mirror TOYOTA SUPRA 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2023Pages: 544, PDF Size: 74.73 MB
Page 84 of 544

823-1. COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
Para poder utilizar todas as funções 
suportadas por telemóvel, é neces-
sário que as seguintes funções 
sejam ativadas antes de registar o 
telemóvel no veículo.
Via Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2"System settings” (“Definições 
do sistema”)
3“Mobile device” (“Dispositivos 
móveis”)
4“Settings” (“Configurações”)
5Selecione a definição pretendida.
• "Office"
Ative esta função para transferir men-
sagens SMS, emails, calendário, tare-
fas, notas e lembretes para o veículo. A 
transferência de todos os dados para o 
veículo pode incorrer em custos.
• “Contact pictures” (“Fotos do 
contacto”)
Ative esta função para exibir as fotos 
de contactos.
6Incline o Comando para a 
esquerda.
Via Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2"System settings” (“Definições 
do sistema”)
3“Mobile device” (“Dispositivos 
móveis”)
4“Connect new device” (“Ligar 
novo dispositivo”)5Selecione as funções:
•  “Telephone” (“Telemóvel”)
•  “Bluetooth audio” (“Sistema 
áudio com Bluetooth”)
•  “Apps” (“Aplicações”)
•  "Apple CarPlay"
•  “Screen Mirroring” (“Espelha-
mento do ecrã”)
O nome do Bluetooth do veículo é exi-
bido no Mostrador do Comando.
6No dispositivo móvel, procure 
dispositivos Bluetooth nas proxi-
midades.
O nome do Bluetooth do veículo é mos-
trado no ecrã do dispositivo móvel.
Selecione o nome do Bluetooth do veí-
culo
.
7Dependendo do dispositivo 
móvel, é exibido um número de 
controlo ou precisará de digitar 
o número de controlo.
• Compare o número de controlo 
exibido no Mostrador do 
Comando com o número de con-
trolo no ecrã do dispositivo.
Confirme o número de controlo no dis-
positivo e no Mostrador do Comando.
• Digite o mesmo número de con-
trolo no dispositivo e, de seguida, 
confirme-o via o Comando Toyota 
Supra.
O dispositivo está conectado e é exi-
bido na lista de dispositivos, consulte a 
página 86.
Pode haver casos em que o dispo-
sitivo móvel não funciona como 
esperado, mesmo que todas as 
pré-condições tenham sido cumpri-
das e que todas as etapas neces-
sárias tenham sido executadas na  Ativar/desativar as funções 
do telefone
Registar o dispositivo móvel 
com o veículo
Questões frequentes 
Page 88 of 544

863-1. COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
Se as etapas listadas tiverem sido 
executadas e a função pretendida 
ainda não puder ser executada: 
entre em contacto com o apoio ao 
cliente, com um concessionário 
Toyota autorizado, reparador Toyota 
autorizado, ou qualquer reparador 
da sua confiança.
A função de espelhamento no ecrã 
permite visualizar o ecrã do smart-
phone no Mostrador do Comando.
• Um smartphone compatível com 
interface de espelhar no ecrã.
• A função espelhar no ecrã está 
ligada no smartphone.
• WLAN está ligado no veículo.
Via Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2"System settings” (“Definições 
do sistema”)
3“Mobile device” (“Dispositivos 
móveis”)
4“Settings” (“Configurações”)
5“Settings” (“Configurações”)Via Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2"System settings” (“Definições 
do sistema”)
3“Mobile device” (“Dispositivos 
móveis”)
4“Connect new device” (“Ligar 
novo dispositivo”)
5 “Screen Mirroring” (“Espe-
lhamento do ecrã”)
O nome WLAN do veículo é exibido no 
Mostrador do Comando.
6No smartphone, procure por dispo-
sitivos WLAN nas proximidades
.
O nome WLAN do veículo é exibido no 
ecrã do dispositivo. Selecione o nome 
WLAN do veículo.
7Confirme a ligação via o 
Comando Toyota Supra.
O dispositivo está ligado e é exi-
bido na lista de dispositivos, con-
sulte a página 86.
• Após o registo inicial, os dispositi-
vos são automaticamente detetados 
e conectados novamente quando o 
Estado “Standby” é ativado.
• Os dados guardados no cartão SIM 
ou no telemóvel são transferidos 
para o veículo a seguir à devida 
deteção.
• Alguns dispositivos podem exigir 
configurações específicas, como por 
Espelhar no ecrã
Geral
Requisitos do funciona-
mento
Ligar o WLAN
Registar o smartphone com a 
função de espelhamento no 
ecrã
Gerir dispositivos móveis
Geral 
Page 105 of 544

103
3 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
A última configuração de posição é 
independente das posições guar-
dadas através da memorização do 
banco.
Via Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2"Vehicle settings” (“Definições 
do veículo”)
3“Doors/Key” (“Portas/Chave”)
4"Flash for lock/unlock" (“Piscar 
ao trancar/destrancar)
Ao destrancar as luzes piscam duas 
vezes, ao trancar piscam uma vez.
Via Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2"Vehicle settings” (“Definições 
do veículo”)
3“Doors/Key” (“Portas/Chave”)
4“Relock automatically” (“Tran-
car automaticamente”)
O veículo volta a ser trancado automatica-
mente em alguns segundos se nenhuma 
porta for aberta depois de destrancada.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2"Vehicle settings” (“Definições 
do veículo”)
3“Doors/Key” (“Portas/Chave”)
4Select the desired setting:
• "Unlock doors when in Park" (“Destrancar portas quando em 
parque”)
• "Unlock at end of journey" (“Des-
trancar no fim da viagem”)
Depois de o Estado “Pronto a circular” 
tiver sido desligado ao pressionar o 
botão Start/ Stop, o veículo será auto-
maticamente destrancado.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2"Vehicle settings” (“Definições 
do veículo”)
3“Doors/Key” (“Portas/Chave”)
4“Fold mirrors in when locked” 
(“Dobrar os espelhos quando 
trancar”)
Quando trancar o veículo, os espelhos 
retrovisores exteriores dobram automa-
ticamente.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2"Vehicle settings” (“Definições 
do veículo”)
3“Doors/Key” (“Portas/Chave”)
4"Switch off after door opening” 
(“Desligar após a abertura da 
porta”)
O estado Inativo é estabelecido quando 
abrir as portas da frente, consulte a 
página 53.
Sinais de reconhecimento do 
veículo
Trancar automaticamente
Destrancar automaticamente
Dobrar os espelhos retrovi-
sores automaticamente
Estabelecer o Estado “Ina-
tivo” depois de abrir as por-
tas da frente