TOYOTA VERSO 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016,
Model line: VERSO,
Model: TOYOTA VERSO 2016
Pages: 744, PDF Size: 50.64 MB
TOYOTA VERSO 2016 Notices Demploi (in French)
VERSO 2016
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/49135/w960_49135-0.png
TOYOTA VERSO 2016 Notices Demploi (in French)
Trending: fuel cap, ECO mode, gas type, change time, phone, engine, fuel pump
Page 431 of 744
431
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
VERSO_EK_OM64591K
Utilisation des commandes audio au volant
Mise en marche
Appuyez sur lorsque le système audio est éteint.
Sélection de la source audio
Appuyez sur lorsque le système audio est en marche. À chaque
appui sur , le système sélectionne successivement les sources
audio dans l’ordre suivant. Si un mode est inutilisable, il est ignoré.
AM FMMode CDiPod ou lecteur USB*AUX*
*: Sur modèles équipés
Certaines fonctions audio sont pilotables via les commandes au
volant.
Vo lu m e
Mode radio: Sélection des
stations radio
Mode CD: Sélection des
plages et des fichiers (MP3
et WMA)
Mode iPod: Sélection d’une
chanson
Mode lecteur USB:
Sélection d’un fichier et d’un
dossier
Mise en marche, sélection
de la source audio
Page 432 of 744
432
3-2. Utilisation du système audio
VERSO_EK_OM64591K
Réglage du volume
Appuyez sur “+” de pour monter le volume, et sur “-” pour le
baisser.
Appuyez longuement sur “+” ou sur “-” de pour obtenir une montée
ou une baisse progressive constante du volume.
Mode silencieux
Appuyez longuement sur .
Pour annuler, appuyez à nouveau longuement sur .
Sélection d’une station radio
Appuyez sur pour sélectionner le mode radio.
Appuyez sur “ ” ou sur “” de pour sélectionner une
station présélectionnée.
Pour rechercher les stations reçues, appuyez longuement sur “” ou
sur “” de jusqu’à confirmation par un bip.
Sélection d’une plage/fichier ou d’une chanson
Appuyez sur pour sélectionner le mode CD, iPod ou
lecteur USB.
Appuyez sur “ ” ou sur “” de pour sélectionner la plage/
fichier ou la chanson de votre choix.
Page 433 of 744
433
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
VERSO_EK_OM64591K
Sélection d’un dossier (MP3 et WMA ou lecteur USB)
Appuyez sur pour sélectionner le mode CD ou lecteur
USB.
Appuyez longuement sur “ ” ou sur “” de jusqu’à
confirmation par un bip.
AVERTISSEMENT
■ Pour réduire le risque d’accident
Redoublez de prudence lorsque vous utilisez les commandes au volant du
système audio.
Page 434 of 744
434
VERSO_EK_OM64591K
3-3. Utilisation des éclairages intérieurs
Détail des éclairages intérieurs
Éclairages intérieurs/individuels (P. 435, 436)
Éclairages de plancher
Éclairages d’accueil sur porte avant (sur modèles équipés)
Page 435 of 744
435
3-3. Utilisation des éclairages intérieurs
3
Équipements intérieurs
VERSO_EK_OM64591K
Sélecteur principal d’éclairages intérieurs/individuels
Arrêt
Vous pouvez allumer et éteindre
individuellement les éclairages
intérieurs/individuels.
Position de porte
Quand aucun des sélecteurs
principaux ( ou ) n’est
engagé:
Les éclairages intérieurs/
individuels s’allument lorsque
vous ouvrez une porte. Ils
s’éteignent lorsque vous fermez
les portes. Vous pouvez allumer
et éteindre individuellement les
éclairages intérieurs/individuels
lorsque les portes sont fermées.
Marche
Vous ne pouvez pas éteindre
individuellement les éclairages
intérieurs/individuels.
Sélecteur principal d’éclairages intérieurs/individuels
Page 436 of 744
436
3-3. Utilisation des éclairages intérieurs
VERSO_EK_OM64591K
Éclairages intérieurs/individuels
Avant
Marche/arrêt
Arrière
Marche/arrêt
Éclairages intérieurs/individuels
Page 437 of 744

437
3-3. Utilisation des éclairages intérieurs
3
Équipements intérieurs
VERSO_EK_OM64591K
■ Système d’éclairage de courtoisie à l’ouverture des portes
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Les éclairages s’allument et s’éteignent automatiquement en fonction de
la position du contacteur de démarrage antivol, que les portes soient
verrouillées/déverrouillées, ou ouvertes/fermées.
Véhicules équipés du système d’accès et de démarrage “mains libres”
Les éclairages s’allument et s’éteignent automatiquement en fonction du
mode du bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP”,
de la présence de la clé électronique, ainsi que du verrouillage/
déverrouillage ou de l’ouverture/la fermeture des portes.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Si les éclairages intérieurs restent allumés lorsque vous mettez le
contacteur de démarrage sur arrêt, ils s’éteignent automatiquement
après 20 minutes.
Véhicules équipés du système d’accès et de démarrage “mains libres”
Si les éclairages intérieurs restent allumés lorsque vous mettez le bouton
de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP” sur arrêt, ils
s’éteignent automatiquement après 20 minutes.
■ Personnalisation paramétrable par n’importe quel concessionnaire
agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (p. ex. la
temporisation d’extinction des éclairages).
(Fonctions personnalisables P. 715)
Éclairages intérieurs/individuels
Page 438 of 744
438
VERSO_EK_OM64591K
3-4. Utilisation des rangements
Détail des rangements
Console de pavillon
Casiers auxiliaires*
Boîte à gants
Porte-bouteilles
Porte-gobelets
Bloc central
*: Le kit de réparation anticrevaison de secours est rangé dans le
rangement auxiliaire derrière le siège passager avant. ( P. 642) (sur
modèles équipés)
Page 439 of 744
439
3-4. Utilisation des rangements
3
Équipements intérieurs
VERSO_EK_OM64591K
Boîte à gants
Boîte à gants sans fonction de verrouillage
Tirez sur la poignée pour ouvrir
la boîte à gants.
AVERTISSEMENT
■ Objets à ne pas laisser à demeure dans les espaces de rangement
Ne pas laisser de lunettes de vue, de briquets ou d’aérosols dans les
espaces de rangement, sous peine d’occasionner ce qui suit en cas de forte
température dans l’habitacle:
● Les lunettes de vue peuvent subir une déformation par la chaleur ou une
fissuration si elles entrent en contact avec d’autres objets dans le même
rangement.
● Les briquets ou les aérosols peuvent exploser. S’il entre en contact avec
d’autres objets dans le même rangement, un briquet peut prendre feu ou
un aérosol laisser s’échapper du gaz, provoquant ainsi un incendie.
Boîte à gants
Page 440 of 744
440
3-4. Utilisation des rangements
VERSO_EK_OM64591K
Boîte à gants avec fonction de verrouillage
Tirez sur la poignée pour ouvrir la boîte à gants.
La boîte à gants se verrouille et se déverrouille au moyen de la clé
(véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains
libres”) ou de la clé conventionnelle (véhicules équipés du système
d’accès et de démarrage “mains libres”).
Déverrouillage
Verrouillage
Ouverture
■ Éclairage de la boîte à gants
La boîte à gants est éclairée lorsque les feux de position sont allumés.
AVERTISSEMENT
■ Précautions pendant la conduite
Laissez la boîte à gants en position fermée. En cas de freinage brusque ou
d’embardée, les objets rangés dans la boîte à gants laissée ouverte risquent
d’être projetés et ainsi de blesser un occupant.
Boîte à gants
Trending: fuel pump, alarm, traction control, ABS, sat nav, navigation, ESP