TOYOTA TACOMA 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: TACOMA, Model: TOYOTA TACOMA 2019Pages: 452, tamaño PDF: 7.68 MB
Page 131 of 452

1313-5. Apertura y cierre de las ventanillas y el techo corredizo
3
Funcionamiento de cada componente
■El techo corredizo puede operarse cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor está en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor está en modo IGNITION ON.
■ Operación del techo corredizo después de apagar el motor
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El techo corredizo se puede operar durante aproximadamente 45 s egundos incluso
después de que el interruptor del motor se coloque en la posici ón “ACC” o “LOCK”.
Sin embargo, no se puede operar una vez que se ha abierto cualq uiera de las puertas
delanteras.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El techo corredizo se puede operar durante aproximadamente 45 s egundos incluso
después de que el interruptor del motor se coloque en el modo A CCESSORY o se
haya apagado. Sin embargo, no se pueden operar una vez que se h a abierto
cualquiera de las puertas delanteras.
■ Función de protección contra obstrucciones
Si se detecta un objeto entre el techo corredizo y el marco mie ntras se está cerrando
o inclinando el techo corredizo, se detiene el recorrido y el t echo corredizo se abre
levemente.
■ Para reducir el ruido del viento en el techo corredizo
Cuando se abra el techo corredizo de forma automática, éste se detendrá un poco
antes de llegar a la posición de apertura total. Con el techo c orredizo en esta posición,
se reducirá el ruido del viento durante la conducción.
■ Parasol
El parasol puede abrirse y cerrarse manualmente. No obstante, e l parasol se abrirá
automáticamente cuando se abre el techo corredizo.
Page 132 of 452

1323-5. Apertura y cierre de las ventanillas y el techo corredizo
■Cuando el techo corredizo no se cierra con normalidad
Realice el siguiente procedimiento:
●Si el techo corredizo cierra pero vuelve a abrirse apenas
Pare el vehículo.
Mantenga presionado el interruptor “CLOSE” (cierre deslizante).
*1
El techo corredizo se cerrará, volverá a abrirse y hará una pau sa durante
aproximadamente 10 segundos.
*2 Luego, volverá a cerrarse, se inclinará hacia
arriba y hará una pausa durante aproximadamente 1 segundo. Por último, se
inclinará hacia abajo, se abrirá y se cerrará.
Compruebe que el techo corredizo esté completamente cerrado y, luego, suelte el
interruptor.
● Si el techo corredizo se inclina hacia abajo, pero luego vuelve a inclinarse hacia
arriba
Pare el vehículo.
Mantenga presionado el interruptor “UP” (inclinación hacia arri ba)
*1 hasta que el
techo corredizo se mueva hacia la posición de inclinación hacia arriba y se
detenga.
Suelte el interruptor “UP” (inclinación hacia arriba) una vez y , luego, mantenga
presionado el interruptor “UP” (inclinación hacia arriba) otra vez.
*1
El techo corredizo hará una pausa durante aproximadamente 10 segundos en la
posición de inclinación hacia arriba.
*2 Luego, se ajustará levemente y hará una
pausa durante aproximadamente 1 segundo. Por último, se inclinará hacia abajo,
se abrirá y se cerrará.
Compruebe que el techo corredizo esté completamente cerrado y, luego, suelte el
interruptor.
*1: Si el interruptor se suelta en el momento incorrecto, el proce dimiento deberá
hacerse otra vez desde el principio.
*2: Si suelta el interruptor después de la pausa mencionada de 10 segundos, la operación automática se deshabilitará. En tal caso, mantenga pr esionado el
interruptor “CLOSE” (cierre desli zante) o el interruptor “UP” (inclinación hacia
arriba) y el techo corredizo se inclinará hacia arriba y hará u na pausa durante
aproximadamente 1 segundo. Luego, se inclinará hacia abajo, se abrirá y se
cerrará. Compruebe que el techo corredizo esté completamente ce rrado y, luego,
suelte el interruptor.
Si el techo corredizo no se cierra completamente después de hab er hecho
correctamente el procedimiento antes mencionado, haga inspeccio nar su vehículo por
un concesionario Toyota.
■ Función de recordatorio d e techo corredizo abierto
Sonará una alarma y se mostrará un mensaje en el visualizador d e información
múltiple cuando se abra la puerta del conductor sin cerrar comp letamente el techo
corredizo y el interruptor del motor esté apagado.
1
2
3
1
2
3
4
Page 133 of 452

1333-5. Apertura y cierre de las ventanillas y el techo corredizo
3
Funcionamiento de cada componente
■Si la batería está desconectada
Debe inicializarse el techo corredizo para asegurar un funcionamiento correcto.
Mantenga presionado el interruptor hacia el lado “UP” (inclinac ión hacia arriba) o
el lado “CLOSE” (cierre deslizante).
Una vez que el techo corredizo se haya inclinado hacia arriba y hacia abajo,
suelte el interruptor.
Para asegurar que la inicialización se haya completado, comprue be que las
funciones automáticas de apertura y cierre funcionen correctamente.
■ Su concesionario Toyota puede configurar los elementos personal izables
Los ajustes (por ejemplo, el funcionamiento de bloqueo de las p uertas) se pueden
cambiar.
(Características personalizables: P. 422)
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión g rave.
■ Apertura del techo corredizo
● No permita que los pasajeros saquen las manos o la cabeza fuera del vehículo
mientras esté en movimiento.
● No se siente encima del techo corredizo.
■ Cierre del techo corredizo
● El conductor es responsable de las operaciones de apertura y ci erre del techo
corredizo.
Para evitar su operación accidental, sobre todo por parte de un niño, no deje que
los niños operen el techo corredizo. El techo corredizo podría atrapar partes del
cuerpo de un niño u otro pasajero.
● Al operar el techo corredizo, asegúrese de que ninguno de los pasajeros tenga
alguna de las extremidades de su cuerpo en sitios donde corran el riesgo de
quedar atrapadas.
● Cuando salga del vehículo, no olvide apagar el interruptor del motor, guardar la
llave y salir del vehículo junto con el niño. Una travesura podría dar lugar a una
operación accidental, causando posiblemente un accidente.
■ Función de protección contra obstrucciones
● Nunca use ninguna parte de su cuerpo para activar intencionalmente la función de
protección contra obstrucciones.
● La función de protección contra obstrucciones puede no funcionar si algún objeto
queda atrapado justo antes de que el techo corredizo se cierre por completo.
1
2
3
Page 134 of 452

1343-5. Apertura y cierre de las ventanillas y el techo corredizo
Page 135 of 452

135
4Conducción
4-1. Antes de conducirConducción del vehículo......... 136
Carga y equipaje..................... 144
Arrastre de un remolque ......... 146
Remolque sobre cuatro ruedas .................................. 160
4-2. Procedimientos de conducción Interruptor del motor (de encendido)
(vehículos sin sistema
de llave inteligente) .............. 161
Interruptor del motor (de encendido)
(vehículos con sistema
de llave inteligente) .............. 163
Transmisión automática.......... 168
Palanca de luces direccionales ........................ 175
Freno de estacionamiento ...... 176
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Interruptor de faros ................. 177
Interruptor de las luces de niebla ............................... 181
Limpia/lavaparabrisas ............. 182 4-4. Carga de gasolina
Apertura de la tapa del tanque de combustible ......... 184
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia
a la conducción
Control de crucero .................. 188
Ayuda intuitiva de estacionamiento ................... 192
BSM (Monitor de punto ciego)....... 198
• La función de monitor de punto ciego.................... 200
• La función de alerta de cruce de tráfico trasero ...... 203
Sistema de doble tracción....... 206
Sistema AUTO LSD ................ 209
Sistemas de asistencia a la conducción..................... 211
4-6. Consejos de conducción Sugerencias sobre la conducción en invierno ......... 217
Precauciones para la conducción fuera de
carretera ............................... 221
Page 136 of 452

1364-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo
P. 161, 163Con el pedal del freno pisado, ponga la palanca de cambios en D .
( P. 168)
Quite el freno de estacionamiento. ( P. 176)
Libere gradualmente el pedal del freno y pise suavemente el ped al del
acelerador para acelerar el vehículo.
Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Si es necesario, ponga el freno de estacionamiento.
Si el vehículo estará parado durante un periodo prolongado de t iempo, ponga la
palanca de cambios en P o N. ( P. 168)
Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Ponga el freno de estacionamiento ( P. 176) y coloque la palanca de
cambios en la posición P ( P. 168).
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Gire el interruptor del motor a la
posición “LOCK” para apagar el motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Presione el interru ptor del
motor para detener el motor.
Ponga el seguro a la puerta, asegurándose de tener consigo la l lave.
Cuando estacione el vehículo en una pendiente, bloquee las rued as si es necesario.
Asegúrese de que está puesto el freno de estacionamiento y pong a la
palanca de cambios en D.
Pise suavemente el pedal del acelerador.
Quite el freno de estacionamiento.
Para garantizar una conducción segura, se deben observar los
siguientes procedimientos:
Arranque del motor
Conducción
Paro del vehículo
Al estacionar el vehículo
Arranque de subida en una pendiente pronunciada
1
2
3
1
2
1
2
3
4
1
2
3
Page 137 of 452

1374-1. Antes de conducir
4
Conducción
■Al iniciar el ascenso en una pendiente pronunciada
Se activará el control de asistencia de arranque en pendientes. ( P. 2 1 1 )
■ Al conducir en la lluvia
●Maneje con precaución cuando esté lloviendo, ya que la visibilidad disminuye, las
ventanillas se pueden empañar y la superficie del camino estará resbaladiza.
● Maneje con precaución cuando empiece a llover porque la superfi cie del camino
estará especialmente resbaladiza.
● Evite las altas velocidades al manejar por autopista cuando esté lloviendo, porque
puede haber una capa de agua entre las llantas y la superficie que impida el
funcionamiento correcto de los frenos y la dirección.
■ Velocidad del motor mientras maneja
Situaciones en las que la velocidad del motor podría aumentar mientras maneja. Esto
se debe a que la aplicación del control automático hacia arriba o hacia abajo cumple
con las condiciones de manejo. Esto no indica una aceleración repentina.
● El vehículo es valorado por su capacidad de ascenso o descenso en pendientes
● Cuando se libera el pedal del acelerador
● Cuando se pisa el pedal del freno mientras está seleccionado el modo de potencia
■ Restricción de la potencia del motor (sistema de anulación de f renos)
● Cuando se pisa al mismo tiempo el acelerador y el pedal del fre no se puede
restringir la potencia del motor.
● Se muestra un mensaje de advertencia en el visualizador de info rmación múltiple
mientras el sistema está operando. ( P. 3 7 4 )
■ Restricción de arranque repentino (control de arranque de condu cción)
● Al llevar a cabo la siguiente operación poco habitual, es posib le que se restrinja el
rendimiento del motor.
• Cuando la palanca de cambios se mueve de R a D, de D a R, de N a R, de P a D o de P a R (D incluye S) mientras se pisa el pedal del acelerador, aparece un
mensaje de advertencia en el visualizador de información múltip le.
• Al pisar demasiado el pedal del acelerador mientras el vehícul o se desplaza en
reversa.
● Mientras esté activándose el sistema de control de arranque de conducción, es
posible que su vehículo tenga problemas para salir de áreas lod osas o con nieve
fresca. En estos casos, realice las siguientes acciones para ca ncelar el control de
arranque de conducción con el fin de poder escapar del lodo o la nieve fresca.
• Desactive el sistema TRAC (
P. 2 1 2)
• Cuando se encuentra encendido el sistema AUTO LSD.
(P. 209)
• Modelos de doble tracción: El interruptor de control de tracci ón en cuatro ruedas
se encuentra en la posición “4L”.
(P. 2 0 6 )
Page 138 of 452

1384-1. Antes de conducir
■Asentamiento de su n uevo vehículo Toyota
Para prolongar la vida de su vehículo le recomendamos tener en cuenta las
precauciones siguientes:
● Durante los primeros 300 km (200 millas):
Evite frenazos súbitos.
● Durante los primeros 800 km (500 millas):
No arrastre un remolque.
● Durante los primeros 1.600 km (1.000 millas):
• No conduzca a velocidades extremadamente altas.
• Evite acelerar bruscamente.
• No maneje continuamente en las marchas de baja velocidad.
• No conduzca a velocidad constante por periodos prolongados.
■ Operación de su vehículo en un país extranjero
Cumpla con las leyes aplicables de registro vehicular y confirm e la disponibilidad del
combustible adecuado. ( P. 420)
■ Al apagar el motor
Los ruidos de funcionamiento del sistema de emisiones podrían s eguir presentes durante
un corto intervalo tras haber apagado el motor. No se trata de un funcionamiento
incorrecto y ayuda a garantizar un rendimiento óptimo del siste ma de emisiones.
Page 139 of 452

1394-1. Antes de conducir
4
Conducción
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■ Durante el arranque del vehículo
Siempre mantenga el pie en el pedal del freno mientras se encue ntre parado y con
el motor en marcha. Esto impedirá que el vehículo se desplace.
■ Durante la conducción del vehículo
● No conduzca si no conoce la ubicación de los pedales del freno y del acelerador
para evitar pisar el pedal equivocado.
• El pisar accidentalmente el pedal del acelerador en lugar del pedal del freno dará como resultado una aceleración repentina que puede dar lugar a un
accidente el cual puede resultar en la muerte o lesiones graves.
• Al mover el vehículo en reversa es posible que tenga que girar su cuerpo, lo
que puede dificultar la operación de los pedales. Asegúrese de poder operar los
pedales correctamente.
• Asegúrese de mantener una postura correcta para la conducción aun cuando solo mueva ligeramente el vehículo. Esto le permitirá pisar los pedales del freno
y del acelerador correctamente.
• Pise el pedal del freno con su pie derecho. Si usa su pie izquierdo para pisar el pedal del freno, puede ocasionar una demora en su respuesta en caso de
emergencia, lo que podría causar un accidente.
● No conduzca el vehículo ni lo detenga sobre o cerca de materiales inflamables.
El sistema de escape y los gases de escape pueden estar extremadamente
calientes. Las siguientes piezas pueden estar calientes y causar un incendio si hay
material inflamable cerca.
● Durante una conducción normal, no apague el motor. Si apaga el motor mientras
conduce, no ocasionará pérdida del control de la dirección o frenado, pero perderá
la función de servoayuda de estos sistemas. Eso hará más difícil el manejo del
volante y los frenos, por lo que sería recomendable orillarse y detener el vehículo
tan pronto como le sea posible y seguro hacerlo.
Sin embargo, en caso de emergencia, por ejemplo, si le resulta imposible detener
su vehículo normalmente: P. 357
● Use el frenado con motor (bajando cambios) para mantener una velocidad segura
al conducir de bajada en una pendiente pronunciada.
El uso continuo de los frenos puede hacer que estos se sobrecal ienten y pierdan
efectividad. ( P. 168)
● No ajuste la posición del volante de dirección, del asiento o los espejos
retrovisores interiores o exteriores mientras maneja.
Eso podría ocasionar la pérdida de control del vehículo.
● Compruebe siempre que los pasajeros no tengan los brazos, la cabeza ni ninguna
otra parte del cuerpo fuera del vehículo.
Page 140 of 452

1404-1. Antes de conducir
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■ Durante la conducción del vehículo
● No conduzca por arriba del límite de velocidad. Aunque el límite de velocidad
establecido lo permitiera, no pase de 140 km/h (85 mph) a no se r que su vehículo
disponga de llantas de alta velocidad. Conducir por encima de 140 km/h (85 mph)
podría dañar las llantas, y provocar la pérdida de control y posibles lesiones.
Consulte a un establecimiento especializado en llantas para saber si las llantas de
su vehículo son de alta velocidad antes de manejar a estas velocidades.
■ Al conducir sobre superficies de carreteras resbalosas
● Las frenadas súbitas, la aceleración y las maniobras de direcci ón repentinas
pueden hacer que las llantas patinen y se reduzca su habilidad para controlar el
vehículo.
● La aceleración repentina, los frenados del motor al cambiar de velocidad o los
cambios repentinos en la velocidad del motor podrían hacer que el vehículo
derrape, ocasionando así un accidente.
● Después de pasar por un charco, pise el pedal del freno suaveme nte para
asegurarse de que los frenos funcionan correctamente. Si las ba latas de los frenos
están húmedas, es posible que los frenos no funcionen correctamente. Si
solamente se mojan los frenos de un lado y estos no funcionan correctamente, la
dirección del vehículo puede verse afectada.
■ Al accionar la palanca de cambios
● No permita que el vehículo se desplace hacia atrás mientras la palanca de
cambios se encuentra en una posición de conducción, ni que se desplace hacia
adelante mientras la palanca de cambios se encuentre en R.
El hacerlo podría causar que el motor se apague o que se dé un frenado o
movimientos de la dirección deficientes, que resulten en un accidente o daño al
vehículo.
● No cambie la palanca de cambios a P mientras el vehículo esté en movimiento.
El hacerlo puede dañar la transmisión y puede dar como resultado la pérdida del
control del vehículo.
● No cambie la palanca de cambios a R mientras el vehículo se esté moviendo hacia
adelante.
El hacerlo puede dañar la transmisión y puede dar como resultado la pérdida del
control del vehículo.
● No mueva la palanca de cambios a una posición de conducción mie ntras el
vehículo se esté moviendo hacia atrás.
El hacerlo puede dañar la transmisión y puede dar como resultado la pérdida del
control del vehículo.
● Si se mueve la palanca de cambios a N mientras el vehículo está en movimiento,
el motor se desengranará de la transmisión. El freno de motor no funciona cuando
se selecciona N.
● Tenga cuidado de no mover la palanca de cambios con el pedal del acelerador
pisado. Colocar la palanca de cambios en una velocidad diferente a P o N puede
tener como resultado el movimiento inesperado del vehículo, lo cual puede
ocasionar un accidente.