ESP TOYOTA VERSO 2015 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2015Pages: 706, tamaño PDF: 44.12 MB
Page 19 of 706

19
Ruedecilla de nivelación manual de los faros
P. 271
Interruptor de la calefacción eléctrica
P. 353
Interruptores de los espejos
retrovisores exteriores
P. 117
Interruptor de desactivación del TRC/VSC
P. 312
Palanca de desbloqueo de la dirección
telescópica e inclinable
P. 112
Interruptor del sensor de ayuda de
estacionamiento de Toyota
P. 294
Interruptor de control de la luz del
tablero de instrumentos
P. 252
: Si está instalado
Page 21 of 706

21
Interior
(vehículos con la dirección a la derecha)
Toma de corriente
P. 413
Cinturones de seguridad
P. 103
Cojín de aire SRS del
pasajero delantero
P. 157
Cojín de aire SRS del conductor P. 157
Apoyacabezas P. 101
Cajas auxiliares P. 408
Asientos de la tercera fila
P. 94
Asientos delanteros
P. 90
Cojines de aire SRS
laterales
P. 157
Guantera
P. 401
Reposabrazos P. 417
Mesitas de los respaldos
delanteros
P. 418
Esterilla P. 422
Interruptor de
activación y
desactivación manual
del cojín de aire
P. 193
Bocina P. 246
Caja auxiliar P. 408
Asientos de la segunda fila
P. 93
: Si está instalado
Índice de
imágenes
Page 22 of 706

22
Interior
(vehículos con la dirección a la derecha)
Luces de cortesía P. 411
Interruptor del parasol del techo panorámico P. 124
Espejos de cortesía P. 411
Viseras parasol*1 P. 410
Cojines de aire SRS de protección
de cortinilla
P. 157
Consola de la parte superior P. 405
Luces individuales/interiores P. 398
Luces individuales/interiores P. 398
Interruptor principal de las luces individuales/
interiores
P. 397
Espejo de conversación P. 412
Espejo retrovisor interior antideslumbramiento P. 113
Cinturón de seguridad del asiento central
de la segunda fila
P. 105
Micrófono*2
Agarradores de sujeción P. 421
Interruptor de cancelación del sensor de
presencia de intrusos
P. 147
Persiana del techo panorámico P. 124
Índice de
imágenes
Page 27 of 706

27 Sistema de aire acondicionado manual
Indicador “PASSENGER AIRBAG” P. 193
Interruptor para los desempañadores de la luna trasera y
de los espejos retrovisores exteriores
P. 356
Indicador de seguridad
P. 133, 145
Sistema de aire
acondicionado
P. 340
*: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
: Si está instalado
Page 28 of 706

28
Sistema de aire acondicionado automático
Indicador de seguridad
P. 133, 145
Interruptor para los desempañadores de la luna trasera y
de los espejos retrovisores exteriores
P. 356
Indicador “PASSENGER AIRBAG” P. 193
Sistema de aire
acondicionado
P. 345
Tablero de instrumentos
(vehículos con la dirección a la derecha)Índice de
imágenes
Page 29 of 706

29
Interruptores de los espejos
retrovisores exteriores
P. 117
Ruedecilla de nivelación
manual de los faros
P. 271
Interruptor de desactivación
del TRC/VSC
P. 312
Palanca de desbloqueo de la dirección telescópica e inclinable P. 112
Interruptor (de encendido) del motor
(vehículos con sistema de llave inteligente)
P. 218
Interruptor (de encendido) del motor
(vehículos sin sistema de llave inteligente)
P. 214
Interruptor del limpia/
lavaparabrisas
Interruptor del
limpiaparabrisas y
lavador de la luna
trasera
P. 279
P. 285
Interruptor de control de
la luz del tablero de
instrumentos
P. 252
: Si está instalado
Page 34 of 706

34
Para su información
Manual principal del propietario
Tenga en cuenta que este manual abarca todos los modelos y todos los
equipamientos, incluido el equipamiento opcional. Por lo tanto, es posible
que algunas explicaciones de este manual hagan referencia a un
equipamiento que no está instalado en su vehículo.
La información y especificaciones que aparecen en este manual tienen
vigencia en el momento de su impresión. Sin embargo, de acuerdo con la
política de constante innovación en los productos de Toyota, nos
reservamos el derecho a introducir modificaciones en cualquier momento
sin previo aviso.
Dependiendo de las especificaciones, es posible que el vehículo que
aparece en la ilustración sea distinto al suyo en lo que respecta al
equipamiento.
Accesorios, piezas de repuesto y modificación de su Toyota
En el mercado se encuentra disponible una gran variedad de accesorios y
piezas de repuesto originales y no originales para los vehículos Toyota. En
caso de que sea necesario sustituir cualquiera de las piezas o accesorios de
serie originales de Toyota, Toyota Motor Corporation recomienda hacerlo por
otras piezas o accesorios originales de Toyota. También pueden utilizarse
otras piezas y accesorios de calidad similar. Por consiguiente, Toyota no
puede aceptar responsabilidad alguna ni garantizar las piezas de repuesto y
accesorios que no sean productos originales de Toyota, ni su sustitución o
instalación como repuestos. Además, esta garantía no cubrirá el deterioro o
los problemas de rendimiento ocasionados por la utilización de accesorios y
piezas de repuesto no originales de Toyota.
Page 35 of 706

35
Instalación de un sistema de transmisor de RF
La instalación de un sistema de transmisor de RF en el vehículo puede
afectar a sistemas electrónicos como, por ejemplo:
Sistema de inyección de combustible multipuerto/sistema de inyección de
combustible secuencial multipuerto
Sistema de control de crucero (si está instalado)
Sistema antibloqueo de frenos
Sistema de cojín de aire SRS
Sistema de pretensores de los cinturones de seguridad
Asegúrese de consultar en un concesionario Toyota autorizado, cualquier
taller u otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios las
medidas preventivas o instrucciones especiales para la instalación de un
sistema de transmisión de RF.
Si desea obtener información adicional acerca de las bandas de frecuencia,
niveles de alimentación eléctrica, posiciones de las antenas y disposiciones
de instalación de los transmisores de RF, solicite dicha información en un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Desguace de su Toyota
El cojín de aire SRS y los dispositivos del pretensor del cinturón de
seguridad en su Toyota contienen productos químicos explosivos. Si el
vehículo se desguaza con los cojines de aire y los pretensores de los
cinturones de seguridad tal y como están, existe el riesgo de provocar un
accidente como, por ejemplo, un incendio. Asegúrese de que los sistemas
del cojín de aire SRS y de los pretensores de los cinturones de seguridad
queden bien desinstalados y elimínelos a través de un servicio de recogida
apropiado, de un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios, antes de desguazar
el vehículo.
Page 36 of 706

36
PRECAUCIÓN
Precauciones generales durante la conducción
Conducción bajo los efectos de los medicamentos y el alcohol: No conduzca
el vehículo bajo los efectos del alcohol o medicamentos que podrían
mermar su capacidad de conducción. El consumo de alcohol y ciertos
medicamentos aumenta el tiempo de reacción, afecta al juicio y reduce la
coordinación, lo que podría ocasionar un accidente con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o mortales.
Conducción defensiva: Conduzca siempre de forma defensiva. Anticipe los
errores de otros conductores o de los peatones y esté preparado para evitar
un accidente.
Distracción del conductor: Preste siempre la máxima atención al conducir.
Cualquier cosa que pueda distraer al conductor, como ajustar controles,
responder al teléfono móvil o leer, puede provocar una colisión con el
consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales para usted, sus
ocupantes o terceros.
Precauciones generales relativas a la seguridad de los niños
No deje nunca a niños solos dentro del vehículo ni permita que tengan o
utilicen la llave del mismo.
Los niños podrían poner el vehículo en marcha o en punto muerto. Existe
también el peligro de que los niños se hagan daño jugando con el
encendedor de cigarrillos, las ventanillas u otras características del
vehículo. Además, en el interior del vehículo, tanto las temperaturas
demasiado altas como demasiado bajas pueden resultar fatídicas para los
niños.
Su vehículo dispone de baterías y/o acumuladores. No los deseche en
conjunto, coopere con la recogida selectiva (Directiva 2006/66/EC).
Page 39 of 706

1Antes de conducir
39
1-1. Información sobre llaves
Llaves ................................. 40
1-2. Apertura, cierre y
bloqueo de las puertas
Sistema de llave
inteligente ......................... 45
Control remoto
inalámbrico ....................... 69
Puertas laterales................. 78
Portón trasero ..................... 85
1-3. Componentes ajustables
(asientos, retrovisores,
volante)
Asientos delanteros ............ 90
Asientos traseros ................ 93
Apoyacabezas .................. 101
Cinturones de
seguridad ........................ 103
Volante ............................. 112
Espejo retrovisor interior
antideslumbramiento ...... 113
Espejos retrovisores
exteriores ........................ 117
1-4. Apertura y cierre de las
ventanillas y del parasol
del techo panorámico
Ventanillas automáticas.... 120
Parasol del techo
panorámico ..................... 1241-5. Repostaje
Apertura de la tapa del
depósito de
combustible .................... 127
1-6. Sistema antirrobo
Sistema inmovilizador
del motor......................... 133
Sistema de bloqueo
doble ............................... 143
Alarma .............................. 145
1-7. Información de seguridad
Postura correcta
para la conducción ......... 155
Cojines de aire SRS ......... 157
Sistemas de sujeción
para niños ....................... 170
Instalación de sujeciones
para niños ....................... 180
Sistema de activación y
desactivación manual
del cojín de aire .............. 193