TOYOTA TACOMA 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: TACOMA, Model: TOYOTA TACOMA 2019Pages: 452, tamaño PDF: 7.68 MB
Page 381 of 452

3817-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
En caso de problemas
Una vez
La llave electrónica no se
detecta al intentar poner el
motor en marcha.
Ponga el motor en marcha
estando en posesión de la
llave electrónica.
9 veces
Alguien intentó conducir sin
estar la llave electrónica dentro
del vehículo.
Verifique que la llave
electrónica está dentro del
vehículo.
Continua
Alguien intentó bloquear las
puertas usando el sistema de
llave inteligente estando la llave
electrónica aún dentro del
vehículo.
Tome la llave electrónica
del vehículo y bloquee las
puertas de nuevo.
Una vezContinua
Alguien intentó bloquear una de
las puertas delanteras usando el
botón interno de bloqueo y
luego cerrando la puerta
estando la llave electrónica aún
dentro del vehículo.
Tome la llave electrónica
del vehículo y bloquee las
puertas de nuevo.
Señal
acústica interiorSeñal
acústica exterior
Mensaje de advertenciaDetalles/Acciones
(Parpadea)
(Parpadea)
(Parpadea)
(Parpadea)
Page 382 of 452

3827-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Una vez
La batería de la llave electrónica
está baja.
Reemplace la batería de la
llave electrónica. ( P. 337)
Una vez
El bloqueo del volante de
dirección no pudo desactivarse
antes de transcurrir 3 segundos
de haber presionado el
interruptor del motor.
Presione el interruptor del
motor mientras suelta el
pedal del freno y mueve el
volante de dirección a
derecha e izquierda.
Una vez
• No se pudo detectar la llave
electrónica en el vehículo
cuando se desbloquearon las
puertas con la llave mecánica
y se presionó el interruptor del
motor.
• No se pudo detectar la llave electrónica en el vehículo
incluso después de presionar
el interruptor del motor dos
veces consecutivas.
Toque el interruptor del
motor con la llave
electrónica mientras suelta
el pedal del freno.
Señal
acústica interiorSeñal
acústica exterior
Mensaje de advertenciaDetalles/Acciones
(Parpadea)
Page 383 of 452

3837-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
En caso de problemas
Una vez
Indica que:
• Se desbloquearon laspuertas, y se abrió y se cerró
la puerta del conductor
estando apagado el
interruptor del motor
• Se puso el interruptor del motor en modo ACCESSORY
sin arrancar el motor
Presione el interruptor del
motor mientras pisa el
pedal del freno.
Una vez
Se apagó el interruptor del
motor con la palanca de
cambios en una posición
diferente de P.
Cambie la palanca a P.
Una vez
Se puso la palanca de cambios
en P después de apagar el
interruptor del motor con la
palanca de cambios en una
posición diferente de P.
Apague el interruptor del
motor.
Se cortó el suministro eléctrico
debido a la función de apagado
automático.
La próxima vez que
arranque el motor,
incremente ligeramente la
velocidad del motor y
mantenga ese nivel por
aproximadamente
5 minutos para recargar la
batería.
Señal
acústica interiorSeñal
acústica exterior
Mensaje de advertenciaDetalles/Acciones
(Parpadea)
(Parpadea)
Page 384 of 452

3847-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
■Señal acústica
P. 370
Una vez
Se tocó el interruptor del motor
con la llave electrónica por no
funcionar correctamente la llave
electrónica ( P. 400) durante el
procedimiento de arranque del
motor.
Presione el interruptor del
motor antes de transcurrir
10 segundos de la señal
acústica.
Señal
acústica interiorSeñal
acústica exterior
Mensaje de advertenciaDetalles/Acciones
(Parpadea)
Page 385 of 452

7
En caso de problemas
3857-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Si tiene una llanta ponchada
●Detenga el vehículo en un sitio seguro sobre una superficie dura y plana.
● Ponga el freno de estacionamiento.
● Cambie la palanca a P.
● Detenga el motor.
● Encienda los intermitentes de emergencia. ( P. 356)
■Llanta de refacción
Su vehículo está equipado con una llanta de refacción. La llant a
ponchada se puede reemplazar por la llanta de refacción.
Para ver detalles sobre las llantas: P. 323
ADVERTENCIA
■Si tiene una llanta ponchada
No continúe circulando con una llanta ponchada.
El manejar incluso una distancia corta con una llanta ponchada puede dañar la llanta
y el rin al punto de dejarlos irreparables, además de poder ocasionar un accidente.
Antes de levantar el vehículo
Ubicación de la llanta de refacción, gato y herramientas
Page 386 of 452

3867-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
■Gato y herramientasBolsa de herramientas
Gato
1
2
ADVERTENCIA
■Uso del gato para cambio de llantas
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
El uso incorrecto del gato puede dar lugar a que el vehículo caiga repentinamente
del gato, ocasionando la muerte o lesiones graves.
● No utilice el gato de llantas para ningún otro propósito que no sea reemplazar
llantas o instalar y quitar las cadenas de llantas.
● Para reemplazar una llanta ponchada utilice solamente el gato que viene con el
vehículo.
No lo utilice en otros vehículos y no utilice otro tipo de gatos para reemplazar
llantas en este vehículo.
● Coloque el gato correctamente en el punto que corresponde.
● No coloque ninguna parte de su cuerpo debajo de un vehículo levantado sólo por
el gato.
● No arranque el motor ni conduzca mientras el vehículo esté levantado con un gato.
● No eleve el vehículo si hay alguien dentro del mismo.
● Cuando eleve el vehículo, no ponga ningún objeto encima ni debajo del gato.
● No levante el vehículo a una altura mayor a la requerida para reemplazar la llanta.
● Si es necesario meterse debajo del vehículo utilice un soporte de gato.
● Al bajar el vehículo, asegúrese de que no haya nadie cerca del vehículo. Si hay
personas cerca, adviértales antes de bajar el vehículo.
■ Utilización de la palanca del gato
Introduzca la cabeza cuadrada de manera segura hasta escuchar un chasquido
para evitar que las secciones de la extensión se separen de forma inesperada.
Page 387 of 452

3877-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
En caso de problemas
Levante el cojín inferior jalando la
correa de desbloqueo.
Gire la perilla en sentido contrario
a las manecillas del reloj para abrir
la tapa.
Desenganche la banda de goma y
retire la bolsa de herramientas.
Desenganche la banda de goma y
saque el gato.Para aflojar
Para apretar
Extracción de gato y la bolsa de herramientas
1
2
3
4
1
2
Page 388 of 452

3887-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Arme la extensión de la palanca
para el gato tal como se muestra.
Introduzca el extremo de la
extensión de la manija del gato
dentro del tornillo para bajar y gire
en sentido contrario de las agujas
del reloj.
Cuando la llanta se haya bajado
completamente al suelo, quite el
soporte de fijación.
Extracción de la llanta de refacción
1
2
3
Page 389 of 452

3897-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
En caso de problemas
Bloquee las llantas.
Afloje ligeramente las tuercas de
rueda (una vuelta).
Arme la extensión de la palanca
para el gato tal como se muestra.
Reemplazo de una llanta ponchada
1
Llanta ponchadaPosiciones de bloqueo de llantas
AdelanteA mano izquierdaDetrás de la llanta trasera a la derecha
A mano derechaDetrás de la llanta trasera a la izquierda
AtrásA mano izquierdaAl frente de la llanta delantera a la derecha
A mano derechaAl frente de la llanta delantera a la izquierda
2
3
Page 390 of 452

3907-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Coloque el gato en el punto
correcto de colocación, tal como se
muestra.Adelante
Atrás
Asegúrese de que el gato esté sobre
un lugar nivelado y sólido.
Levante el vehículo hasta que la
llanta esté ligeramente separada
del suelo.
Al colocar el gato bajo la carcasa del
eje trasero, asegúrese de que la ranura
de la parte superior del gato se ajuste
en la carcasa del eje trasero.
Asegúrese de usar solamente el punto
de colocación del gato que se indica.
Quite todas las tuercas de rueda y
la llanta.
Cuando apoye la llanta sobre el suelo,
coloque la llanta de tal manera que la
moldura de la rueda quede hacia arriba
para evitar que se maltrate.
Adelante
4
1
2
Utilice solo esta área
como punto de
colocación del gato.
5
6