TOYOTA YARIS 2020 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2020Pages: 696, tamaño PDF: 69.02 MB
Page 401 of 696

4015-5. Utilización de un dispositivo externo
5
Sistema de audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
ADVERTENCIA
■Extreme las precauciones durante la conducción
No conecte la memoria USB ni accione los controles.
En caso contrario, podría provocar un accidente con resultado de muerte o lesiones
graves.
AV I S O
■ Para evitar que se produzcan daños en la memoria USB o su terminal
● No deje la memoria USB en el vehículo. La temperatura en el interior del vehículo
puede llegar a ser muy alta.
● No apriete ni ejerza una presión innecesaria en la memoria USB mientras esté
conectado.
● No inserte objetos extraños en el puerto.
Page 402 of 696

4025-5. Utilización de un dispositivo externo
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Utilización del puerto AUX
P. 371
■Funcionamiento de los dispositivos de audio portátiles conectados al sistema de
audio
El volumen puede ajustarse utilizando los controles de audio del vehículo. El resto de
ajustes deben realizarse en el dispositivo de audio portátil.
■Al utilizar un dispositivo de audio portátil conectado a la toma de corriente
Es posible que se escuchen ruidos durante la reproducción. Utilice la fuente de
alimentación del dispositivo portátil de audio.
: Si está instalada
Este puerto puede utilizarse para conectar un dispositivo portátil de
audio y escucharlo a través de los altavoces del vehículo. Pulse el
botón “MODE” hasta que aparezca “AUX”.
Conexión de un reproductor portátil
Page 403 of 696

4035-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Audio/teléfono Bluetooth®
◆Audio Bluetooth®
El sistema de audio Bluetooth® permite disfrutar de la música reproducida
en un reproductor de audio digital portátil (reproductor portátil) a través de
los altavoces del vehículo por medio de una comunicación inalámbrica.
Este sistema de audio es compatible con Bluetooth
®, un sistema de datos
inalámbrico que puede reproducir música de un dispositivo de audio
portátil sin cables. Si su reproductor portátil no es compatible con
Bluetooth
®, el sistema de audio Bluetooth® no funcionará.
◆Teléfono Bluetooth® (sistema telefónico de manos libres)
Este sistema es compatible con Bluetooth
®, que permite realizar o recibir
llamadas sin utilizar cables para conectar un teléfono móvil al sistema y
sin tener que utilizar el propio teléfono móvil.
: Si está instalado
Es posible llevar a cabo las siguientes acciones mediante la conexión
inalámbrica Bluetooth®:
Page 404 of 696

4045-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Registro/flujo de conexión del dispositivo
1. Registre el dispositivo Bluetooth® que se va a utilizar con el
sistema de audio (P. 410)
2. Conecte el dispositivo Bluetooth® registrado que se va a
utilizar (P. 411, 412)
5. Utilice el audio Bluetooth®
(P. 420)5. Utilice el teléfono con
Bluetooth® (P. 423)
3. Ajuste la conexión automática del dispositivo
(P. 414)
4. Compruebe el estado de la conexión Bluetooth®
(P. 405)
Para audio
Para teléfono manos libres
Page 405 of 696

4055-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Mando Potencia/volumen
Pulsar: Activación y desactivación
del sistema de audio
Girar: Ajuste de volumen
Estado de la conexión Bluetooth®
Si no aparece “BT”, no se podrá utilizar
el audio/teléfono Bluetooth®.
Visualizador
Aparece un mensaje, un nombre, un número, etc.
Los caracteres en minúscula y los caracteres especiales pueden no visualizarse.
Mando de sintonización/desplazamiento
Muestra el menú de configuración o selecciona elementos como el menú
o el número
Girar: Selecciona un elemento
Presionar: Muestra el menú de configuración o introduce el elemento
seleccionado
Selecciona la marcación rápida (funcionamiento del teléfono Bluetooth®)
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema de manos libres/finaliza una llamada/rechaza una llamada
Interruptor para descolgar
Enciende el sistema de manos libres/inicia una llamada
Mantener pulsado: Muestra información demasiado larga para ser
visualizada de una sola vez en el vis ualizador (funcionamiento del audio
Bluetooth®)
Unidad de audio
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 406 of 696

4065-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Micrófono
Page 407 of 696

4075-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Para acceder a un menú, pulse el mando de sintonización/desplazamiento y
recorra los menús con el mando.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
Lista del menú del audio/teléfono Bluetooth®
Primer menúSegundo menúTercer menúDetalles de
funcionamiento
“Bluetooth
*”“Pairing” -Registro de un
dispositivo
Bluetooth
®
“List phone” -Listado de los
teléfonos móviles
registrados
“List audio” -Listado de los
reproductores
portátiles
registrados
“Passkey” -Cambio de la clave
de acceso
“BT power” -Ajuste de la
conexión
automática del
dispositivo en on u
off
“Bluetooth
* info”“Device name”
“Device address”Visualización del
estado del
dispositivo
“Display setting” -Ajuste de la
visualización de la
confirmación de la
conexión
automática en on u
off
“Reset” -Inicialización de la
configuración
Page 408 of 696

4085-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
■Funciones del sistema de audio/teléfono Bluetooth®
Dependiendo del dispositivo Bluetooth®, puede que algunas funciones no estén
disponibles.
Primer menúSegundo menúTercer menúDetalles de
funcionamiento
“Phone”“Phonebook”“Add contacts”Adición de un nuevo
número
“Add SD”Registro de una
marcación rápida
“Delete call
history”Eliminación de un
número guardado en el
historial de llamadas
“Delete contacts”Eliminación de un
número guardado en la
agenda
“Delete other PB”Eliminación de los
datos de la agenda
“Auto transfer
On or Off”-Transferencia de la
agenda
“HF sound
setting”“Call volume”Ajuste del volumen de
llamada
“Ring tone
volume”Configuración del
volumen del tono de
llamada
“Ring tone”Configuración del tono
de llamada
“Transfer
history”-Transferencia de los
historiales de llamadas
Page 409 of 696

4095-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Uso de los interruptores del volante
Volumen
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema de manos
libres/finaliza una llamada/rechaza
una llamada
Interruptor para descolgar
Activa el sistema de manos libres/
inicia una llamada
: Si está instalado
Los mandos del volante pueden utilizarse para manejar un teléfono
móvil o un reproductor de audio digital portátil (reproductor portátil)
que estén conectados.
Funcionamiento del teléfono Bluetooth® con los mandos del volante
1
2
3
Page 410 of 696

4105-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Registro de un dispositivo Bluetooth®
Pulse el mando de sintonización/desplazamiento y seleccione
“Bluetooth
*” usando dicho mando.
Pulse el mando y seleccione “Pairing” (emparejar) con el mando.
Se visualizará una clave de acceso.
Dispositivos Bluetooth
® incompatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Introduzca la clave de acceso en el dispositivo.
Dispositivos Bluetooth
® compatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Seleccione “Yes” para registrar el dispositivo. Dependiendo del tipo de
dispositivo, puede que se registre automáticamente.
Si un dispositivo Bluetooth
® tiene funciones tanto de reproductor musical
como de teléfono móvil, ambas funciones se registrarán a la vez. Al borrar el
dispositivo, se borrarán ambas funciones a la vez.
Si se pulsa el interruptor para descolgar y se entra en el modo “Phone” sin
haber registrado ningún teléfono, aparecerá automáticamente la pantalla de
registro.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
: Si está instalado
Antes de usar el audio/teléfono Bluetooth®, es necesario registrar un
dispositivo Bluetooth® en el sistema. Puede registrar hasta 5
dispositivos Bluetooth®.
Cómo registrar un dispositivo Bluetooth®
1
2
3