display TOYOTA VERSO 2013 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2013Pages: 596, PDF Size: 46.97 MB
Page 299 of 596

299
3-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
3
Dotările interioare
VERSO_WE_OM64530E
Sistemul automat de aer condiţionat
Utilizarea modului automat
Apăsaţi butonul .
Sistemul de aer condiţionat va începe să funcţioneze. Fantele de
ventilaţie şi turaţia ventilatorului se reglează automat, în funcţie de
temperatura setată.
Apăsaţi „” pentru a creşte temperatura sau „” pentru a reduce
temperatura, pe butonul (autoturisme cu volanul pe stânga) sau
butonul (autoturisme cu volanul pe dreapta), de pe partea şoferului.
Temperatura pentru scaunul şoferului şi al pasagerului faţă pot fi
setate separat. (P. 300
: Dacă există în dotare
Fluxul de aer şi fantele sunt reglate automat, în funcţie de setarea
temperaturii.
Butonul mod aer
exterior recirculat
Display temperatură
Buton pentru
reglarea
temperaturii
Display pentru
fante de ventilaţie
Buton pentru modul
bizonal
Butonul de pornire/
oprire aer condiţionat Buton pentru selectare
fante de aerButon mod automat
Display pentru viteza ventilatorului Buton pentru
reglarea
temperaturiiDisplay
temperaturăButon de reglare viteză
ventilator
Butonul „OFF” (oprire)
Buton pentru dispozitivul de dezaburire parbriz
PASUL
PASUL
Page 300 of 596

300 3-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
VERSO_WE_OM64530E
Modificarea setărilor
■Modificarea setării de temperatură
Apăsaţi „” pentru a creşte temperatura sau „” pentru a reduce
temperatura, pe butonul (autoturisme cu volanul pe stânga)
sau butonul (autoturisme cu volanul pe dreapta), de pe
partea şoferului.
Apăsaţi “” (creştere) sau “” (reducere) pe butonul (autoturisme
cu volanul pe stânga) sau butonul (autoturisme cu volanul pe
dreapta) de pe partea pasagerului, pentru a regla separat temperatura
pe partea pasagerului şi a şoferului (modul individual). Apăsaţi pe
pentru a readuce temperatura din zona pasagerului şi a şoferului la
aceeaşi setare (modul simultan).
Sistemul de aer condiţionat comută între modurile individual şi simultan
la fiecare apăsare a butonului
.
■Reglarea vitezei ventilatorului
Apăsaţi „” (reducere) sau „” (creştere) de pe butonul .
Pe display apare viteza ventilatorului. (7 niveluri)
Apăsaţi pentru a opri ventilatorul.
Page 317 of 596

317 3-2. Utilizarea sistemului audio
3
Dotările interioare
VERSO_WE_OM64530E
Utilizarea listei de posturi
■Actualizarea listei de posturi
Apăsaţi butonul .
Se va afişa lista cu posturi de radio.
Apăsaţi (Update) (actualizare) pentru a actualiza lista.
În timpul căutării se va afişa mesajul „Updating” (actualizare) şi apoi
posturile disponibile vor fi listate pe display.
Pentru anularea procesului de actualizare, apăsaţi butonul .
■Selectarea unui post din lista de posturi
Apăsaţi butonul .
Se va afişa lista cu posturi de radio.
Rotiţi pentru a selecta un post de radio.
Apăsaţi pentru reglarea postului.
Pentru a reveni la displayul anterior, apăsaţi butonul .
Sistemul RDS
Această funcţie permite radioului să recepţioneze posturi de radio.
■Recepţia posturilor din aceeaşi reţea
Apăsaţi butonul .
Comutaţi în poziţia „RADIO” şi apăsaţi .
Rotiţi în modul dorit: „FM AF” sau „Region code” (cod
regiune).
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
Page 321 of 596

321 3-2. Utilizarea sistemului audio
3
Dotările interioare
VERSO_WE_OM64530E
Selectarea unei piese din lista de piese
Apăsaţi butonul .
Se va afişa lista de piese.
Rotiţi şi apăsaţi pentru a selecta o piesă.
Pentru a reveni la displayul anterior, apăsaţi butonul sau
.
Derularea rapidă înainte/înapoi a pieselor
Pentru a derula înainte sau înapoi, ţineţi apăsată latura „
” sau „” a
butonului .
Redare aleatorie
Apăsaţi (random - aleatoriu).
Pentru anulare, apăsaţi din nou (aleatoriu).
Repetare redare
Apăsaţi (repeat - repetare).
Pentru anulare, apăsaţi din nou (repetare).
Comutarea displayului
Apăsaţi butonul .
Pe display sunt prezentate titlul piesei, numele artistului şi titlul CD-ului.
Pentru a reveni la displayul anterior, apăsaţi pe sau pe .
PASUL
PASUL
Page 322 of 596

322 3-2. Utilizarea sistemului audio
VERSO_WE_OM64530E
■Displayul
Pot fi afişate până la 24 de caractere.
În funcţie de conţinutul înregistrat, este posibil să nu fie afişate corect
caracterele sau să nu fie afişate deloc.
■Mesajele de eroare
„ERROR” (eroare):
Acest mesaj indică o defecţiune fie la CD, fie în interiorul
playerului.
„CD CHECK”
(verificare CD):Este posibil ca CD-ul să fie murdar, deteriorat
sau introdus cu faţa în jos.
„WAIT” (aşteptaţi):
Operaţia este întreruptă din cauza temperaturii ridicate din
interiorul playerului. Aşteptaţi puţin şi apăsaţi pe . Dacă
CD-ul tot nu poate fi redat, adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau oricărui atelier service specializat.
■Discurile ce pot fi utilizate
Pot fi utilizate discurile cu marcajele de mai jos.
Este posibil ca discurile să nu poată fi redate, în funcţie de formatul de
înregistrare, de caracteristicile discurilor sau din cauza zgârieturilor,
murdăriei sau deteriorării.
Este posibil ca CD-urile cu funcţii de protecţie la copiere să nu poată fi
utilizate.
■Funcţia de protecţie a CD playerului
Pentru a proteja componentele interne, redarea este întreruptă imediat ce
se detectează o problemă, în timp ce CD playerul funcţionează.
■Dacă un CD este lăsat în aparat sau în poziţia de ejectare pe perioade
îndelungate
CD-ul se poate deteriora şi este posibil să nu mai fie redat corespunzător.
■CD-uri pentru curăţarea lentilelor
Nu utilizaţi CD-uri pentru curăţarea lentilelor. În acest caz, CD playerul se
poate defecta.
Page 326 of 596

326 3-2. Utilizarea sistemului audio
VERSO_WE_OM64530E■Selectarea unui folder din lista de foldere
Apăsaţi butonul .
Se va afişa lista de foldere.
Rotiţi şi apăsaţi pentru a selecta un folder şi un fişier.
Pentru a reveni la displayul anterior, apăsaţi butonul .
Pentru a ieşi, apăsaţi butonul .
■Revenirea la primul folder
Ţineţi apăsat butonul „” de pe până când auziţi un bip.
Selectarea fişierelor
Rotiţi butonul sau apăsaţi „” sau „” de pe pentru a
selecta fişierul dorit.
Derularea rapidă înainte/înapoi a fişierelor
Pentru a derula înainte sau înapoi, ţineţi apăsată latura „
” sau „” a
butonului .
Redare aleatorie
Prin apăsarea butonului (aleatoriu), modurile alternează în
următoarea ordine:
Folder random (folder aleatoriu) Disc random (disc aleatoriu)
Off (dezactivat)
Repetare redare
Prin apăsarea butonului (repetare), modurile alternează în următoarea ordine:
File repeat (repetare fişier)
Folder repeat* (repetare folder) Off (dezactivare)
*: Disponibil cu excepţia cazului în care este selectat Random (redare aleatorie)
PASUL
PASUL
Page 327 of 596

327 3-2. Utilizarea sistemului audio
3
Dotările interioare
VERSO_WE_OM64530E
Comutarea displayului
Apăsaţi butonul .
Titlul piesei, numele artistului şi titlul albumului (doar MP3) sunt afişate pe display.
Pentru a reveni la displayul anterior, apăsaţi butonul sau .
■Displayul
P. 322
■Mesajele de eroare
„ERROR” (eroare):
Acest mesaj indică o defecţiune fie la CD, fie în interiorul
playerului.
„CD CHECK” (verificare CD):
Este posibil ca CD-ul să fie murdar, deteriorat sau introdus
cu faţa în jos.
„NO SUPPORT” (lipsă fişiere):
Aceasta înseamnă că pe CD nu există fişiere în format
MP3/WMA.
■Discurile ce pot fi utilizate
Pot fi utilizate discurile cu marcajele de mai jos.
Este posibil ca discurile să nu poată fi redate, în funcţie de formatul de
înregistrare, de caracteristicile discurilor sau din cauza zgârieturilor,
murdăriei sau deteriorării.
■Funcţia de protecţie a CD playerului
Pentru a proteja componentele interne, redarea este întreruptă imediat ce
se detectează o problemă, în timp ce CD playerul funcţionează.
■Dacă un CD este lăsat în aparat sau în poziţia de ejectare pe perioade
îndelungate
CD-ul se poate deteriora şi este posibil să nu mai fie redat corespunzător.
■CD-uri pentru curăţarea lentilelor
Nu utilizaţi CD-uri pentru curăţarea lentilelor. În acest caz, CD playerul se
poate defecta.
Page 333 of 596

333 3-2. Utilizarea sistemului audio
3
Dotările interioare
VERSO_WE_OM64530E■Selectarea unei liste
Rotiţi pentru afişarea primei liste de selecţie.
Apăsaţi pentru selectarea elementului dorit.
Apăsarea butonului modifică a doua listă de selecţie.
Repetaţi aceeaşi procedură pentru selectarea elementului dorit.
Pentru a reveni la lista de selectare anterioară, apăsaţi butonul .
Selectarea melodiilor
Rotiţi butonul sau apăsaţi „” sau „” de pe pentru a
selecta melodia dorită.
Selectarea unei melodii din lista cu melodii
Apăsaţi butonul .
Se va afişa lista cu melodii.
Rotiţi pentru a selecta o melodie.
Apăsaţi pentru a reda o melodie.
Pentru a reveni la displayul anterior, apăsaţi butonul .
Derularea rapidă înainte şi înapoi a melodiilor
Pentru a derula înainte sau înapoi, ţineţi apăsată latura „” sau „” a butonului .
Redarea aleatorie
Prin apăsarea butonului (aleatoriu), modurile alternează în următoarea
ordine:
Track shuffle (piesă aleatorie)
Album shuffle (album aleatoriu) Off
(dezactivare)
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
Page 334 of 596

334 3-2. Utilizarea sistemului audio
VERSO_WE_OM64530E
Repetare redare
Apăsaţi
(repeat - repetare).
Pentru anulare, apăsaţi din nou (repetare).
Comutarea displayului
Apăsaţi butonul .
Titlul piesei, numele artistului şi titlul albumului sunt afişate pe display.
Pentru a reveni la displayul anterior, apăsaţi butonul sau .
Reglarea calităţii sunetului şi a balansului volumului
Apăsaţi pentru a introduce modul din meniul iPod.
Apăsarea pe modifică modurile sunetului. (P. 345)
PASUL
PASUL
Page 335 of 596

335 3-2. Utilizarea sistemului audio
3
Dotările interioare
VERSO_WE_OM64530E
■Despre iPod
●Apple nu este responsabil de utilizarea acestui dispozitiv sau de conformitatea
acestuia în privinţa standardelor de siguranţă şi de reglementare.
●iPod este marcă comercială a Apple Inc., înregistrată în S.U.A. şi alte ţări.
■Funcţiile iPod
●Când un iPod este conectat şi sursa audio comută în modul iPod, atunci iPod-ul va
relua redarea din acelaşi punct în care a fost utilizat ultima dată.
●În funcţie de tipul de iPod conectat la sistem, este posibil ca anumite funcţii să nu fie
disponibile. Dacă o funcţie nu este disponibilă datorită unei defecţiuni (cum ar fi în
contradicţie cu o specificaţie a sistemului), deconectarea şi reconectarea dispozitivului
poate rezolva problema.
●Când este conectat la sistem, iPod-ul nu poate fi acţionat cu propriile comenzi. De
aceea este necesar să utilizaţi comenzile sistemului audio al autoturismului.
■Probleme legate de iPod
Pentru a rezolva majoritatea problemelor întâlnite la utilizarea unui iPod, deconectaţi iPod-
ul de la conexiunea iPod a autoturismului şi resetaţi-l.
Pentru instrucţiuni privind resetarea unui iPod, consultaţi Manualul de utilizare iPod.
■Displayul
P. 3 2 2
■Mesajele de eroare
„ERROR” (eroare): Acest mesaj indică o problemă la iPod sau la conexiunile sale.
„NO SONGS” (nicio melodie):
Acest mesaj indică faptul că nu există date muzicale în iPod.
„NO PLAYLIST” (nicio listă de redare):
Acest mesaj anunţă că unele melodii disponibile nu se regăsesc
într-o listă de redare selectată.
„UPDATE YOUR iPOD” (actualizare iPod):
Acest mesaj anunţă că versiunea de iPod nu este
compatibilă. Actualizaţi software-ul de iPod la ultima
versiune.