isofix TOYOTA SUPRA 2020 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2020Pages: 476, velikost PDF: 24.18 MB
Page 123 of 476

123
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Poznámka pro Austrálii: Dětské se-
dačky ISOFIX nejsou v době tisku
v Austrálii v silnič ním provozu povo-
leny. Avšak vzhledem k tomu, že se
v budoucnu očekává také změna
příslušných předp isů, jsou spodní
kotevní úchyty ISOFIX dodávány
v souladu s platnými ADR také pro
Austrálii.
Při volbě, upevňování a používání
dětských zádržných systémů
ISOFIX dodržujte provozní a bez-
pečnostní pokyny výrobce dětské-
ho zádržného systému.
V sedadlech určených k tomuto
účelu mohou být pou žity pouze urči-
té dětské zádržné systémy ISOFIX.
Odpovídající třída velikosti a veli-
kostní kategorie jsou označeny pís-
menem nebo referencí ISO na štítku
na dětské sedačce.
Informace o tom, které dětské zá-
držné systémy mohou být použity
na dotyčných sedad lech a zda jsou
dětské zádržné systémy vhodné pro
systém ISOFIX nebo zda jsou s ním
v souladu, viz Vhodná sedadla pro
dětské zádržné systémy, viz strana
125.
Konzoly pro spodní úchyty ISOFIX
jsou umístěny v mezeře mezi seda-
dlem a opěradlem.
Zatáhněte bezpečnostní pás od ob-
lasti úchytů dětské sedačky.
1 Nainstalujte dětský zádržný sys-
tém, viz pokyny výrobce.
2 Ujistěte se, že jsou oba úchyty
ISOFIX správně zapojeny.
Úchyty dětské sedačky
ISOFIX
Obecně
Vhodné dětské zádržné sys-
témy ISOFIX
Konzoly pro spodní úchyty
ISOFIX
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pokud nejsou dětské zádržné systé- my ISOFIX správně připojeny, může být ochranná funkce dětských zádrž- ných systémů ISOFIX omezena. Hrozí nebezpečí zranění nebo i smrti. Ujistě- te se, že spodní úchytný bod je správ- ně zapojen a dětský zádržný systém ISOFIX spočívá pevně na opěradle.
Mimo Austrálii a Nový Zéland:
Sedadlo spolujezdce vpředu
Před montáží dětských seda-
ček ISOFIX
Montáž dětských zádržných
systémů ISOFIX
Page 124 of 476

124
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
i-Size je předpis pro dětské zádržné
systémy, který se používá pro
schvalování dětských zádržných
systémů.
Pro horní přídržný řemen dětského
zádržného systému ISOFIX je k dis-
pozici montážní místo.
Dětské zádržné systémy
i-Size
Obecně
SymbolVýznam
Pokud je ve vozidle vidět
tento symbol, bylo vozi-
dlo schváleno v souladu
s i-Size. Tento symbol
zobrazuje upevňovací
místa pro sp odní úchyty
systému.
Příslušný symbol zobra-
zuje upevňovací místo
pro horní přídržný řemen.
Upevňovací místa pro horní
přídržný řemen ISOFIX
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pokud je horní přídr žný řemen použit s dětským zádržným systémem ne-
správně, může se snížit ochranná
funkce. Hrozí nebezpečí zranění. Ujistěte se, že horní přídržný řemen
není překroucený a není veden do
horního upínacího bodu přes ostré hrany.
UPOZORNĚNÍ
Upevňovací místa pro horní přídržné řemeny dětských zádržných systémů jsou určeny pouze pro tyto přídržné ře-meny. Upevňovací místa mohou být poškozena, pokud jsou připojeny jiné předměty. Hrozí nebezpečí poškození majetku. K horním přídržným řeme- nům připojujte pouze dětské zádržné systémy.
Upevňovací místa
SymbolVýznam
Příslušný symbol zobra-
zuje upevňovací místo
pro horní přídržný řemen.
Vedení přídržného řemenu
Page 125 of 476

125
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
1 Směr jízdy
2 Opěrka hlavy
3 Háček pro horní přídržný řemen
4 Upevňovací místo/oko
5 Podlaha vozidla
6 Sedadlo
7 Horní přídržný řemen
1 Otevřete kryt upevňovacího
místa.
2 Veďte horní přídržný řemen nad
opěrkou hlavy k upevňovacímu
místu.
3 Připevněte háček přídržného ře-
menu k upevňovacímu místu
4 Utáhněte přídržný řemen.
Právní ustanovení určující, na kte-
rých je povolena dětská sedačka,
pro jaký věk a velikost, se mohou
v jednotlivých zemích lišit. Dodržujte
příslušné národní právní ustanovení.
Další informace jsou dostupné
u kteréhokoliv aut orizovaného pro-
dejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Informace o tom, k teré dětské zá-
držné systémy mohou být použity
na dotyčných sedadlech v souladu
s normami ECE-R 16 a ECE-R 129.
Levostranné řízení
Pravostranné řízení
Připevnění horního přídržné-
ho řemenu k upevňovacímu
místu
Vhodná sedadla pro dětské
zádržné systémy
Přehled
Obecně
Kompatibilita sedad la spolujezd-
ce s dětskými zádržnými systémy
(pro země ASEAN se spodními
úchyty ISOFIX a spínačem manu-
álního zapnutí/vypnutí airbagů)
*1, 2
*3
Page 126 of 476

126
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
*1: Posuňte přední sedadlo úplně doza-
du. Pokud může b ýt výška sedadla
spolujezdce seří zena, posuňte ho do
nejvyšší polohy.
*2: Nastavte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy. Když instalujete
dětskou sedačku orientované dopře-
du, pokud je mezi dětskou sedačkou
a opěradlem mezera, seřiďte úhel
opěradla tak, až bude dosaženo dob-
rého kontaktu.
*3: Používejte pouz e dětský zádržný
systém orientovaný d opředu, když je
spínač manuálního zapnutí/vypnutí
airbagů zapnutý (ON).
Levostranné řízení
Pravostranné řízení
*1: Posuňte přední sedadlo úplně doza-
du. Pokud může b ýt výška sedadla
spolujezdce seřízena, posuňte ho do
nejvyšší polohy.
Vhodné pro dětský zádržný systém kategorie "universal"
připevněný pomocí bezpeč-
nostního pásu.
Vhodné dětské zádržné systé-
my ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního ře-
menu
Nikdy nepoužívejte dětský zá-
držný systém orientovaný doza-
du na sedadle spolujezdce vpředu, když je s pínač manuál-
ního zapnutí/vypnutí airbagů
zapnutý (ON).
Kompatibilita sedad la spolujezd-
ce s dětskými zádržnými systémy
(pro země ASEAN bez spodních
úchytů ISOFIX a spínače manuál-
ního zapnutí/vypnutí airbagů)
*1, 2*3
Vhodné pro dětský zádržný
systém kategorie "universal" připevněný pomocí bezpeč-
nostního pásu.
Nikdy neinstalujte dětský zádrž-
ný systém orientovaný dozadu
na sedadlo spolujezdce vpředu.
Page 127 of 476

127
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
*2: Nastavte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy. Když instalujete
dětskou sedačku orientované dopře-
du, pokud je mezi dětskou sedačkou
a opěradlem mezera, seřiďte úhel
opěradla tak, až bude dosaženo dob-
rého kontaktu.
*3: Používejte pouz e dětský zádržný
systém orientov aný dopředu.*1: Posuňte přední sedadlo úplně doza-
du. Pokud může b ýt výška sedadla
spolujezdce seřízena, posuňte ho do
nejvyšší polohy.
*2: Nastavte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy. Když instalujete
dětskou sedačku orientované dopře-
du, pokud je mezi dětskou sedačkou
a opěradlem mezera, seřiďte úhel
opěradla tak, až bude dosaženo dob-
rého kontaktu.
*3: Používejte pouz e dětský zádržný
systém orientovaný dopředu, když je
spínač manuálního zapnutí/vypnutí
airbagů zapnutý (ON).
Kompatibilita sedadla spolujezd-
ce s dětskými zádržnými systémy
(pro Mexiko)
*1, 2
*3
Vhodné pro dětský zádržný systém kategorie "universal"
připevněný pomocí bezpeč-
nostního pásu.
Vhodné pro dětské zádržné
systémy dané doporučenými dětskými zádržnými systémy
a tabulkou kompatibility
( S.136).
Vhodné dětské zádržné systé-
my ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního ře-
menu
Nikdy nepoužívejte dětský zá-
držný systém orientovaný doza-
du na sedadle spolujezdce vpředu, když je spínač manuál-
ního zapnutí/vypnutí airbagů
zapnutý (ON).
Page 128 of 476

128
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
*1: Posuňte přední sedadlo úplně doza-
du. Pokud může b ýt výška sedadla
spolujezdce seří zena, posuňte ho do nejvyšší polohy.*2: Nastavte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy. Když instalujete dětskou sedačku orientované dopře-
du, pokud je mezi dětskou sedačkou
a opěradlem mezera, seřiďte úhel
opěradla tak, až bude dosaženo dob- rého kontaktu.
*3: Používejte pouz e dětský zádržný systém orientovaný dopředu, když je
spínač manuálního zapnutí/vypnutí
airbagů zapnutý (ON).
Kompatibilita sedadla spolujezd-
ce s dětskými zádržnými systémy
(pro Jižní Afriku se spodními úchy-
ty ISOFIX a spínačem manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů)
*1, 2
*3
Vhodné pro dětský zádržný
systém kategorie "universal" připevněný pomocí bezpeč-
nostního pásu.
Vhodné dětské zádržné systé- my ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního ře-
menu
Nikdy nepoužívejte dětský zá- držný systém orientovaný doza-
du na sedadle spolujezdce
vpředu, když je s pínač manuál-
ního zapnutí/vypnutí airbagů zapnutý (ON).
Kompatibilita sedad la spolujezd-
ce s dětskými zádržnými systémy
(pro Jižní Afriku, Austrálii a Nový
Zéland bez spodních úchytů
ISOFIX a spínače manuálního za-
pnutí/vypnutí airbagů)
*1, 2*3
Vhodné pro dětský zádržný
systém kategorie "universal" připevněný pomocí bezpeč-
nostního pásu.
Nikdy neinstalujte dětský zádrž-
ný systém orientovaný dozadu
na sedadlo spolujezdce vpředu.
Page 129 of 476

129
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
*1: Posuňte přední sedadlo úplně doza-
du. Pokud může b ýt výška sedadla spolujezdce seří zena, posuňte ho do
nejvyšší polohy.*2: Nastavte úhel opěradla do nejvíce vzpřímené polohy. Když instalujete
dětskou sedačku orientované dopře-
du, pokud je mezi dětskou sedačkou a opěradlem mezera, seřiďte úhel
opěradla tak, až bude dosaženo dob-
rého kontaktu.
*3: Používejte pouz e dětský zádržný
systém orientov aný dopředu.
Levostranné řízení
Pravostranné řízení
*1: Posuňte přední sedadlo úplně doza-
du. Pokud může b ýt výška sedadla
spolujezdce seřízena, posuňte ho do nejvyšší polohy.*2: Nastavte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy. Když instalujete
dětskou sedačku orientované dopře- du, pokud je mezi dětskou sedačkou
a opěradlem mezera, seřiďte úhel
opěradla tak, až bude dosaženo dob- rého kontaktu.
Kompatibilita sedadla spolujezdce
s dětskými zádržnými systémy (pro
Ukrajinu, Rusko, Izrael, Turecko,
Bělorusko, Moldávii, Ázerbájdžán,
Arménii, Gruzii, Uzbekistán, Ka-
zachstán, Kyrgyzstá n, Tádžikistán
a Turkmenistán bez spodních
úchytů ISOFIX a spínače manuál-
ního zapnutí/vypnutí airbagů)
*1, 2*3
Vhodné pro dětský zádržný systém kategorie "universal"
připevněný pomocí bezpeč-
nostního pásu.
Vhodné pro dětské zádržné sys-
témy dané doporučenými dět- skými zádržnými systémy
a tabulkou kompatibility
( S.142).
Nikdy neinstalujte dětský zádrž-
ný systém orientovaný dozadu na sedadlo spolujezdce vpředu.
Page 130 of 476

130
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
*3: Používejte pouz e dětský zádržný
systém orientov aný dopředu.
Levostranné řízení
Pravostranné řízení
*1: Posuňte přední sedadlo úplně doza-
du. Pokud může b ýt výška sedadla
spolujezdce seřízena, posuňte ho do
nejvyšší polohy.
*2: Nastavte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy. Když instalujete
dětskou sedačku orientované dopře-
du, pokud je mezi dětskou sedačkou
a opěradlem mezera, seřiďte úhel
opěradla tak, až bude dosaženo dob-
rého kontaktu.
*3: Používejte pouz e dětský zádržný
systém orientovaný dopředu, když je
spínač manuálního zapnutí/vypnutí
airbagů zapnutý (ON).
Kompatibilita sedadla spolujezdce
s dětskými zádržnými systémy (pro
Ukrajinu, Rusko, Izrael, Turecko,
Bělorusko, Moldávii, Ázerbájdžán,
Arménii, Gruzii, Uzbekistán, Ka-
zachstán, Kyrgyzstá n, Tádžikistán
a Turkmenistán se spodními úchyty
ISOFIX a spínačem manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů)
*1, 2
*3
Vhodné pro dětský zádržný systém kategorie "universal"
připevněný pomocí bezpeč-
nostního pásu.
Vhodné pro dětské zádržné
systémy dané doporučenými dětskými zádržnými systémy
a tabulkou kompatibility
( S.141).
Vhodné dětské zádržné systé-
my ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního ře-
menu
Nikdy nepoužívejte dětský zá-
držný systém orientovaný doza-
du na sedadle spolujezdce vpředu, když je spínač manuál-
ního zapnutí/vypnutí airbagů
zapnutý (ON).
Page 131 of 476

131
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Levostranné řízení
Pravostranné řízení
*1: Posuňte přední sedadlo úplně doza-
du. Pokud může b ýt výška sedadla
spolujezdce seřízena, posuňte ho do
nejvyšší polohy.
*2: Nastavte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy. Když instalujete
dětskou sedačku orientované dopře-
du, pokud je mezi dětskou sedačkou
a opěradlem mezera, seřiďte úhel
opěradla tak, až bude dosaženo dob-
rého kontaktu.
*3: Používejte pouz e dětský zádržný
systém orientovaný dopředu, když je
spínač manuálního zapnutí/vypnutí
airbagů zapnutý (ON).
Kompatibilita sedadla spolujezdce
s dětskými zádržnými systémy
(kromě Ukrajiny, Ruska, Izraele,
Turecka, Běloruska, Moldávie,
Ázerbájdžánu, Arménie, Gruzie,
Uzbekistánu, Kazachstánu, Kyr-
gyzstánu, Tádžikistánu a Turkme-
nistánu, zemí ASEAN, Mexika,
Tchaj-wanu, Jižní Afriky, Austrálie
a Nového Zélandu)
*1, 2
*3
Vhodné pro dětský zádržný systém kategorie "universal"
připevněný pomocí bezpeč-
nostního pásu.
Vhodné pro dětské zádržné
systémy dané doporučenými dětskými zádržnými systémy
a tabulkou kompatibility
( S.141).
Vhodné pro dětský zádržný
systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního ře-
menu
Nikdy nepoužívejte dětský zá-
držný systém orientovaný doza-
du na sedadle spolujezdce vpředu, když je spínač manuál-
ního zapnutí/vypnutí airbagů
zapnutý (ON).
Page 132 of 476

132
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
*: Posuňte sedadlo do nejnižší polohy.
Dětské zádržné systémy ISOFIX jso u rozděleny do rozdílných "upevnění".
Dětský zádržný systém může být použit v umístění na sedadlo pro "upevnění"
uvedené v tabulce výše. Druh "upev nění" zkontrolujte v následující tabulce.
Kompatibilita sedadla spolujezdc e s dětskými zádržnými systémy (pro
Tc h a j - w a n )
Nevhodné pro dětský zádržný
systém.
Podrobné informace pro instalaci dětských zádržných systémů (pr o země
ASEAN a Jižní Afriku se spodními úchyty ISOFIX a spínačem manuální-
ho zapnutí/vypnutí airbagů)
Umístění na sedadlo
Číslo polohy sedadlaSpínač manuálního zapnutí/vypnutí
airbagů
ONOFF
Umístění na sedadlo vhodné pro univer-
zální připoutání pásem (Ano/Ne)
Ano
Pouze orientace
dopředu
Ano
Umístění na sedadlo i-Size (Ano/Ne)NeNe
Umístění na sedadlo vhodné pro upev-
nění sedačky orient ované do strany (L1/L2/Ne)NeNe
Vhodné pro upevnění sedačky oriento-
vané dozadu (R1/R2X/R2/R3/Ne)NeR1, R2*
Vhodné pro upevnění sedačky oriento-
vané dopředu (F2X/F2/F3/Ne)F2X, F2, F3F2X, F2, F3
Vhodné pro upevnění s edačky pro větší dítě (B2/B3/Ne)B2, B3B2, B3