TOYOTA VENZA 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2010, Model line: VENZA, Model: TOYOTA VENZA 2010Pages: 663, PDF Size: 19.76 MB
Page 131 of 663

129
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
VENZA_D (OM73005D)
AT T E N T I O N
■
Précautions concernant les dispos itifs de retenue pour enfants
● N’utilisez pas la rallonge de ceinture de sécurité pour fixer un dispositif de
retenue pour enfants sur le siège du passager avant ou sur le siège
arrière. Si vous fixez un dispositif de retenue pour enfants lorsque la
rallonge est reliée à la ceinture de sécurité, celle-ci ne maintiendra pas
correctement le dispositif de retenue, ce qui pourrait occasionner des
blessures graves, voire mortelles, à l’enfant ou à d’autres passagers en
cas de freinage ou de dérapage brusques, ou d’accident.
● Ne laissez pas les enfants, en particulier lorsqu’il s’agit d’enfants assis
dans un dispositif de retenue pour enfants, reposer la tête ou une autre
partie du corps contre la portière ou la zone du siège, du montant avant,
du montant central, du montant arrière ou du longeron de toit de laquelle
un coussin gonflable latéral ou un coussin gonflable en rideau est
susceptible de se déployer. La situation s’avérerait dangereuse si le
coussin gonflable latéral ou en rideau se déployait, et l’impact pourrait
provoquer des blessures graves, voire mortelles, à l’enfant.
● Veillez à respecter scrupuleusement toutes les instructions d’installation
fournies par le fabricant du dispositif de retenue pour enfants et assurez-
vous qu’il est correctement fixé. Si le siège n’était pas correctement fixé, il
risquerait d’infliger à l’enfant des blessures graves, voire mortelles, en cas
de freinage ou de dérapage brusques, ou d’accident.
■ Mesures de précaution relatives à la ceinture avec fonction de
verrouillage du dispositif de retenue pour enfants
Ne laissez pas les enfants jouer avec la ceinture avec fonction de
verrouillage du dispositif de retenue pour enfants. Si la ceinture s’enroule
autour du cou de l’enfant, il n’est pas possible de la dérouler, ce qui risque
de provoquer un étranglement ou d’autres blessures graves, voire mortelles.\
Si cette situation se produit et la boucle ne peut être détachée, des ciseaux
doivent être utilisés pour couper la ceinture.
OM73005D_VENZA_D.book Page 129 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 132 of 663

130 1-7. Informations sur la sécurité
VENZA_D (OM73005D)
AT T E N T I O N
■Lorsque le dispositif de retenue pour enfants n’est pas en cours
d’utilisation
● Laissez le dispositif de retenue pour enfants installé correctement sur le
siège, même s’il n’est pas utilisé. Ne laissez pas le dispositif de retenue
non fixé dans l’habitacle du véhicule.
● Si vous devez détacher le dispositif de retenue pour enfants, sortez-le du
véhicule ou rangez-le correctement dans le compartiment de charge. Vous
éviterez ainsi les blessures qu’il pourrait infliger aux occupants du véhicule
en cas de freinage ou de dérapage brusques, ou d’accident.
OM73005D_VENZA_D.book Page 130 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 133 of 663

131
1
1-7. Informations sur la sécurité
Avant de conduire
VENZA_D (OM73005D)
Installation du dispositif de retenue pour enfants
Suivez les directives fournies par le fabricant du système de retenue
pour enfants. Fixez solidement les sièges de bébé aux sièges arrière
à l’aide des ancrages LATCH ou d’ une ceinture de sécurité. Lorsque
vous installez un siège de bébé, fixez la courroie supérieure.
La ceinture abdominale/épaulière pe ut être utilisée si votre dispositif
de retenue pour enfants n’est pas compatible avec le système
LATCH (ancrages inférieurs et supérieurs pour siège d’enfant).
Ancrages LATCH de siège de
bébé
Les ancrages LATCH sont
disponibles sur la place
latérale arrière. (Des boutons
indiquant l’emplacement des
points d’ancrage sont fixés sur
les sièges.)
Ceintures de sécurité dotées
d’un mécanisme de
verrouillage de dispositif de
retenue pour enfants
(Ceintures ALR/ELR, sauf
celle du conducteur) (→ P. 72)
OM73005D_VENZA_D.book Page 131 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 134 of 663

132 1-7. Informations sur la sécurité
VENZA_D (OM73005D)
Installation avec système LATCHRabattez le dossier tout en tirant
le levier. Relevez le dossier, puis
réglez-le à la position la plus
droite possible (première
position de verrouillage). Réglez
le dossier à la troisième position
de verrouillage. ( →P. 67)
Première position de
verrouillage
Troisième position de
verrouillage
Support d’ancrage (pour la
courroie supérieure)
Chaque siège arrière dispose
de supports d’ancrage.
1 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 132 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 135 of 663

133
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
VENZA_D (OM73005D)
Type A
Élargissez légèrement
l’écart entre le coussin et
le dossier du siège.
Fixez les crochets des
sangles inférieures aux
ancrages LATCH.
Les barres sont montées
dans l’espace entre l’assise
et le dossier.
Si le siège de bébé est
doté d’une courroie
supérieure, la courroie
supérieure doit être fixée
aux ancrages de courroie
supérieure.
Pour le Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il indique la présence
d’un système d’ancrage
inférieur.
Canada uniquement
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 133 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 136 of 663

134 1-7. Informations sur la sécurité
VENZA_D (OM73005D)Type B
Élargissez légèrement
l’écart entre le coussin et
le dossier du siège.
Fixez les boucles aux
ancrages LATCH.
Les barres sont montées
dans l’espace entre l’assise
et le dossier.
Si le siège de bébé est
doté d’une courroie
supérieure, la courroie
supérieure doit être fixée
aux ancrages de courroie
supérieure.
Pour le Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il indique la présence
d’un système d’ancrage
inférieur.
Canada uniquement
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 134 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 137 of 663

135
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
VENZA_D (OM73005D)
Installation d’un dispositif de retenue pour enfants à l’aide d’une
ceinture de sécurité (ceinture de verrouillage du dispositif de retenue)
■
Siège pour bébé/modulable de type dos à la route
Placez le dispositif de retenue
pour enfants sur le siège arrière,
dos à la route.
Passez la ceinture dans le
dispositif de retenue pour
enfants et insérez la languette
dans la boucle. Assurez-vous
que la ceinture de sécurité n’est
pas vrillée.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 135 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 138 of 663

136 1-7. Informations sur la sécurité
VENZA_D (OM73005D)Déroulez entièrement la ceinture
épaulière, puis laissez-la
s’enrouler légèrement afin
d’activer le mode de verrouillage
ALR.
En mode de verrouillage, la
ceinture de sécurité ne peut que
s’enrouler.
Tout en poussant le dispositif de
retenue pour enfants bien au
fond du siège arrière, laissez la
ceinture épaulière s’enrouler
jusqu’à ce que le dispositif de
retenue pour enfants soit bien en
place.
Une fois que la ceinture épaulière
s’est enroulée jusqu’au point où il
n’y a plus de jeu, tirez sur celle-ci
pour vous assurer qu’elle ne peut
plus se dérouler.
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 136 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 139 of 663

137
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
VENZA_D (OM73005D)
■
Siège modulable de type face à la route
Placez le dispositif de retenue
pour enfants sur le siège, face à
la route.
Passez la ceinture dans le
dispositif de retenue pour
enfants et insérez la languette
dans la boucle. Assurez-vous
que la ceinture de sécurité n’est
pas vrillée.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 137 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 140 of 663

138 1-7. Informations sur la sécurité
VENZA_D (OM73005D)Déroulez entièrement la ceinture
épaulière, puis laissez-la
s’enrouler légèrement afin
d’activer le mode de verrouillage
ALR.
En mode de verrouillage, la
ceinture de sécurité ne peut que
s’enrouler.
Tout en poussant le dispositif de
retenue pour enfants bien au
fond du siège arrière, laissez la
ceinture épaulière s’enrouler
jusqu’à ce que le dispositif de
retenue pour enfants soit bien en
place.
Une fois que la ceinture épaulière
s’est enroulée jusqu’au point où il
n’y a plus de jeu, tirez sur celle-ci
pour vous assurer qu’elle ne peut
plus se dérouler.
Si le siège de bébé est doté d’une courroie supérieure, la
courroie supérieure doit être
fixée aux ancrages de courroie
supérieure. ( →P. 140)
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 138 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM