
plus haute. Dans cette position et à
cette hauteur de siège, le défilement et
la protection de la ceinture sont optimi-
sés en cas d'accident.
Si le point de fixation supérieur de la
ceinture de sécurité se trouve devant le
guide-ceinture du siège enfant, avancer
le siège du passager avant avec pré-
caution jusqu'à obtenir la meilleure tra-
jectoire de ceinture de sécurité
possible.
Avec largeur de dossier réglable : avant de monter un système de retenue pour
enfants sur le siège du passager avant,
régler la largeur maximale du dossier.
Ne plus modifier la largeur de dossier et
ne plus appeler de position de
mémoire.
Ne concerne pas l'Australie : Au
moment de l'impression, l'utilisation des
sièges enfants ISOFIX n'est pas autori-
sée pour circuler sur les routes en Aus-
tralie. Toutefois, une modification des
réglementations respectives étant éga-
lement attendue à l'avenir, des
ancrages inférieurs ISOFIX sont égale-
ment fournis conformément aux règles
de construction australiennes (ADR)
applicables pour l'Australie.
Lors de la sélection, du montage et de
l'utilisation de systèmes de retenue
pour enfants ISOFIX, respecter les
informations et les consignes d'utilisa-
tion et de sécurité du fabricant du sys-
tème de retenue pour enfant.
Seuls certains systèmes de retenue
pour enfants ISOFIX peuvent être utili-
sés sur les sièges prévus à cet effet. La
classe et la catégorie de taille corres-
pondantes sont indiquées sur le siège
enfant par une lettre ou une spécifica-
tion ISO sur une plaque.
Informations sur l'utilisation possible
des systèmes de retenue pour enfant
sur les sièges correspondants, si les
systèmes de retenue pour enfants sont
Position et hauteur d'assise
Largeur du dossier
Fixation siège enfant ISOFIX
Généralités
Systèmes adaptés de retenue
pour enfants ISOFIX
Supra_OM_French_OM99T06K.book 111 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 114 of 448

114
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
Les dispositions légales qui déter-
minent les sièges enfant adaptés aux
différents âges et tailles varient en fonc-
tion du pays. Respecter les dispositions
légales nationales en vigueur.
De plus amples informations sont dis-
ponibles auprès d'un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé Toyota,
ou tout autre réparateur de confiance.
Informations sur l'utilisation possible
des systèmes de retenue pour enfants
sur les sièges correspondants, confor-
mément à la norme ECE-R 16 et
ECE-R 129.
Conduite à gauche
Conduite à droite
*1: Déplacer le siège avant complètement
vers l’arrière. Si la hauteur du siège du
passager peut être ajustée, le déplacer
jusqu'à la position la plus haute.
*2: Ajuster l'inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale possible.
Lors de l'installation d'un siège enfant de
type face à la route, ajuster l'inclinaison
du dossier de siège si un espace est pré-
sent entre le siège enfant et le dossier de
siège jusqu'à ce qu'ils soient bien en
contact.
Sièges adaptés aux systèmes
de retenue pour enfants
Aperçu
Généralités
Compatibilité du siège passager
avec les systèmes de retenue
pour enfants (pour les pays
ASEAN avec ancrage inférieur
ISOFIX et commande d'activa-
tion/de désactivation manuelle
des airbags)
*1, 2
*3
Position adaptée pour un système
de retenue pour enfants de catégo-
rie “universelle” fixés avec une
ceinture de sécurité.
Convient à un système de retenue
pour enfants ISOFIX.
Inclut un point d'ancrage de rete-
nue supérieure.
Ne jamais installer un système de
retenue pour enfants de type dos à
la route sur le siège passager avant
lorsque la commande d’activa-
tion/de désactivation manuelle des
airbags est activée.
Supra_OM_French_OM99T06K.book 114 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 115 of 448

115
3
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
COMMANDES
*3: Utiliser uniquement un système de rete-
nue pour enfants de type face à la route
lorsque la commande d’activation/de
désactivation manuelle des airbags est
activée.
Conduite à gauche
Conduite à droite
*1: Déplacer le siège avant complètement
vers l’arrière. Si la hauteur du siège du
passager peut être ajustée, le déplacer
jusqu'à la position la plus haute.
*2: Ajuster l'inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale possible.
Lors de l'installation d'un siège enfant de
type face à la route, ajuster l'inclinaison
du dossier de siège si un espace est pré-
sent entre le siège enfant et le dossier de
siège jusqu'à ce qu'ils soient bien en
contact.
Compatibilité du siège passager
avec les systèmes de retenue
pour enfants (pour les pays
ASEAN sans ancrage inférieur
ISOFIX et commande d'activa-
tion/de désactivation manuelle
des airbags)
*1, 2*3
Position adaptée pour un système
de retenue pour enfants de catégo-
rie “universelle” fixés avec une
ceinture de sécurité.
Ne jamais utiliser un système de
retenue pour enfants de type dos à
la route sur le siège passager
avant.
Supra_OM_French_OM99T06K.book 115 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 116 of 448

116
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
*3: Utiliser uniquement un système de rete-
nue pour enfants de type face à la route.
*1: Déplacer le siège avant complètement vers l’arrière. Si la hauteur du siège du
passager peut être ajustée, le déplacer
jusqu'à la position la plus haute.
*2: Ajuster l'inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale possible.
Lors de l'installation d'un siège enfant de
type face à la route, ajuster l'inclinaison
du dossier de siège si un espace est pré-
sent entre le siège enfant et le dossier de
siège jusqu'à ce qu'ils soient bien en
contact.
*3: Utiliser uniquement un système de rete-
nue pour enfants de type face à la route
lorsque la commande d’activation/de
désactivation manuelle des airbags est
activée.
Compatibilité du siège passager
avec les systèmes de retenue
pour enfants (pour le Mexique)
*1, 2
*3
Position adaptée pour un système
de retenue pour enfants de catégo-
rie “universelle” fixés avec une
ceinture de sécurité.
Position adaptée aux systèmes de
retenue pour enfants indiqués dans
les systèmes de retenue pour
enfants recommandés et le tableau
de compatibilité (127).
Convient à un système de retenue
pour enfants ISOFIX.
Inclut un point d'ancrage de rete-
nue supérieure.
Ne jamais installer un système de
retenue pour enfants de type dos à
la route sur le siège passager avant
lorsque la commande d’activa-
tion/de désactivation manuelle des
airbags est activée.
Supra_OM_French_OM99T06K.book 116 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 117 of 448

117
3
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
COMMANDES
*1: Déplacer le siège avant complètement
vers l’arrière. Si la hauteur du siège du
passager peut être ajustée, le déplacer
jusqu'à la position la plus haute.
*2: Ajuster l'inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale possible.
Lors de l'installation d'un siège enfant de
type face à la route, ajuster l'inclinaison
du dossier de siège si un espace est pré-
sent entre le siège enfant et le dossier de
siège jusqu'à ce qu'ils soient bien en
contact.
*3: Utiliser uniquement un système de rete-
nue pour enfants de type face à la route
lorsque la commande d’activation/de
désactivation manuelle des airbags est
activée.
Compatibilité du siège passager
avec les systèmes de retenue
pour enfants (pour l'Afrique du
Sud avec ancrage inférieur
ISOFIX et commande d'activa-
tion/de désactivation manuelle
des airbags)
*1, 2
*3
Position adaptée pour un système
de retenue pour enfants de catégo-
rie “universelle” fixés avec une
ceinture de sécurité.
Convient à un système de retenue
pour enfants ISOFIX.
Inclut un point d'ancrage de rete-
nue supérieure.
Ne jamais installer un système de
retenue pour enfants de type dos à
la route sur le siège passager avant
lorsque la commande d’activa-
tion/de désactivation manuelle des
airbags est activée.Compatibilité du siège passager
avec les systèmes de retenue
pour enfants (pour l'Afrique du
Sud, l'Australie et la Nou-
velle-Zélande sans ancrage infé-
rieur ISOFIX et commande
d'activation/de désactivation
manuelle des airbags)
Supra_OM_French_OM99T06K.book 117 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 118 of 448

118
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
*1: Déplacer le siège avant complètement
vers l’arrière. Si la hauteur du siège du
passager peut être ajustée, le déplacer
jusqu'à la position la plus haute.
*2: Ajuster l'inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale possible.
Lors de l'installation d'un siège enfant de
type face à la route, ajuster l'inclinaison
du dossier de siège si un espace est pré-
sent entre le siège enfant et le dossier de
siège jusqu'à ce qu'ils soient bien en
contact.
*3: Utiliser uniquement un système de rete-
nue pour enfants de type face à la route.
Conduite à gauche
Conduite à droite
*1, 2*3
Position adaptée pour un système
de retenue pour enfants de catégo-
rie “universelle” fixés avec une
ceinture de sécurité.
Ne jamais utiliser un système de
retenue pour enfants de type dos à
la route sur le siège passager
avant.
Compatibilité du siège passager
avec les systèmes de retenue
pour enfants (pour l'Ukraine, la
Russie, Israël, la Turquie, la Biélo-
russie, la Moldavie, l'Azerbaïdjan,
l'Arménie, la Géorgie, l'Ouzbékis-
tan, le Kazakhstan, le Kirghizistan,
le Tadjikistan et le Turkménistan
sans ancrage inférieur ISOFIX et
commande d'activation/de désac-
tivation manuelle des airbags)
*1, 2*3
Supra_OM_French_OM99T06K.book 118 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 119 of 448

119
3
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
COMMANDES
*1: Déplacer le siège avant complètement
vers l’arrière. Si la hauteur du siège du
passager peut être ajustée, le déplacer
jusqu'à la position la plus haute.
*2: Ajuster l'inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale possible.
Lors de l'installation d'un siège enfant de
type face à la route, ajuster l'inclinaison
du dossier de siège si un espace est pré-
sent entre le siège enfant et le dossier de
siège jusqu'à ce qu'ils soient bien en
contact.
*3: Utiliser uniquement un système de rete-
nue pour enfants de type face à la route.
Conduite à gauche
Conduite à droite
Position adaptée pour un système
de retenue pour enfants de catégo-
rie “universelle” fixés avec une
ceinture de sécurité.
Position adaptée aux systèmes de
retenue pour enfants indiqués dans
les systèmes de retenue pour
enfants recommandés et le tableau
de compatibilité (133).
Ne jamais utiliser un système de
retenue pour enfants de type dos à
la route sur le siège passager
avant.Compatibilité du siège passager
avec les systèmes de retenue
pour enfants (pour l'Ukraine, la
Russie, Israël, la Turquie, la Biélo-
russie, la Moldavie, l'Azerbaïdjan,
l'Arménie, la Géorgie, l'Ouzbékis-
tan, le Kazakhstan, le Kirghizistan,
le Tadjikistan et le Turkménistan
avec ancrage inférieur ISOFIX et
commande d'activation/de désac-
tivation manuelle des airbags)
*1, 2
*3
Supra_OM_French_OM99T06K.book 119 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 120 of 448

120
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
*1: Déplacer le siège avant complètement
vers l’arrière. Si la hauteur du siège du
passager peut être ajustée, le déplacer
jusqu'à la position la plus haute.
*2: Ajuster l'inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale possible.
Lors de l'installation d'un siège enfant de
type face à la route, ajuster l'inclinaison
du dossier de siège si un espace est pré-
sent entre le siège enfant et le dossier de
siège jusqu'à ce qu'ils soient bien en
contact.
*3: Utiliser uniquement un système de rete-
nue pour enfants de type face à la route lorsque la commande d’activation/de
désactivation manuelle des airbags est
activée.
Conduite à gauche
Conduite à droite
Position adaptée pour un système
de retenue pour enfants de catégo-
rie “universelle” fixés avec une
ceinture de sécurité.
Position adaptée aux systèmes de
retenue pour enfants indiqués dans
les systèmes de retenue pour
enfants recommandés et le tableau
de compatibilité (132).
Convient à un système de retenue
pour enfants ISOFIX.
Inclut un point d'ancrage de rete-
nue supérieure.
Ne jamais installer un système de
retenue pour enfants de type dos à
la route sur le siège passager avant
lorsque la commande d’activa-
tion/de désactivation manuelle des
airbags est activée.
Compatibilité du siège passager
avec les systèmes de retenue
pour enfants (à l'exception de
l'Ukraine, de la Russie, d'Israël, de
la Turquie, de la Biélorussie, de la
Moldavie, de l'Azerbaïdjan, de
l'Arménie, de la Géorgie, de l'Ouz-
békistan, du Kazakhstan, du
Kirghizistan, du Tadjikistan, du
Turkménistan, des pays ASEAN,
du Mexique, de Taïwan, de
l'Afrique du Sud, de l'Australie et
de la Nouvelle-Zélande)
Supra_OM_French_OM99T06K.book 120 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 121 of 448

121
3
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
COMMANDES
*1: Déplacer le siège avant complètement
vers l’arrière. Si la hauteur du siège du
passager peut être ajustée, le déplacer
jusqu'à la position la plus haute.
*2: Ajuster l'inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale possible.
Lors de l'installation d'un siège enfant de
type face à la route, ajuster l'inclinaison
du dossier de siège si un espace est pré-
sent entre le siège enfant et le dossier de
siège jusqu'à ce qu'ils soient bien en
contact.
*3: Utiliser uniquement un système de rete-
nue pour enfants de type face à la route
lorsque la commande d’activation/de
désactivation manuelle des airbags est
activée.
*1, 2
*3
Position adaptée pour un système
de retenue pour enfants de catégo-
rie “universelle” fixés avec une
ceinture de sécurité.
Position adaptée aux systèmes de
retenue pour enfants indiqués dans
les systèmes de retenue pour
enfants recommandés et le tableau
de compatibilité (132).
Convient à un système de retenue
pour enfants i-Size et ISOFIX.
Inclut un point d'ancrage de rete-
nue supérieure.
Ne jamais installer un système de
retenue pour enfants de type dos à
la route sur le siège passager avant
lorsque la commande d’activa-
tion/de désactivation manuelle des
airbags est activée.
Compatibilité du siège passager
avec les systèmes de retenue
pour enfants (pour Taïwan)
Ne convient pas à un système de
retenue pour enfants.
Supra_OM_French_OM99T06K.book 121 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
Page 122 of 448

122
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
*: Veiller à déplacer le siège sur la position la plus basse.
Les systèmes de retenue pour enfants ISOFIX sont répartis en différentes “fixa-
tions”. Le système de retenue pour enfants peut être utilisé sur les positions
d'assise pour les “fixations” mentionnées dans le tableau ci-dessus. Pour la relation
entre les types de “fixation”, consulter le tableau suivant.
Si aucun type de “fixation” n'est indiqué sur le système de retenue pour enfants (ou
l'information n'est pas disponible dans le tableau ci-dessous), consulter la “liste des
véhicules” du système de retenue pour enfants pour obtenir des informations sur la
compatibilité ou s'adresser au revendeur du siège de sécurité enfant.
Informations détaillées sur l'installation des systèmes de sécurité pour
enfants (pour les pays ASEAN avec ancrage inférieur ISOFIX et com-
mande d'activation/de désactivation manuelle des airbags)
Position d'assise
Nombre de positions d'assiseCommande d'activation/de désactivation
manuelle des airbags
ONOFF
Position d'assise adaptée à une fixation par
ceinture universelle (Oui/Non)Oui
Face à la route uni-
quement
Oui
Position d'assise i-Size (Oui/Non)NonNon
Position d'assise adaptée à une latérale
(L1/L2/Non)NonNon
Convient à une fixation dos à la route
(R1/R2X/R2/R3/Non)NonR1, R2*
Convient à une fixation face à la route
(F2X/F2/F3/Non)F2X, F2, F3F2X, F2, F3
Convient à une fixation pour siège grand
enfant (B2/B3/Non)B2, B3B2, B3
FixationDescription
F3Systèmes de retenue pour enfants de type face à la route, hauteur com-
plète
F2Systèmes de retenue pour enfants de type face à la route, hauteur réduite
F2XSystèmes de retenue pour enfants de type face à la route, hauteur réduite
R3Systèmes de retenue pour enfants de type dos à la route, grande taille
Supra_OM_French_OM99T06K.book 122 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分