TOYOTA VERSO 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2016Pages: 744, PDF Size: 50.64 MB
Page 391 of 744

391
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
VERSO_EK_OM64591K
■ Après l’arrêt du chauffage électrique
Nous recommandons de ne pas remettre en marche le chauffage électrique
dans les 10 minutes qui suivent son arrêt. Dans le cas contraire, un bruit
peut être perceptible à la mise en route.
■ Lorsque vous ravitaillez le véhicule en carburant
Le moteur doit être arrêté. L’arrêt du moteur provoque l’arrêt du chauffage
d’appoint.
AVERTISSEMENT
■ Pour éviter les brûlures ou dommages au véhicule
●Ne touchez pas le chauffage ou sa
tuyauterie d’échappement car ils sont
chauds. Il existe un risque de brûlures.
● Conservez les produits inflammables,
notamment le carburant, à distance du
chauffage et de sa tuyauterie
d’échappement, car il existe un risque
d’incendie.
Page 392 of 744

392
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
VERSO_EK_OM64591K
NOTE
■ Pour éviter tout dommage au véhicule
● Évitez les mises en marche/arrêts répétés du chauffage dans un intervalle
de 5 minutes car cela peut réduire la durée de vie de ses composants. Si
le moteur doit être démarré et arrêté de façon répétée dans un intervalle
de temps court (par exemple, pour effectuer des livraisons), arrêtez le
chauffage.
● Ne procédez pas à la modification ou à l’ouverture du chauffage sans
avoir consulté un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé, ou un
autre professionnel qualifié et convenablement équipé, car cela risque
d’entraîner un dysfonctionnement du chauffage ou un incendie.
● Prenez garde à ne pas projeter ou renverser d’eau ou de liquide
directement sur le chauffage ou sur sa pompe d’alimentation, sous peine
de causer un mauvais fonctionnement du chauffage.
● Vérifiez que les tuyauteries d’admission et de sortie du chauffage sont
exemptes d’eau, de neige, de givre, de boue, etc. Un colmatage des
tuyauteries peut provoquer un dysfonctionnement du chauffage.
● Si vous remarquez quoi que ce soit d’anormal, par exemple une fuite de
liquide, de la fumée ou un mauvais fonctionnement, arrêtez le chauffage
et faites contrôler votre véhicule par un concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou un autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Page 393 of 744

393
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
VERSO_EK_OM64591K
Dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs
Le véhicule est équipé de désembueurs pour désembuer la lunette
arrière et nettoyer les rétroviseurs extérieurs de la pluie, de la rosée
et de la buée.
Véhicules équipés d’un système de climatisation manuel
Mise en marche/arrêt des
désembueurs
Les désembueurs s’arrêtent
automatiquement au bout de
15 minutes environ.
Véhicules équipés d’un système de climatisation automatique
Mise en marche/arrêt des
désembueurs
Les désembueurs s’arrêtent de
manière automatique. La
durée de fonctionnement est
située entre 15 minutes et 1
heure selon la température
ambiante et la vitesse du
véhicule.
Page 394 of 744

394
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
VERSO_EK_OM64591K
■ Conditions de fonctionnement des désembueurs
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
Véhicules équipés du système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en
mode DÉMARRAGE.
■ Désembueurs de rétroviseurs extérieurs
La mise en marche du désembueur de lunette arrière déclenche également
celle des désembueurs de rétroviseurs extérieurs.
AVERTISSEMENT
■ Lorsque les dégivrages des rétroviseurs extérieurs sont sur marche
La température de chauffage des miroirs de rétroviseurs étant suffisante
pour occasionner des brûlures, évit ez d’en toucher la surface.
Page 395 of 744

395
3
Équipements intérieurs
VERSO_EK_OM64591K
3-2. Utilisation du système audio
Types de systèmes audio
: Sur modèles équipés
Véhicules équipés d’un système multimédia/de navigation
Si votre modèle est équipé d’un système multimédia/de
navigation, veuillez consulter le “Système de navigation et de
multimédia Manuel du propriétaire”.
Véhicules dépourvus de système multimédia/de navigation
Lecteur de CD et radio AM/FM
Page 396 of 744

396
3-2. Utilisation du système audio
VERSO_EK_OM64591K
■ Utilisation des téléphones mobiles
En cas d’utilisation d’un téléphone mobile à l’intérieur ou à proximité
immédiate du véhicule alors que le système audio est en marche, il est
possible que le son des hauts-parleurs du système audio soit parasité.
NOTE
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas laisser le système audio allumé plus que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.
■ Pour éviter tout dommage au système audio
Veillez à ne renverser aucune boisson ni liquide quel qu’il soit sur le système
audio.
■ Pour éviter tout dommage au lecteur USB ou à sa prise
Selon la taille et la forme du lecteur USB connecté au système, le siège
passager est susceptible de buter contre lui lorsque vous l’avancez. Dans ce
cas, ne pas forcer pour avancer le siège, sous peine de causer des
dommages au lecteur USB ou à sa prise, etc.
TitrePage
Utilisation de la radioP. 397
Utilisation du lecteur de CDP. 401
Lecture des disques MP3 et WMAP. 406
Utilisation avec un iPodP. 413
Utilisation avec un lecteur USBP. 421
Optimisation du système audioP. 428
Utilisation de la prise AUXP. 430
Utilisation des commandes audio au volantP. 431
Page 397 of 744

397
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
VERSO_EK_OM64591K
Utilisation de la radio
Mémorisation des stations présélectionnées
En mode AF-ON, la radio syntonise automatiquement sur la
fréquence dont le signal reçu est le plus puissant pour la station
sélectionnée.
Pour rechercher la station souhaitée, tournez ou
appuyez sur “”ou sur “ ” de .
Appuyez de façon prolongée sur la touche (de à ) sur
laquelle vous voulez programmer la station jusqu’à ce vous
entendiez un bip.
: Sur modèles équipés
Marche/ArrêtVolume
Sélecteur de stations
Bouton de retour
Syntonisation de la fréquenceou sélections
des options
Bouton de mode AM
Configuration de mode AF/ code régional/TA
Recherche
des fréquences
Affichage de la liste des stations
Bouton de mode FM
Page 398 of 744

398
3-2. Utilisation du système audio
VERSO_EK_OM64591K
Utilisation de la liste des stations
■ Actualisation de la liste des stations
Appuyez sur .
La liste des stations est affichée.
Appuyez sur (Update) pour actualiser la liste.
“Updating” s’affiche pendant que la recherche est en cours, puis les
stations disponibles sont énumérées à l’écran.
Pour annuler l’actualisation, appuyez sur .
■ Sélection d’une station dans la liste
Appuyez sur .
La liste des stations est affichée.
Tournez pour sélectionner une station.
Appuyez sur pour syntoniser sur la station.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur .
RDS (Système de données radio)
Cette fonction permet à votre radio de recevoir la station.
■ Écoute des stations du même réseau
Appuyez sur .
Tournez sur “RADIO” et appuyez sur .
Tournez jusqu’à afficher l’option du mode souhaité:
“FM AF” ou “Region code”.
Page 399 of 744

399
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
VERSO_EK_OM64591K
Appuyez sur pour sélectionner “ON” ou “OFF”.
Mode FM AF sur ON: Le système sélectionne parmi les stations
d’un même réseau celles dont la
réception est bonne.
Mode Region code sur ON:Le système sélectionne parmi les
stations d’un même réseau celles qui
diffusent le même programme et dont
la réception est bonne.
■ Infos-trafic
Appuyez sur .
Tournez sur “RADIO” et appuyez sur .
Tournez sur le mode “FM TA”.
Appuyez sur pour sélectionner “ON” ou “OFF”.
Mode TP: Le système passe automatiquement en mode infos-
trafic lorsqu’il reçoit une station diffusant un bulletin
d’informations routières.
Le système revient à la station que vous écoutiez
précédemment dès la fin du bulletin d’informations routières.
Page 400 of 744

400
3-2. Utilisation du système audio
VERSO_EK_OM64591K
■ Système EON (Réseau alternatif amélioré) (pour la fonction d’infos-
trafic)
Si la station RDS (diffusant des données EON) que vous écoutez ne diffuse
à cet instant aucun bulletin d’informations routières, alors que le système
audio est en mode TA (Traffic Announcement), la radio sélectionne
automatiquement dans la liste des fréquences alternatives EON AF la
station diffusant un bulletin d’informations routières, dès que celui-ci est
reçu.
■ En cas de débranchement de la batterie
Les stations présélectionnées sont perdues.
■ Sensibilité de réception
● Il est difficile de garantir le maintien en toutes circonstances d’une
parfaite réception radio, en raison des changements incessants de
position de l’antenne, des différences de puissance du signal et de la
présence d’obstacles environnants (trains, autres émetteurs, etc.).
● L’antenne radio est montée sur la partie arrière du toit. L’antenne peut
être enlevée de sa base en la dévissant.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage, démontez l’antenne dans les situations
suivantes
● L’antenne est en contact avec le plafond d’un garage.
● Le véhicule est protégé sous une housse.