TOYOTA YARIS 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2014Pages: 512, tamaño PDF: 26.61 MB
Page 191 of 512

191
4
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
Multidrive
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Con el interruptor del motor en la posición “ON”, pise el pedal del
freno y mueva la palanca de cambios.
Al desplazar la palanca de cambios entre P y D, asegúrese de que el vehículo
esté completamente detenido.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Cuando el interruptor del motor esté en modo IGNITION ON, pise el
pedal del freno y mueva la palanca de cambios.
Al desplazar la palanca de cambios entre P y D, asegúrese de que el vehículo
esté completamente detenido.
: Si está instalado
Cambio de la posición de la palanca de cambios
Page 192 of 512

1924-2. Procedimientos de conducción
*1: A fin de mejorar el consumo de combustible y reducir los ruidos, coloque la palanca
de cambios en la posición D de conducción normal.
*2: Para controlar la fuerza del freno motor, puede seleccionar la gama de velocidades
mediante los mandos de cambio de marchas del volante.
Presione el interruptor.
Para aceleraciones potentes y para la
conducción en regiones montañosas.
El indicador “SPORT” se encenderá.
Pulse el interruptor una vez más para
volver al modo normal.
Objetivo de la posición del cambio
Posición del cambioFunción
PEstacionamiento del vehículo o arranque del motor
RMarcha atrás
NPunto muerto
DConducción normal*1 o conducción mediante selección
temporal de gamas de velocidades
*2
MModo de conducción deportiva con transmisión shiftmatic
secuencial de 7 velocidades (P. 193)
Selección del modo de conducción
Page 193 of 512

1934-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
Coloque la palanca de cambios en la posición M y utilice la palanca de
cambios o el mando de cambio de marchas del volante.
Cambio a una velocidad superior
Cambio a una velocidad inferior
La gama de velocidades cambia una
vez siempre que se acciona la
palanca de cambios o el mando de
cambio de marchas del volante.
La gama de velocidades
seleccionada, de 1 a 7, aparecerá en
el visualizador de información
múltiple.
Sin embargo, incluso en la posición M, las gamas de velocidades cambiarán
automáticamente si la velocidad del motor es demasiado alta o demasiado
baja.
Funciones de la gama de velocidades
Puede elegir entre 7 niveles de fuerza del freno motor.
Una gama de velocidades inferior ofrece un freno motor mayor que una
gama de velocidades superior y, además, un aumento de la velocidad
del motor.
Cambio de gamas de velocidades en modo de conducción deportiva
con transmisión shiftmatic secuencial de 7 velocidades
1
2
Page 194 of 512

1944-2. Procedimientos de conducción
Para conducir en el modo de selección temporal de gamas de velocidades,
utilice “-” y “+” en el mando de cambio de marchas del volante. Después,
podrá seleccionar las gamas de velocidades utilizando “-” y “+” en el mando
de cambio de marchas del volante. Para controlar la fuerza del freno motor,
puede seleccionar la gama de velocidades mediante los mandos de cambio
de marchas del volante.
Cambio a una velocidad superior
Cambio a una velocidad inferior
Cada vez que se acciona el mando
de cambio de marchas del volante, la
gama de velocidades cambia una
vez.
La gama de velocidades
seleccionada, de 1 a 7, aparecerá en
el visualizador de información
múltiple
Sin embargo, incluso en la posición D, las gamas de velocidades cambiarán
automáticamente si la velocidad es demasiado alta o demasiado baja.
Funciones de la gama de velocidades
P. 193
Desactivación del modo de selección temporal de las gamas de velocidades en
la posición D
En las siguientes situaciones, se desactivará el modo de selección temporal de las
gamas de velocidades en la posición D:
Cuando el vehículo se detiene
Si se pisa el pedal del acelerador durante más de un periodo de tiempo determinado
en una gama de velocidades
Si se mantiene pulsado durante un tiempo determinado “+” en el mando de cambio
de marchas del volante
Modo de selección de gamas de velocidades temporalmente engranado
en la posición D
1
2
Page 195 of 512

1954-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
Al conducir con el control de crucero activado (si está instalado)
Aun cuando intente habilitar el freno motor llevando a cabo las siguientes acciones,
este no podrá activarse mientras no se cancele el control de crucero.
• Al reducir a la velocidad 6, 5 o 4 mientras conduce con la palanca de cambios en
D o con el modo de conducción deportiva con transmisión shiftmatic secuencial
de 7 velocidades. (P. 193)
• Al pasar al modo de conducción deportiva mientras conduce con la palanca de
cambios en la posición D. (P. 192)
Cuando el vehículo se detiene con la palanca de cambios en la posición M
La transmisión reducirá la marcha automáticamente a M1 una vez detenido el
vehículo.
Tras detenerse, el vehículo iniciará la marcha en M1.
Cuando el vehículo se detiene, la transmisión se ajusta en M1.
Si la palanca de cambios se ha quedado atascada en la posición P
P. 4 5 0
Si el indicador “M” parpadea o un avisador acústico emite un pitido después de
colocar la palanca de cambios en la posición M
Puede indicar un funcionamiento incorrecto en el sistema Multidrive. Lleve
inmediatamente a revisar el vehículo a un concesionario Toyota autorizado, cualquier
taller u otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
(En esta situación, la transmisión funcionará de la misma forma que cuando la
palanca de cambios está en la posición D.)
Avisador acústico de restricción de reducción de marcha (vehículos con modo
de conducción deportiva con transmisión shiftmatic secuencial de 7
velocidades)
Para garantizar la seguridad y el rendimiento durante la conducción, es posible que el
funcionamiento del cambio a una velocidad inferior esté limitado en algunas
ocasiones. En determinadas circunstancias, el cambio a una velocidad inferior puede
no ser posible aunque se accione la palanca de cambios o los mandos de cambio de
marchas del volante. (El avisador acústico sonará dos veces.)
ADVERTENCIA
Durante la conducción sobre superficies resbaladizas
No acelere ni cambie de marcha de manera repentina.
Los cambios repentinos en el freno motor pueden hacer que el vehículo dé vueltas o
patine y provocar así un accidente.
Page 196 of 512

1964-2. Procedimientos de conducción
Transmisión manual
Transmisión de 5 velocidades
Pise a fondo el pedal del embrague antes de accionar la palanca de
cambios y, a continuación, suéltelo lentamente.
Si resulta difícil cambiar a marcha atrás, coloque la palanca de cambios en la
posición N, suelte el pedal del embrague momentáneamente y vuelva a intentarlo.
: Si está instalado
Cambio de la posición de la palanca de cambios
Page 197 of 512

1974-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
Transmisión de 6 velocidades
Pise a fondo el pedal del embrague antes de accionar la palanca de
cambios y, a continuación, suéltelo lentamente.
Coloque la palanca de cambios en la
posición R a la vez que levanta el
anillo.
Movimiento de la palanca de cambios a la posición R (transmisión de 6
velocidades)
Page 198 of 512

1984-2. Procedimientos de conducción
El indicador del cambio de velocidades sirve de guía al conductor para
economizar combustible y reducir las emisiones de gases de escape, dentro
de los límites del rendimiento del motor.
Cambio a una velocidad superior
Cambio a una velocidad inferior
Visualización del indicador del cambio de marchas
Es posible que no aparezca el indicador del cambio de marchas si tiene el pie
colocado sobre el pedal del embrague.
Velocidad máxima de cambio a una velocidad inferior
Para evitar que el motor se acelere en exceso, respete las velocidades de cambio a
una velocidad inferior indicadas en la siguiente tabla.
km/h (mph)
Indicador del cambio de marchas
1
2
Posición del cambioVelocidad máxima
Motor 1KR-FEMotor 1NR-FEMotor 1ND-TV
145 (28)46 (29)43 (27)
284 (52)85 (53)80 (50)
3123 (76)124 (77)117 (73)
4157 (98)158 (98)158 (98)
Page 199 of 512

1994-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
ADVERTENCIA
Visualización del indicador del cambio de marchas
Por motivos de seguridad, el conductor no debe mirar solo el visualizador. Consulte
el visualizador cuando las condiciones reales de la carretera y el estado del tráfico
permitan hacerlo de forma segura. Si no observa esta indicación, podría provocar un
accidente.
AV I S O
Para evitar que se produzcan daños en la transmisión de 6 velocidades
Levante el anillo únicamente cuando cambie la palanca a la posición R.
Coloque la palanca de cambios en la posición R únicamente cuando el vehículo
esté detenido.
No coloque la palanca de cambios en la
posición R sin pisar el pedal de embrague.
Page 200 of 512

2004-2. Procedimientos de conducción
Palanca del intermitente
Giro a la derecha
Cambio de carril a la derecha
(pulse y mantenga la palanca a
medio camino)
Las señales derechas parpadearán
hasta que suelte la palanca.
Cambio de carril a la izquierda
(pulse y mantenga la palanca a
medio camino)
Las señales izquierdas parpadearán
hasta que suelte la palanca.
Giro a la izquierda
Los intermitentes pueden utilizarse en los siguientes casos
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor está en el modo IGNITION ON.
Si el indicador parpadea más rápido de lo normal
Compruebe si se ha fundido una bombilla de las luces de los intermitentes delanteros
o traseros.
Instrucciones de funcionamiento
1
2
3
4