TOYOTA YARIS 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2014Pages: 512, tamaño PDF: 26.61 MB
Page 431 of 512

4318-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
ADVERTENCIA
Al usar el neumático de repuesto de tamaño estándar
Sustituya el neumático de repuesto de tamaño estándar por un neumático
estándar lo antes posible.
Evite las aceleraciones bruscas, los giros bruscos, las frenadas repentinas y los
cambios de marcha que provoquen un frenado del motor repentino.
Al utilizar el neumático de repuesto compacto
Recuerde que el neumático de repuesto compacto suministrado está diseñado
específicamente para utilizarlo en su vehículo. No utilice el neumático de repuesto
compacto en otro vehículo.
No utilice más de un neumático de repuesto compacto de forma simultánea.
Sustituya el neumático de repuesto compacto por un neumático estándar lo antes
posible.
Evite las aceleraciones bruscas, los giros bruscos, las frenadas repentinas y los
cambios de marcha que provoquen un frenado del motor repentino.
Al guardar el neumático de repuesto compacto
Tenga cuidado de no pillarse los dedos ni otras partes del cuerpo entre el neumático
de repuesto compacto y la carrocería del vehículo.
Después de usar las herramientas y el gato
Antes de conducir, asegúrese de que todas las herramientas y el gato están
correctamente colocados en su ubicación de almacenamiento para reducir el riesgo
de lesiones personales en caso de colisión o frenada repentina.
Cuando el neumático de repuesto compacto está bien fijado
Es posible que no se detecte correctamente la velocidad del vehículo y que los
siguientes sistemas no funcionen de forma correcta:
ABS
Asistencia a la frenada
VSC (si está instalado)
TRC (si está instalado)
Control de crucero (si está instalado)
Sistema de navegación (si está instalado)
Límite de velocidad al utilizar el neumático de repuesto compacto
No circule a una velocidad superior a 80 km/h (50 mph) cuando el neumático de
repuesto compacto esté instalado en el vehículo.
El neumático de repuesto compacto no está diseñado para conducir a gran
velocidad. La no observación de esta precaución puede provocar un accidente, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Page 432 of 512

4328-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
AV I S O
No conduzca el vehículo con un neumático pinchado
No siga conduciendo con un neumático pinchado.
Aun en distancias cortas, la conducción con un neumático pinchado puede producir
daños irreparables en el neumático y la rueda.
Tenga cuidado al conducir sobre baches con el neumático de repuesto
compacto instalado
Al conducir con el neumático de repuesto compacto, el vehículo desciende y
presenta una altura menor en comparación con los neumáticos normales. Tenga
cuidado al circular por carreteras con superficies irregulares.
Conducción con cadenas y con el neumático de repuesto compacto
No coloque cadenas en el neumático de repuesto compacto.
Las cadenas podrían dañar la carrocería del vehículo y afectar negativamente al
rendimiento de la conducción.
Al sustituir los neumáticos (vehículos con sistema de aviso de la presión de
los neumáticos)
Para extraer o instalar ruedas, neumáticos o la válvula y el transmisor de aviso de la
presión de los neumáticos, póngase en contacto con un concesionario Toyota
autorizado, cualquier taller u otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios, puesto que la válvula y el transmisor de aviso de la presión de los
neumáticos podrían resultar dañados si no se manipulan correctamente.
Page 433 of 512

4338-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
Si tiene un neumático desinflado (vehículos con un
kit de emergencia para la reparación de pinchazos)
Detenga el vehículo en un lugar seguro sobre una superficie firme y plana.
Aplique el freno de estacionamiento.
Coloque la palanca de cambios en P (Multidrive) o N (transmisión
manual).
Detenga el motor.
Encienda los intermitentes de emergencia. (P. 394)
Su vehículo no dispone de un neumático de repuesto, sino que tiene
un kit de emergencia para la reparación de pinchazos.
Los pinchazos ocasionados por un clavo o tornillo que ha atravesado
la banda de rodadura del neumático pueden repararse de forma
provisional gracias el kit de emergencia para la reparación de
pinchazos. (El kit contiene una botella de pasta sellante, que puede
utilizarse únicamente una vez para reparar un neumático de manera
temporal, sin tener que retirar el clavo o el tornillo del mismo.) Este kit
no podrá utilizarse para reparar el neumático en función de los daños.
(P. 436)
Después de reparar de manera temporal el neumático con el kit, lleve
su vehículo a un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u
otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios. Las
reparaciones realizadas utilizando el kit de emergencia para la
reparación de pinchazos son únicamente una medida temporal. Lleve
su vehículo a que reparen y sustituyan el neumático lo antes posible.
ADVERTENCIA
Si tiene un neumático desinflado
No siga conduciendo con un neumático pinchado.
Aun en distancias cortas, la conducción con un neumático pinchado puede producir
daños irreparables en el neumático y la rueda, con el consiguiente riesgo de
accidente.
Antes de reparar el neumático
Page 434 of 512

4348-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
*: Uso del gato, la manivela para el gato y una llave para tuercas de rueda. (si está
instalado) (P. 419) Es posible comprar un gato, una manivela para el gato y una
llave para tuercas de rueda en un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller
u otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Ubicación del kit de emergencia para la reparación de pinchazos
Retenedor de tapa de la rueda (si
está instalado)
Anilla de remolque
Manivela para el gato
*
Llave para tuercas de la rueda*
Kit de emergencia para la
reparación de pinchazos
1
2
3
4
5
Page 435 of 512

4358-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
Componentes del kit de emergencia para la reparación de pinchazos
Boquilla
Clavija de toma de corriente
MangueraInterruptor del compresor
Manómetro de presión de aire
Adhesivos1
2
3
4
5
6
Page 436 of 512

4368-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Compruebe el grado de deterioro en
los neumáticos.
• No extraiga el clavo o el tornillo del
neumático. La extracción del
objeto podría ensanchar la
apertura e imposibilitar la
reparación de emergencia con el
kit de reparación.
• Para evitar fugas de la pasta
sellante, desplace el vehículo
hasta que el área del pinchazo, si
se ha detectado, quede en la parte
superior del neumático.
En los casos siguientes, el neumático no se puede reparar con el kit de
emergencia para la reparación de pinchazos. Póngase en contacto con un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Cuando el neumático está dañado por conducir sin suficiente presión de aire
Cuando existen grietas o daños en alguna zona del neumático, como en el flanco
(excepto en la banda de rodadura)
Cuando el neumático está claramente separado de la rueda
Cuando el corte o el daño de la banda de rodadura tiene una longitud de 4 mm
(0,16 pul.) o más
Cuando la rueda está dañada
Cuando se han pinchado dos o más neumáticos
Cuando más de dos objetos puntiagudos, como clavos o tornillos, han traspasado la
banda de rodadura de un neumático sencillo
Cuando la pasta sellante ha caducado
Antes de llevar a cabo una reparación de emergencia
Page 437 of 512

4378-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
Vehículos con cubierta del portaequipajes: Levante la cubierta del
portaequipajes y tire de ella hacia usted para extraerla. (P. 307)
Extraiga la cubierta del suelo del
equipaje.
Extraiga el kit de emergencia para
la reparación de pinchazos.
Extraiga el kit de reparación de la caja de herramientas.
No rompa ni tire el envase original de la botella cuando la saque.
Extraiga la tapa de la válvula del
neumático pinchado.
Extracción del kit de emergencia para la reparación de pinchazos
1
2
3
Método de reparación de emergencia
1
2
Page 438 of 512

4388-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Retire el tapón de la botella.
Conecte la boquilla a la válvula.
Enrosque el extremo de la boquilla en
el sentido horario todo lo posible.
La botella debe colgar verticalmente
sin tocar el suelo. Si la botella no
cuelga verticalmente, desplace el
vehículo para que la válvula del
neumático se coloque correctamente.
Asegúrese de que el interruptor del
compresor está apagado.
Extraiga la clavija de toma de
corriente del compresor.
3
4
5
6
Page 439 of 512

4398-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
Extraiga la manguera del
compresor.
Conecte la clavija de toma de
corriente a la toma de corriente o
al orificio de la toma de corriente
del encendedor de cigarrillos.
(P. 311, 312)
Coloque 2 pegatinas como se
muestra en la imagen.
Limpie la suciedad y humedad de la
rueda antes de pegar la etiqueta. Si
resulta imposible adherir la etiqueta,
asegúrese de indicar a un
concesionario Toyota autorizado, con
cualquier taller, o con otro profesional
con la cualificación y el equipo
necesarios que se ha inyectado pasta
sellante cuando se lleve a cabo la
reparación y sustitución del neumático.
7
8
9
Page 440 of 512

4408-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Conecte la botella al compresor.
Enrosque el extremo de la manguera
en el sentido de las agujas del reloj
todo lo posible.
Compruebe que la presión de
inflado de los neumáticos es la
especificada.
La presión de inflado de los
neumáticos se especifica en la etiqueta
de la guantera. (P. 483)
Arranque el motor.
Para inyectar pasta sellante e inflar
el neumático, encienda el
interruptor del compresor.
10
11
12
13