TOYOTA YARIS 2019 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2019Pages: 704, PDF Size: 63.28 MB
Page 1 of 704
YARIS_F_OM_Europe_OM52K20K
Index illustréRecherche par illustration
1Sécurité routière
et antivolÀ lire absolument
2Combiné
d’instruments
Comment lire les instruments et les compteurs, interpréter les divers témoins d’alerte et indicateurs, etc.
3
Utilisation de
chaque
équipement
Ouverture et fermeture des portes et des vitres, réglages avant de prendre le volant, etc.
4ConduiteExplications et conseils indispensables à la conduite
5Système audioUtilisation du système audio
6Équipements
intérieursUtilisation des équipements intérieurs, etc.
7Entretien
et soinComment prendre soin de votre véhicule et l’entretenir
8En cas de
problèmeComment réagir en cas d’urgence ou de défaillance
9
Caractéristiques
techniques
du véhicule
Caractéristiques techniques du véhicule, fonctions personnalisables, etc.
IndexRecherche par symptôme
Recherche alphabétique
Page 2 of 704
TABLE DES MATIÈRES2
YARIS_F_OM_Europe_OM52K20K
Pour votre information .......................... 8
Comment lire ce manuel..................... 10
Comment rechercher .......................... 11
Index illustré ....................................... 12
1-1. Pour la sécurité d’utilisation
Avant de prendre le volant ........ 32
Pour conduire en toute
sécurité ................................... 34
Ceintures de sécurité ................ 36
Airbags SRS ............................. 43
Précautions avec les
gaz d’échappement ................ 55
1-2. Sécurité de l’enfant
Système de
neutralisation manuelle
d’airbag ................................... 56
Voyager avec des enfants ........ 59
Sièges de sécurité enfant ......... 60
1-3. Système antivol
Système antidémarrage ............ 83
Système à double
verrouillage ........................... 102
2. Combiné d’instruments
Témoins d’alerte et
indicateurs ............................106
Instruments et compteurs
(véhicules à affichage
monochrome) ........................113
Instruments et compteurs
(véhicules à
affichage couleur)..................116
Écran multifonctionnel
(véhicules à affichage
monochrome) ........................120
Écran multifonctionnel
(véhicules à
affichage couleur)..................125
Informations de
consommation de
carburant ...............................135
1Sécurité routière et antivol
2Combiné d’instruments
Page 3 of 704
3
1
7
8
6
5
4
3
2
9
YARIS_F_OM_Europe_OM52K20K
3-1. Informations relatives aux clés
Clés ......................................... 140
3-2. Ouverture, fermeture et
verrouillage des portes
Portes latérales ....................... 152
Hayon...................................... 159
Système d’accès et de
démarrage
“mains libres” ........................ 165
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant ........................... 198
Sièges arrière.......................... 201
Appuis-tête .............................. 204
3-4. Réglage du volant et
des rétroviseurs
Volant de direction .................. 207
Rétroviseur intérieur................ 209
Rétroviseurs extérieurs ........... 211
3-5. Ouverture et fermeture
des vitres
Lève-vitres électriques ............ 214
4-1. Avant de prendre le volant
Conduite du véhicule ...............220
Chargement et bagages ..........231
Conduite avec une
caravane/remorque ...............233
4-2. Procédures de conduite
Contacteur de
démarrage (moteur)
(véhicules dépourvus de
système d’accès et de
démarrage “mains
libres”) ...................................243
Contacteur de
démarrage (moteur)
(véhicules équipés d’un
système d’accès et de
démarrage “mains
libres”) ...................................246
Transmission Multidrive ...........255
Boîte de vitesses
manuelle................................263
Commodo de
clignotants .............................267
Frein de stationnement ............268
4-3. Utilisation des éclairages
et des essuie-glaces
Sélecteur d’éclairage ...............269
Sélecteur
d’antibrouillards .....................274
Essuie-glace et lave- glace
de pare-brise .........................276
Essuie-glace et lave-glace
de lunette arrière ...................280
4-4. Ravitaillement en carburant
Ouverture du bouchon de
réservoir de carburant ...........282
3Utilisation de
chaque équipement4Conduite
Page 4 of 704
TABLE DES MATIÈRES4
YARIS_F_OM_Europe_OM52K20K
4-5. Système Toyota Safety Sense
Système Toyota Safety
Sense ................................... 285
PCS (Système de sécurité
de pré-collision) .................... 292
LDA (Alerte de sortie
de voie) ................................. 309
Feux de route
automatiques ........................ 316
RSA (Assistant de
signalisation routière) ........... 321
4-6. Utilisation des systèmes d’aide à
la conduite
Régulateur de vitesse ............. 327
Limiteur de vitesse .................. 331
Système Stop & Start.............. 336
Systèmes d’aide à la
conduite ................................ 347
4-7. Conseils de conduite
Conseils de conduite en
hiver ...................................... 354
5-1. Manipulations de base
Types de systèmes
audio .....................................360
Commandes audio
au volant................................362
Prise AUX/prise USB ...............363
5-2. Utilisation du système audio
Optimisation du système
audio .....................................364
5-3. Utilisation de la radio
Utilisation de la radio ...............366
5-4. Lecture des CD audio et
des disques MP3/WMA
Utilisation du lecteur de
CD .........................................370
5-5. Utilisation d’un appareil externe
Écoute d’un iPod .....................379
Écoute d’une clé
USB .......................................387
Utilisation de la prise
AUX .......................................394
5Système audio
Page 5 of 704
5
1
7
8
6
5
4
3
2
9
YARIS_F_OM_Europe_OM52K20K
5-6. Utilisation d’appareils
Bluetooth®
Téléphone/audio par
Bluetooth®............................ 395
Utilisation des commandes
au volant ............................... 401
Déclaration d’un appareil
Bluetooth® ........................... 402
5-7. Menu “SETUP”
Utilisation du menu
“SETUP”
(menu “Bluetooth*”) .............. 403
Utilisation du menu
“SETUP”
(menu “Phone”) .................... 408
5-8. Audio par Bluetooth®
Utilisation d’un lecteur
portable compatible
Bluetooth®............................ 412
5-9. Téléphone Bluetooth®
Utilisation du téléphone
pour appeler ......................... 415
Utilisation du téléphone
pour recevoir un appel .......... 417
Conversation
téléphonique ......................... 418
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®............................... 420
6-1. Utilisation du système de
climatisation
et du désembueur
Système de
climatisation manuel..............432
Système de climatisation
automatique ..........................440
Chauffages de sièges ..............450
6-2. Utilisation des éclairages
intérieurs
Détail des éclairages
intérieurs ...............................452
• Éclairage intérieur ...............452
• Éclairages individuels .........453
6-3. Utilisation des rangements
Détail des rangements.............454
• Boîte à gants.......................455
• Porte-gobelets ....................456
• Porte-bouteilles ...................457
• Rangement auxiliaire ..........458
Équipements de
coffre .....................................459
6Équipements intérieurs
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Page 6 of 704
TABLE DES MATIÈRES6
YARIS_F_OM_Europe_OM52K20K
6-4. Utilisation des autres
équipements
intérieurs
Autres équipements
intérieurs ............................... 462
• Pare-soleil de
pare-brise ........................... 462
• Miroirs de courtoisie ........... 462
• Cendrier amovible .............. 464
• Allume-cigare ..................... 465
• Prise d’alimentation ........... 466
• Accoudoir ........................... 467
• Pare-soleil de toit
panoramique ...................... 467
• Poignées de maintien......... 468
7-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de
l’extérieur du véhicule ........... 470
Nettoyage et protection de
l’intérieur du véhicule ............ 474
7-2. Entretien
Prescriptions
d’entretien ............................. 477
7-3. Entretien à faire soi-même
Précautions avec l’entretien
à faire soi-même ................... 480
Capot ...................................... 483
Positionnement d’un cric
d’atelier ................................. 485
Compartiment moteur ..............487
Pneus ......................................503
Pression de gonflage des
pneus ....................................523
Jantes ......................................525
Filtre de climatisation ...............529
Pile de la clé électronique/
télécommande du
verrouillage centralisé ...........532
Vérification et
remplacement des
fusibles ..................................536
Ampoules.................................542
8-1. Informations à connaître
Feux de détresse .....................564
Si vous devez arrêter votre
véhicule en urgence ..............565
8-2. Mesures à prendre en cas
d’urgence
Si votre véhicule a besoin
d’être remorqué .....................567
Si vous suspectez
un problème ..........................574
Dispositif d’arrêt de la
pompe d’alimentation
(moteur à essence
uniquement) ..........................575
7Entretien et soin8En cas de problème
Page 7 of 704
7
1
7
8
6
5
4
3
2
9
YARIS_F_OM_Europe_OM52K20K
Si un témoin d’alerte
s’allume ou un signal
sonore d’alerte se
déclenche ............................. 576
Si un message d’alerte
s’affiche (véhicules à
affichage couleur) ................. 588
En cas de crevaison
(véhicules équipés d’un
kit de réparation
anticrevaison de
secours) ................................ 593
En cas de crevaison
(véhicules équipés
d’une roue de secours) ......... 611
Si le moteur ne
démarre pas .............................626
Si la clé électronique ne
fonctionne pas
normalement (véhicules
équipés d’un système
d’accès et de démarrage
“mains libres”) ....................... 628
Si la batterie du véhicule
est déchargée ....................... 631
Si votre véhicule
surchauffe ............................. 637
Si vous manquez de
carburant et que le
moteur cale (moteur
diesel uniquement) ............... 642
Si le véhicule est bloqué ......... 644
9-1. Caractéristiques techniques
Données d’entretien
(carburant, niveau
d’huile, etc.) ...........................648
Informations sur le
carburant ...............................670
9-2. Personnalisation
Fonctions
personnalisables ...................673
9-3. Systèmes à initialiser
Systèmes à initialiser ...............680
Que faire si...
(Dépannage) ...................................682
Index alphabétique ............................686
9Caractéristiques techniques
du véhicule
Index
Pour les véhicules équipés d’un système de navigation ou d’un système
multimédia, consultez le “Système de navigation et de multimédia Manuel du
propriétaire” pour tout complément d’information sur les équipements
énumérés ci-après.
• Système de navigation
• Système mains-libres
(pour téléphone mobile)
• Système de rétrovision
sur écran
• Système audio
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Bruxelles, Belgique
www.toyota-europe.com
Page 8 of 704
8
YARIS_F_OM_Europe_OM52K20K
Pour votre information
Veuillez prendre note du fait que le présent manuel concerne tous les modèles et présente tous les équipements de série et en option. Par conséquent, vous pourrez ytrouver des explications concernant des équipements qui ne sont pas montés survotre véhicule.
Toutes les informations et caractéristiques techniques figurant dans le présent manuel sont à jour au moment de l’impression. Toutefois, la politique d’améliorationpermanente des produits suivie par Toyota nous oblige à nous réserver le droit deprocéder, à tout moment et sans préavis, à des modifications.
Selon les caractéristiques techniques, le véhicule figurant dans les illustrations peut différer du vôtre en termes d’équipements.
Il existe actuellement, sur le marché, de nombreuses pièces détachées et accessoires
destinés aux véhicules Toyota mais qui ne sont pas d’origine Toyota. S’il s’avérait
nécessaire de remplacer une pièce ou un accessoire Toyota monté d’origine sur votre
véhicule, Toyota vous recommande d’utiliser des pièces et accessoires Toyota
d’origine. Vous pouvez également utiliser toute autre pièce ou accessoire de qualité
équivalente. Toyota décline toute responsabilité ou recours en garantie sur les pièces
détachées et accessoires qui ne sont pas des produits Toyota d’origine, ainsi que sur
le remplacement ou le montage de telles pièces. En outre, la garantie ne prend pas
nécessairement en charge les dommages ou problèmes de performances résultant de
l’utilisation de pièces détachées et accessoires qui ne sont pas d’origine Toyota.
L’installation dans votre véhicule d’un système d’émetteur RF peut perturber les systèmes électroniques tels que:
● Système d’injection multipoints/système d’injection multipoints séquentielle
● Régulateur de vitesse (sur modèles équipés)
● Système de freinage antiblocage
● Système d’airbags SRS
● Systèmes de prétensionneurs de ceinture de sécurité
● Système Toyota Safety Sense (sur modèles équipés)
Veillez à vous assurer des précautions à prendre ou des instructions à respecter pour l’installation d’un système d’émetteur RF auprès d’un concessionnaire Toyota, unréparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Pour tout complément d’information sur les bandes de fréquences, les niveaux depuissance, les positions d’antenne et les dispositions relatives à l’installation desémetteurs RF, adressez-vous à un concessionnaire Toyota, un réparateur agrééToyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Manuel du propriétaire principal
Accessoires, pièces détachées et m odification de votre Toyota
Installation d’un système d’émetteur à radiofréquences
Page 9 of 704
9
YARIS_F_OM_Europe_OM52K20K
Les dispositifs des airbags SRS et des prétensionneurs de ceinture de sécurité de
votre Toyota renferment des produits chimiques explosifs. Si le véhicule est mis à la
casse avec les airbags et les prétensionneurs de ceinture de sécurité en l’état, cela
risque de provoquer un accident comme par exemple un incendie. Avant de mettre
votre véhicule à la casse, veillez à faire retirer et mettre au rebut les dispositifs
d’airbags SRS et de prétensionneurs de ceinture de sécurité par un atelier d’entretien
qualifié ou un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
Élimination en fin de vie de votre Toyota
AVERTISSEMENT
■ Précautions générales de conduite
Conduite sous l’emprise de produits: Ne conduisez jamais votre véhicule lorsque
vous êtes sous l’emprise de l’alcool, de produits stupéfiants ou de médicaments, ce
qui aurait pour effet d’altérer vos capacités à utiliser correctement le véhicule.
L’alcool et certaines drogues et médicaments ont pour effets d’allonger le temps de
réaction, de perturber la capacité d’analyse et de réduire la coordination, ce qui
présente un risque important d’accident dans lequel des personnes pourrait être
grièvement blessées, voire tuées.
Conduite prudente: Conduisez toujours prudemment. Essayez d’anticiper les
intentions des autres usagers de la route et des piétons et d’être prêt à tout moment
à éviter un accident.
Conduite attentive: Consacrez toujours à votre conduite toute l’attention qu’elle
exige. Tout ce qui est susceptible de vous distraire (par exemple régler un
rétroviseur, utiliser un téléphone mobile, lire) peut entraîner une collision dans
laquelle vous-même ou toute autre personne (passager, piéton, etc.) risquez d’être
grièvement blessé ou tué.
■ Précautions générales concernant la sécurité des enfants
Ne jamais laisser les enfants sans surveillance à l’intérieur du véhicule, et ne jamais
leur confier la clé ni les laisser jouer avec.
Les enfants risquent de démarrer le véhicule ou d’enclencher le point mort. Les
enfants risquent également de se blesser en jouant avec l’allume-cigare, les vitres,
le pare-soleil de toit panoramique ou les autres équipements du véhicule. En outre,
les chaleurs extrêmes ou les froids intenses dans l’habitacle peuvent s’avérer
mortels pour les enfants.
Page 10 of 704
10
YARIS_F_OM_Europe_OM52K20K
Comment lire ce manuel
AVERTISSEMENT:
Fournit des explications sur quel que chose qui, si elles ne sont pas
respectées, peut avoir pour conséquence que vous-même ou autrui
soyez tué ou gravement blessé.
NOTE:
Fournit des explications sur quel que chose qui, si elles ne sont pas
respectées, peut avoir pour conséquence des dommages ou un
mauvais fonctionnement du véhicule ou de ses équipements.
Indique un mode opératoire ou une procédure à appliquer. Suivez
les étapes dans leur ordre numérique.
Indique l’action (pousser,
tourner, etc.) à effectuer pour
manœuvrer les boutons et
autres commandes.
Indique le résultat de l’action (p.
ex. l’ouverture d’un couvercle).
Indique l’organe ou la position
dont il est question dans les
explications.
Signifie “Ne pas”, “Ne pas
faire”, ou “Ne pas laisser faire”.
123