USB TOYOTA SUPRA 2022 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2022Pages: 486, PDF Dimensioni: 108.86 MB
Page 13 of 486

11
1 1-1. NOTE
NOTE
Funzioni di cortesia, ad esempio impo-
stazioni dei sedili, della climatizzazione
o della luce rendono il viaggio ancora
più piacevole. È possibile salvare le
impostazioni personali di queste fun-
zioni in un profilo interno della vettura e
recuperarle a richiesta, ad esempio, nel
caso siano state modificate da un altro
conducente. Questi profili possono
essere memorizzati nei sistemi di dati
protetti messi a disposizione dal produt-
tore della vettura, a seconda dell'allesti-
mento. Quando il conducente cambia
vettura, questi profili memorizzati pos-
sono semplicemente essere applicati a
un'altra vettura.
Le impostazioni memorizzate nel profilo
della vettura possono essere modifi-
cate o eliminate in qualsiasi momento.
Se necessario, i dati possono anche
essere importati nel sistema di intratte-
nimento e comunicazione della vettura,
ad esempio tramite uno smartphone o
lettore MP3. I dati importati possono
essere elaborati nella vettura, ad esem-
pio per riprodurre i brani musicali prefe-
riti dell'utilizzatore.
Tra questi rientrano a seconda della
dotazione:
• Dati multimediali, quali musica, film
o fotografie da riprodurre con un
sistema multimediale integrato.
• Dati della rubrica da utilizzare in
combinazione con un vivavoce inte-
grato o un sistema di navigazione
integrato.
• Destinazioni: a seconda dell'allesti-
mento, la guida percorso può essere attivata automaticamente con l'aiuto
delle destinazioni già apprese dal
sistema di navigazione.
• Dati sull'utilizzo di servizi Internet.
Questi dati si possono memorizzare
localmente nella vettura o su un dispo-
sitivo che è stato collegato alla vettura,
ad esempio uno smartphone, una chia-
vetta USB o un lettore MP3.
Quando è necessario avvalersi di ser-
vizi di assistenza, ad esempio ripara-
zioni, prestazioni di assistenza, uso
della garanzia e misure di assicura-
zione qualità, è possibile leggere dalla
vettura le informazioni tecniche insieme
al numero identificativo della vettura.
I componenti elettronici della vettura
comprendono supporti di memorizza-
zione dati nei quali vengono salvate
informazioni tecniche riguardanti lo
stato della vettura, eventi ed errori. I
dati necessari per le misure di assi-
stenza vengono elaborati a livello
locale e cancellati automaticamente
una volta completato il lavoro. La lettura
delle informazioni può essere effettuata
da un rivenditore Toyota o officina
Toyota autorizzati o da un'officina spe-
cializzata. Nell'ambito di assistenza e
riparazione, i dati vengono letti
mediante la presa per la diagnosi on
board (OBD) utilizzando speciali stru-
menti diagnostici e trasferiti al produt-
tore della vettura. Il cliente ha facoltà di
opporsi alla lettura e all'inoltro dei dati.
Impostazioni personali
Multimedialità e navigazione
Dati di assistenza
Aspetti generali
Dati memorizzati
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 11 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 58 of 486

563-1. COMANDI
mento solo le lettere per le quali
sono presenti dati.
• Ricerca della destinazione: i nomi
delle località si possono inserire in
tutte le lingue disponibili in Toyota
Supra Command.
Alcune voci di menu sono precedute da
una casella di controllo. La casella
indica se la funzione è attivata o disatti-
vata. Selezionando la voce di menu la
funzione viene attivata o disattivata.
La funzione è attivata.
La funzione è disattivata.
■Aspetti generali
Nella parte superiore del Control
Display è visualizzato il campo di stato.
Le informazioni sullo stato vengono
visualizzate sotto forma di simboli.
■Simboli nel campo di stato
Telefono
Intrattenimento
Altre funzioni
■Aspetti generali
Informazioni supplementari, ad esem-
pio informazioni provenienti dal compu-
ter di bordo, possono essere
visualizzate sul lato destro dello
schermo diviso in alcune menu.
Le informazioni supplementari restano
visibili sullo schermo diviso anche se si
passa a un altro menu.
■Attivazione/disattivazione
1 Premere il tasto.
Attivazione/disattivazione delle
funzioni
Informazioni sullo stato
SimboloSignificato
Chiamata in arrivo o in uscita.
Chiamata persa.
Intensità del segnale di rete
mobile.
Ricerca rete.
Rete mobile non disponibile.
Livello di carica critico del tele-
fono cellulare.
Trasferimento dati non esegui-
bile.
Roaming attivo.
Ricevuto messaggio di testo.
Ricevuto messaggio.
Promemoria.
Invio impossibile.
Caricamento dei contatti.
SimboloSignificato
Audio Bluetooth.
Interfaccia audio USB.
SimboloSignificato
Messaggio della vettura.
Emissione audio disinserita.
Posizione attuale della vettura.
Informazioni sul traffico.
Schermo diviso
SimboloSignificato
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 56 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 78 of 486

763-1. COMANDI
Mediante il profilo ospite si possono
effettuare impostazioni personalizzate
che non risultano memorizzate in
alcuno dei tre profili conducente.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3"Nessun profilo (ospite)"
4"OK"
Il profilo ospite non può essere rinomi-
nato. Non viene assegnato al teleco-
mando attualmente in uso.
Per evitare di scambiare i profili condu-
cente, è possibile assegnare un nome
personale al profilo conducente attual-
mente in uso.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3Selezionare un profilo conducente.
Il profilo conducente contrassegnato con
questo simbolo può essere rinominato.
4"Modifica nome profilo guidatore"
5Inserire un nome per il profilo.
6 Selezionare il simbolo.
Le impostazioni del profilo conducente
attivo vengono riportate ai valori di fab-
brica.Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3Selezionare un profilo conducente.
È possibile eseguire il reset del profilo
conducente contrassegnato con questo sim-
bolo.
4"Reset profilo guidatore"
5"OK"
La maggior parte delle impostazioni del
profilo conducente attualmente in uso
può essere esportata.
L’esportazione può essere utile per fare
un backup delle impostazioni persona-
lizzate e per richiamarle, ad esempio
prima di portare la vettura in officina.
Una volta fatto il backup, i profili condu-
cente possono essere portati in un’altra
vettura.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3Selezionare un profilo conducente.
È possibile esportare il profilo condu-
cente contrassegnato con questo simbolo.
4"Esporta profilo guidatore"
5Selezionare un supporto per espor-
tare il profilo conducente.
• "Dispositivo USB"
Se necessario, selezionare il supporto USB,
vedere pagina 80.
Profilo ospite
Rinominazione del profilo condu-
cente
Reset del profilo conducente
Esportazione di un profilo condu-
cente
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 76 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 79 of 486

77
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Le impostazioni esistenti del profilo
conducente attualmente in uso ven-
gono sovrascritte dalle impostazioni del
profilo conducente importato.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3Selezionare il profilo conducente da
sovrascrivere.
È possibile sovrascrivere il profilo condu-
cente contrassegnato con questo simbolo.
4"Importa profilo guidatore"
5Selezionare un supporto per impor-
tare il profilo conducente.
• Supporto USB: "Dispositivo USB"
Se necessario, selezionare il supporto USB.
6Selezionare il profilo conducente da
importare.
Non è sempre possibile assegnare un
telecomando univocamente a un con-
ducente. Questo avviene, ad esempio,
nei seguenti casi:
• Il passeggero sblocca la vettura con
il proprio telecomando, mentre
un’altra persona è alla guida della
vettura.
• Il conducente sblocca la vettura
mediante il sistema chiave intelli-
gente portando con sé diversi tele-
comandi.
• In caso di cambio di conducente
senza blocco e sblocco della vettura.
• Quando all'esterno della vettura vi
sono diversi telecomandi.In questo capitolo vengono descritti tutti
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti
speciali disponibili nella serie. Verranno
pertanto descritti anche equipaggia-
menti non presenti in una vettura, ad
esempio a causa degli allestimenti spe-
ciali selezionati oppure della variante
per il paese. Questo vale anche per le
funzioni e i sistemi di sicurezza. Per uti-
lizzare le rispettive funzioni e sistemi,
osservare la normativa e le disposizioni
nazionali in vigore.
Per l'utilizzo dei dispositivi portatili
all'interno della vettura sono disponibili
diversi tipi di collegamento. Il tipo di col-
legamento da selezionare dipende dal
dispositivo portatile e dalla funzione
che si desidera utilizzare.
Il seguente elenco riporta le funzioni
disponibili e i tipi di collegamento corre-
lati più idonei. Le funzioni disponibili
dipendono dal dispositivo portatile.
Importazione di un profilo condu-
cente
Limiti del sistemaCollegamenti
Equipaggiamento della vettura
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 77 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 80 of 486

783-1. COMANDI
Le seguenti tipologie di collegamento
richiedono una registrazione iniziale
sulla vettura:
• Bluetooth.
•Apple CarPlay.
• Screen Mirroring.
Successivamente i dispositivi registrati
verranno riconosciuti automaticamente e connessi alla vettura.
• Il dispositivo dev'essere compatibile
e disporre di interfaccia Bluetooth.
• Il dispositivo dev'essere operativo.
• La funzione Bluetooth dev'essere
attivata sul dispositivo e sulla vet-
tura, vedere pagina 78.
• Per il dispositivo possono essere
richieste alcune impostazioni
Bluetooth preliminari, ad esempio la
visibilità, vedere il manuale d'istru-
zioni del dispositivo.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Dispositivi mobili"
4"Impostazioni"
5"Bluetooth"
FunzioneTipo di collega-
mento
Telefonare attraverso il
vivavoce.
Usare le funzioni del tele-
fono tramite Toyota Supra
Command.
Usare le funzioni Office
dello smartphone.
Bluetooth.
Riprodurre musica dallo
smartphone o dal lettore
audio.Bluetooth o
USB.
Usare le app compatibili
tramite Toyota Supra Com-
mand.Bluetooth o
USB.
Supporto USB:
Esportare e importare i
profili conducente.
Importare ed esportare i
viaggi memorizzati.
Riproduzione musicale.
USB.
Riprodurre video da
smartphone o dispositivo
USB.
USB.
Gestione delle applicazioni
Apple CarPlay tramite
Toyota Supra Command e
comandi vocali.
Bluetooth e
WLAN.
Screen Mirroring: Visualiz-
zare le schermate dello
smartphone sul Control
Display.
WLAN.
Nota di sicurezza
AVVISO
L'uso dei sistemi di informazione integrati
e dei dispositivi di comunicazione durante
la marcia può distrarre dall'osservazione
delle condizioni del traffico. Si può perdere
il controllo della vettura. Sussiste il peri-
colo di incidente. Utilizzare i sistemi e i
dispositivi soltanto quando le condizioni
del traffico lo consentono. Se necessario,
fermarsi e utilizzare i sistemi e i dispositivi
a vettura ferma.
Connessione Bluetooth
Requisiti per il funziona-
mento
Attivazione Bluetooth
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 78 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 82 of 486

803-1. COMANDI
dall'elenco dei dispositivi sul telefono cellu-
lare e avviare una nuova ricerca di disposi-
tivi.
• Il telefono cellulare è in modalità
risparmio energetico o la batteria ha
poca autonomia residua.
Ricaricare il telefono cellulare.
Perché il telefono cellulare non reagi-
sce più?
• Le applicazioni del telefono cellulare
non funzionano più.
Spegnere e riaccendere il cellulare.
• Temperature ambientali troppo alte o
troppo basse per il funzionamento
del telefono cellulare.
Non esporre il telefono cellulare a condizioni
ambientali estreme.
Perché non è possibile usare le fun-
zioni del telefono tramite Toyota Supra
Command?
• Il telefono cellulare può non essere
configurato correttamente, ad esem-
pio come dispositivo audio
Bluetooth.
Collegare il telefono cellulare con la funzione
telefono o con la funzione telefono aggiun-
tivo.
Perché non viene visualizzata alcuna
voce della rubrica telefonica, le voci
non vengono visualizzate tutte oppure
vengono visualizzate in modo incom-
pleto?
• Il trasferimento delle voci della
rubrica telefonica è ancora in corso.
• In certi casi vengono trasferite solo
le voci della rubrica memorizzate nel
telefono cellulare oppure solo quelle
sulla scheda SIM.
• Potrebbe essere impossibile visua-
lizzare le voci della rubrica telefonica
contenenti caratteri speciali.
• Potrebbe non essere possibile tra-
sferire i contatti presenti nelle reti
social.• Il numero di voci della rubrica telefo-
nica da memorizzare è eccessivo.
• La quantità di dati del contatto è
eccessiva, ad esempio a causa di
informazioni memorizzate come
memo.
Ridurre la quantità di dati del contatto.
• Un cellulare può essere collegato
soltanto come fonte audio o come
telefono.
Configurare il telefono cellulare e collegarlo
con la funzione telefono o con la funzione
telefono aggiuntivo.
Come si può migliorare la qualità del
collegamento telefonico?
• Regolare la potenza del segnale
Bluetooth sul telefono cellulare; la
procedura varia da un telefono
all'altro.
• Regolare separatamente il volume
del microfono e degli altoparlanti
nelle impostazioni audio.
Se, anche dopo aver verificato tutti gli
aspetti descritti nell'elenco, non è possi-
bile eseguire la funzione desiderata,
mettersi in contatto con l'assistenza
clienti, con un rivenditore Toyota o offi-
cina Toyota autorizzati oppure con
un'officina specializzata.
Alla porta USB vengono collegati dispo-
sitivi portatili dotati di porta USB.
• Dispositivi audio, ad esempio lettori
MP3.
• Dispositivi di memoria USB.
Sono supportati i file system tradizionali.
Sono consigliati i formati FAT32 ed exFAT.
A un dispositivo USB collegato la cor-
rente di carica viene fornita tramite la
Collegamento USB
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 80 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 83 of 486

81
3 3-1. COMANDI
COMANDI
porta USB se il dispositivo supporta
questa modalità. Rispettare la corrente
di carica massima della porta USB.
Le seguenti applicazioni sono possibili
sulla porta USB compatibile con il tra-
sferimento dati:
• Esportazione e importazione dei pro-
fili conducente, vedere pagina 74.
• Riproduzione di file musicali tramite
audio USB.
• Riproduzione di video tramite video
USB.
• Importazione di viaggi.
Per il collegamento osservare quanto
segue:
• Non forzare quando si inserisce il
connettore nella porta USB.
• Utilizzare un cavo adattatore flessi-
bile.
• Proteggere il dispositivo USB dai
danni meccanici.
• A causa della vasta gamma di dispo-
sitivi USB reperibili sul mercato, non
è possibile garantire che ogni sin-
golo dispositivo sia comandabile
dalla vettura.
• Non esporre i dispositivi USB a con-
dizioni ambientali estreme, ad esem-
pio temperature molto elevate,
vedere le istruzioni di funzionamento
del dispositivo.
• A causa della molteplicità delle
diverse tecniche di compressione,
non è sempre possibile assicurare
una riproduzione perfetta dei sup-
porti memorizzati sul dispositivo
USB.
• Per garantire il trasferimento corretto
dei dati memorizzati, non caricare un
dispositivo USB tramite la spina di
bordo se è collegato anche alla porta
USB.
• In base alla modalità di utilizzo del
dispositivo USB, possono essere necessarie alcune impostazioni spe-
cifiche, vedere le istruzioni di funzio-
namento del dispositivo.
Dispositivi USB non idonei:
• Dischi fissi USB.
•Hub USB.
• Lettori di schede di memoria USB
con più slot.
• Dispositivi USB con formattazione
HFS.
• Dispositivi come ventilatori o lam-
pade.
Il dispositivo dev'essere compatibile
con porta USB.
Il dispositivo USB viene visualizzato
nell'elenco dei dispositivi, vedere
pagina 83.
*: Se in dotazione
CarPlay consente di utilizzare alcune
funzioni di un iPhone Apple compatibile
tramite i comandi vocali di Siri e tramite
Toyota Supra Command.
• iPhone compatibile.
iPhone 5 o successivi con iOS 7.1 o succes-
sivi.
• Contratto di telefonia mobile ade-
Requisiti per il funziona-
mento
Collegamento di un disposi-
tivo
Preparazione di Apple CarPlay*
Principio di funzionamento
Requisiti per il funziona-
mento
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 81 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 264 of 486

2623-1. COMANDI
*: Se in dotazione
Aprire la copertura.
Osservare le indicazioni per il collega-
mento di dispositivi portatili alla porta
USB riportate nel paragrafo sui collega-
menti USB, vedere pagina 80.La porta USB si trova nella consolle
centrale.
Caratteristiche:
Porta USB tipo A.
Per caricare dispositivi esterni.
Corrente di carica:
max. 1,5 A (vetture senza dispositivo wire-
less per il mantenimento della carica batte-
rie)
max. 2,1 A (vetture con dispositivo wireless
per il mantenimento della carica batterie)
Per il trasferimento dati.
La base di ricarica wireless consente le
operazioni seguenti in modalità wire-
less:
Ricarica di telefoni cellulari compati-
bili con la tecnologia Qi o di altri
dispositivi mobili che supportano lo
standard Qi.
Connessione del telefono cellulare
all'antenna esterna.
Questa possibilità garantisce una ricezione
migliore della rete e una qualità costante
della riproduzione, a seconda del paese.
Bagagliaio*
Porta USB
Aspetti generali
Nella consolle centrale
Base di ricarica wireless
Principio di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 262 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 340 of 486

3385-1. MOBILITÀ
Riscaldamento sedili
Impostazione sedili
Modulo di sicurezza anticolli-
sione
Comandi piantone centrale, ele-
mento interruttore luci, pannello
comandi audio sul volante
Amplificatore HiFi, modulo
video TV
Specchietto retrovisore interno
Centro multifunzionale in alto,
elettronica maniglie esterne por-
tiere
Strumentazione combinata
Batteria aggiuntiva: Doppio
sistema di accumulo (DSS)
Elettronica controllo pompa car-
burante, rilevamento sotto vuoto
delle perdite naturali (NLVD),
generatore di gas per terminale
di sicurezza batteria, ricevitore
telecomando
Alzacristalli elettrici
Riscaldamento e climatizza-
zione
Porta diagnostica della vettura
(interfaccia)
SimboloSignificato
Luci interne nel bagagliaio
Vertical Dynamic Platform
Vertical Dynamic Platform
Vertical Dynamic Platform
Mono Camera (Kafas)
Unità principale
Active Sound Design
Hub USB
Body Domain Controller
Controller (Toyota Supra Com-
mand)
Ventola elettrica (raffreddatore
aria), bloccaggio differenziale
controllato
Presa 12 V, accendisigari
Luci interne nel bagagliaio
Serrature portiere, elettronica
maniglie esterne portiere, Tele-
matic Communication Box
Controllo elettronico del cambio
SimboloSignificato
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 338 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 476 of 486

474Indice alfabetico
Casi di attivazione indesiderata
dell'allarme da evitare ....................... 101
Casi di attivazione indesiderata
dell’allarme, vedere Casi di attivazione
indesiderata dell’allarme da evitare . 101
Cassetto portaoggetti .......................... 265
Catalizzatore, vedere Impianto di scarico
caldo ................................................... 273
Catene da neve ..................................... 296
Cavo di traino ....................................... 349
Cavo in nylon per traino/avviamento a
traino ................................................... 349
Cavo per traino/avviamento a traino .. 349
CBS Condition Based Service ............ 321
CC, vedere Regolatore di velocità ...... 228
Cerchi in lega leggera, cura ................ 355
Chiamata di emergenza automatica ... 344
Chiamata teleservice............................ 214
Chiave della vettura, vedere Teleco-
mando ................................................... 85
Chiave integrata ..................................... 91
Chiave, meccanica ................................. 91
Chiave, vedere Attrezzi in dotazione .. 329
Chiave, vedere Telecomando ................ 85
Chiusura centralizzata ........................... 93
Chiusura comfort con il telecomando .. 88
Cinghie di ancoraggio, vedere Occhielli
di ancoraggio nel bagagliaio ............ 268
Cinture di sicurezza ............................. 107
Cinture di sicurezza, cura .................... 356
Cinture, vedere Cinture di sicurezza .. 107
Circolazione a destra, impostazione luci
............................................................. 186
Circolazione a sinistra, impostazione luci
............................................................. 186
Climatizzazione..................................... 253
Climatizzazione automatica................. 253
Cofano attivo, vedere Protezione pedoni
attiva ................................................... 200
Cofano del bagagliaio ............................ 96Cofano del bagagliaio mediante teleco-
mando................................................... 88
Cofano del bagagliaio, sblocco di emer-
genza .................................................... 97
Cofano motore ..................................... 311
Collegamenti, Screen Mirroring............ 82
Collegamento diagnostico .................. 322
Collegamento USB................................. 80
Componenti e accessori ......................... 6
Compressore ........................................ 292
Condition Based Service CBS ............ 321
Confronto degli inserimenti, navigazione
.............................................................. 55
Connessione Bluetooth......................... 78
Considerazioni importanti................... 118
Consigli guida ...................................... 273
Consolle centrale ................................... 46
Contagiri ............................................... 165
Contatti di avviamento di emergenza 347
Contenitore per bevande..................... 266
Continuazione della marcia in caso di
foratura ............................................... 302
Control Display ...................................... 57
Control Display dello stato, pneumatici
............................................................ 298
Control Display, impostazioni............... 69
Controller ................................................ 58
Controllo anabbaglianti, automatico.. 181
Controllo antiabbagliamento automatico,
vedere Assistente abbaglianti .......... 184
Controllo automatico anabbaglianti... 181
Controllo della stabilità della vettura VSC
............................................................ 223
Controllo dell'assistenza alla partenza in
salita ................................................... 222
Controllo elettronico del livello dell’olio
............................................................ 314
Controllo pressione di gonfiaggio, vedere
Controllo pressione pneumatici ...... 296
Controllo pressione pneumatici TPM 296
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 474 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分