TOYOTA YARIS CROSS 2022 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2022Pages: 634, PDF Dimensioni: 131.27 MB
Page 301 of 634

299
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
L’ assistenza alla frenata nelle manovre
di parcheggio può essere attivata/disat-
tivata dal display multifunzione. Tutte le
funzioni di assistenza alla frenata nelle
manovre di parcheggio (oggetti fissi e
veicoli che transitano trasversalmente
dietro) vengono abilitate/disabilitate
simultaneamente.
Usare gli interruttori di comando per
attivare/disattivare l’ assistenza alla fre-
nata nelle manovre di parcheggio.
( P.100, 106)
1 Premere / (display da 4,2
pollici) o / (display da 7 pol-
lici) dell’interruttore di comando per
selezionare .
2 Premere / (display da 4,2
pollici) o / (display da 7 pol-
lici) dell’interruttore di comando per
selezionare , quindi premere
.
Quando l’assistenza alla frenata nelle mano-
vre di parcheggio è disattivata, si illumina
l’indicatore PKSB OFF ( P. 8 6 ) .
Per riattivare il sistema quando è disattivato,
selezionare sul display multifunzione,
selezionare e quindi Acceso. Se il
sistema viene disattivato utilizzando questo
metodo, non verrà riattivato portando l’inter-
ruttore motore su off e poi su ON.
Se il controllo di limitazione della resa
del motore o il controllo dei freni entra
in funzione, si attiva un cicalino e
appare un messaggio sul display multi-
funzione e sul Head-up display (se pre-
sente) per avvisare il guidatore.
A seconda della situazione, il controllo limi-
tazione della resa del motore entrerà in fun-
zione per ridurre il più possibile
l’accelerazione o la resa del motore.
Il controllo limitazione della resa del
motore è in funzione (limitazione
dell’accelerazione)
L’accelerazione maggiore di un certo valore
è limitata dal sistema.
Display multifunzione: “Rilevato oggetto.
Accelerazione ridotta.”
Head-up display (se presente): Non viene
visualizzato alcun avvertimento
Indicatore PKSB OFF: Non illuminato
Cicalino: Non suona
Il controllo limitazione della resa del
motore è in funzione (limitazione al
minimo della resa del motore)
Il sistema ha stabilito che è necessaria
un’operazione di frenata più decisa del nor-
male.
Display multifunzione e head-up display (se
presenti): “FRENARE!”
Indicatore PKSB OFF: Non illuminato
Cicalino: Segnale acustico corto
Il controllo dei freni è in funzione
Il sistema ha determinato che è necessaria
una frenata d’emergenza.
Display multifunzione e head-up display (se
presenti): “FRENARE!”
Attivazione/disattivazione
dell’assistenza alla frenata
nelle manovre di parcheggio
Visualizzazione e cicalino per il
controllo della limitazione della
potenza motore e controllo
freni
Page 302 of 634

300
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Indicatore PKSB OFF: Non illuminato
Cicalino: Segnale acustico corto
Il veicolo viene arrestato dall’attiva-
zione del sistema
Il veicolo è stato arrestato dall’attivazione del
controllo dei freni.
Display multifunzione e head-up display (se
presenti): “Passare al freno.” (Se il pedale
dell’acceleratore non è premuto, sarà visua-
lizzato il messaggio “Premere il pedale del
freno”).
Indicatore PKSB OFF: Illuminato
Cicalino: Segnale acustico corto
Se il sistema di assistenza alla frenata
nelle manovre di parcheggio rileva il
rischio di collisione con un oggetto rile-
vato, la resa del motore viene ridotta
per impedire l’aumento della velocità
del veicolo. (Controllo limitazione della
resa del motore: vedere la figura 2.)
Inoltre, se si continua a premere il
pedale dell’acceleratore, i freni ver-
ranno azionati automaticamente per
ridurre la velocità del veicolo. (Controllo
dei freni: vedere la figura 3.)
Figura 1: Quando il sistema PKSB
(Assistenza alla frenata nelle mano-
vre di parcheggio) non è in funzione
Resa del motore
Forza frenante
Ora
Figura 2: Quando è in funzione il
controllo limitazione della resa del
motore
Resa del motore
Forza frenante
Ora
Il controllo limitazione della resa del
motore entra in funzione (il sistema
determina che esiste un’elevata
possibilità di collisione con l’oggetto
rilevato)
Figura 3: Quando sono in funzione il
controllo limitazione della resa del
motore e il controllo freni
Resa del motore
Panoramica del sistema
Page 303 of 634

301
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Forza frenante
Ora
Il controllo limitazione della resa del
motore entra in funzione (il sistema
determina che esiste un’elevata
possibilità di collisione con l’oggetto
rilevato)
Il controllo dei freni entra in funzione
(il sistema determina che esiste una
possibilità estremamente elevata di
collisione con l’oggetto rilevato)
■Se è entrata in funzione l’assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio
Se il veicolo viene arrestato in seguito all’entrata in funzione dell’assistenza alla fre-
nata nelle manovre di parcheggio, l’assi- stenza alla frenata nelle manovre di parcheggio viene disattivata e si illumina
l’indicatore PKSB OFF. Se l’assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio entra in funzione quando non è necessario, il con-
trollo del freno può essere annullato pre- mendo il pedale del freno oppure aspettando per circa 2 secondi che questo venga annul-
lato automaticamente. Quindi, il veicolo potrà essere guidato premendo il pedale dell’acce-leratore.
■Riattivazione dell’assistenza alla frenata
nelle manovre di parcheggio
Per riattivare il sistema di assistenza alla fre- nata nelle manovre di parcheggio disattivato in seguito all’entrata in funzione dell’assi-
stenza alla frenata nelle manovre di parcheg- gio, riattivare il sistema ( P.299), oppure portare l’interruttore motore su off e poi di
nuovo su ON. Inoltre, se l’ostacolo non si viene più a trovare sulla traiettoria di marcia del veicolo oppure se la traiettoria di marcia
del veicolo cambia (per esempio si passa dalla marcia avanti alla retromarcia oppure dalla retromarcia alla marcia avanti), il
sistema viene riattivato automaticamente.
■Se viene visualizzato il messaggio “PKSB non disponibile” sul display multifunzione e l’indicatore PKSB OFF
è acceso
Se il veicolo viene arrestato in seguito all’entrata in funzione dell’assistenza alla fre-nata nelle manovre di parcheggio, l’assi-
stenza alla frenata nelle manovre di parcheggio viene disattivata e si illumina l’indicatore PKSB OFF.
●Un sensore potrebbe essere coperto da gocce d’acqua, ghiaccio, neve, sporcizia,
ecc. Rimuovere le gocce d’acqua, il ghiac- cio, la neve, la sporcizia, ecc. dal sensore per riportare il sistema alle condizioni nor-
mali. Inoltre, potrebbe apparire un messaggio di avvertimento alle basse temperature, a
causa della formazione di ghiaccio sul sen- sore oppure il sensore potrebbe non rile-vare gli ostacoli. Una volta sciolto il
ghiaccio, il sistema tornerà a funzionare normalmente.
●Se viene visualizzato questo messaggio, un sensore sul paraurti anteriore o su quello posteriore potrebbe essere sporco.
Pulire i sensori e l’area circostante sui paraurti.
●Se continua ad apparire questo messag-gio, anche dopo aver rim osso la sporcizia dal sensore, oppure se esso è apparso ini-
zialmente quando il sensore non era sporco, far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi concessionario o
officina autorizzati Toyota o un altro profes- sionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Page 304 of 634

302
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
*: Se presente
Questa funzione funziona in situazioni come quelle sotto riportate qualora venga
rilevato un oggetto nella direzione di marcia del veicolo.
■Quando si marcia a bassa velocità e il pedale del freno non è p remuto, o è
premuto in ritardo
Funzione di assistenza alla frenata nelle manovre di par-
cheggio (per oggetti fissi)*
Se i sensori rilevano un oggetto fisso, per esempio un muro, su lla traietto-
ria di marcia del veicolo e il sistema determina che si potrebb e verificare
una collisione se il veicolo dovesse spostarsi improvvisamente in avanti a
causa dell’azionamento involontario del pedale dell’accelerator e, oppure se
il veicolo si dovesse spostare in una direzione non voluta a ca usa
dell’errata posizione di innesto, o durante il parcheggio o la marcia a velo-
cità moderata, il sistema entrerà in funzione per ridurre l’imp atto con
l’oggetto fisso rilevato e contenere il danno risultante.
Esempi di funzionamento del sistema
Page 305 of 634

303
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Quando il pedale dell’acceleratore viene premuto eccessivamente
■Quando il veicolo si sposta in una direzione non voluta a causa dell’errata
posizione di innesto selezionata
P. 2 8 5
Tipi di sensori
AVVISO
■Per garantire il corretto funziona- mento del sistema
P.287
■Se la funzione di assistenza alla fre- nata nelle manovre di parcheggio
(per oggetti fissi) si attiva inutil- mente, per esempio in corrispon-denza di un passaggio a livello
P.301
■Da notare quando si lava il veicolo
P.287
Page 306 of 634

304
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■La funzione di assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio (per oggetti fissi) si attiva nei seguenti casi
La funzione si attiva se l’indicatore PKSB
OFF non è acceso o non lampeggia ( P.86, 417) e tutte le condizioni seguenti risultano soddisfatte:
●Controllo limitazione della resa del motore• L’assistenza alla frenata nelle manovre di
parcheggio è attivata. • La velocità del veicolo è uguale o inferiore a circa 15 km/h.
• C’è un oggetto fisso sulla traiettoria di mar- cia del veicolo a una distanza di circa 2 a 4 m.
• L’assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio determina che è necessario azionare il freno più a fondo del normale
per evitare una collisione.
●Controllo freni
• È in funzione il controllo limitazione della resa del motore.• L’assistenza alla frenata nelle manovre di
parcheggio determina che è necessario azionare il freno immediatamente per evi-tare una collisione.
■La funzione di assistenza alla frenata
nelle manovre di parcheggio (per oggetti fissi) cessa di funzionare nei seguenti casi
La funzione si interrompe se risulta soddi-
sfatta una delle condizioni seguenti:
●Controllo limitazione della resa del motore
• L’assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio è disattivata.• Il sistema determina che la collisione è
ormai inevitabile con un azionamento dei freni normale.• L’oggetto fisso non si trova più a una
distanza di circa 2 a 4 m dal veicolo oppure sulla traiettoria di marcia del veicolo.
●Controllo freni• L’assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio è disattivata.
• Sono trascorsi circa 2 secondi da quando il veicolo è stato arrestato con il controllo freni.
• È stato premuto il pedale del freno dopo che il veicolo è stato arrestato mediante il
controllo freni. • L’oggetto fisso non si trova più a una distanza di circa 2 a 4 m dal veicolo oppure
sulla traiettoria di marcia del veicolo.
■Riattivazione della funzione di assi- stenza alla frenata nelle manovre di par-cheggio (per oggetti fissi)
P.301
■Raggio di rilevamento della funzione di
assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio (per oggetti fissi)
Il raggio di rilevamento della funzione di assi- stenza alla frenata nelle manovre di parcheg-
gio (per oggetti fissi) è diverso da quello del sensore assistenza al parcheggio Toyota. ( P.290) Pertanto, anche se il sensore assi-
stenza al parcheggio Toyota rileva un osta- colo ed emette un avviso, la funzione di assistenza alla frenata nelle manovre di par-
cheggio (per oggetti fissi) potrebbe non entrare in funzione.
■Ostacoli che potrebbero non essere rilevati correttamente dal sistema
P.288
■Cicalino del sensore assistenza al par-
cheggio Toyota
Indipendentemente dal fatto che il sensore assistenza al parcheggio Toyota sia attivato oppure no ( P.286), se è attiva la funzione di
assistenza alla frenata nelle manovre di par- cheggio (per oggetti statici) ( P.299), i sen- sori anteriori o posteriori rilevano un ostacolo
e vengono inseriti il controllo dei freni e il con- trollo della limitazione della potenza motore , il cicalino del sensore assistenza al parcheg-
gio Toyota si attiva per segnalare al guidatore la distanza approssimativa alla quale si trova l’ostacolo.
■Situazioni in cui il sistema potrebbe non
funzionare correttamente
P.288
■Situazioni in cui il sistema può attivarsi anche se non sussiste alcun rischio di collisione
P.289
Page 307 of 634

305
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
*: Se presente
Questa funzione si attiva in situazioni come quelle sotto riportate qualora venga rile-
vato un veicolo nella direzione di marcia del veicolo.
■Quando si effettua una retromarcia, con un veicolo in avvicinam ento e il
pedale del freno non è premuto, o viene premuto in ritardo
P. 2 8 1
■La funzione di assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio (veicoli
che transitano trasversalmente dietro) si attiva nei seguenti casi
La funzione si attiva se l’indicatore PKSB OFF non è acceso o non lampeggia ( P. 8 6 ,
417) e tutte le condizioni seguenti risultano soddisfatte:
●Controllo limitazione della resa del motore• L’assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio è attivata.
• La velocità del veicolo è uguale o inferiore
Funzione di assistenza alla frenata nelle manovre di par-
cheggio (veicoli che transitano trasversalmente dietro)*
Se un sensore radar posteriore rileva un veicolo in avvicinamen to
dall’angolo posteriore destro o sinistro del veicolo e il siste ma determina
che vi è un’elevata possibilità di collisione, tale funzione at tiva il controllo
dei freni per ridurre la possibilità di uno scontro con il veic olo in avvicina-
mento.
Esempi di funzionamento del sistema
Tipi di sensori
AVVISO
■Per garantire il corretto funziona- mento del sistema
P.281
Page 308 of 634

306
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
a circa 15 km/h. • Veicoli che si avvicinano dall’angolo poste-riore destro o sinistro del proprio veicolo a
una velocità di marcia di circa 8 km/h o superiore.• La leva del cambio è in posizione R.
• L’assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio determina che è necessario azionare il freno più a fondo del normale
per evitare una collisione con il veicolo in avvicinamento.
●Controllo freni• È in funzione il controllo limitazione della resa del motore.
• L’assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio determina che è necessario azionare il freno immediatamente per evi-
tare una collisione con un veicolo in avvici- namento.
■La funzione di assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio (veicoli
che transitano trasversalmente dietro) cessa di funzionare nei seguenti casi
La funzione si interrompe se risulta soddi- sfatta una delle condizioni seguenti:
●Controllo limitazione della resa del motore• L’assistenza alla frenata nelle manovre di
parcheggio è disattivata. • È bastato l’azionamento normale dei freni per evitare la collisione.
• Non vi sono più veicoli in avvicinamento dal lato posteriore destro o sinistro del vei-colo.
●Controllo freni• L’assistenza alla frenata nelle manovre di
parcheggio è disattivata. • Sono trascorsi circa 2 secondi da quando il veicolo è stato arrestato con il controllo
freni. • È stato premuto il pedale del freno dopo che il veicolo è stato arrestato mediante il
controllo freni. • Non vi sono più veicoli in avvicinamento dal lato posteriore destro o sinistro del vei-
colo.
■Riattivazione della funzione di assi- stenza alla frenata nelle manovre di par-cheggio (veicoli che transitano
trasversalmente dietro)
P.301
■Area di rilevamento della funzione di assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio (veicoli che transitano tra-
sversalmente dietro)
L’area di rilevamento della funzione di assi- stenza alla frenata nelle manovre di parcheg-gio (veicoli che transitano trasversalmente
dietro) differisce dall’area di rilevamento della funzione RCTA ( P.294). Pertanto, anche se la funzione RCTA rileva un veicolo ed emette
un avviso, la funzione di assistenza alla fre- nata nelle manovre di parcheggio (veicoli che transitano trasversalmente dietro) potrebbe
non entrare in funzione.
■Condizioni in cui il sistema non rileva la presenza di un veicolo
P.295
■Cicalino RCTA
Indipendentemente dal fatto che la funzione RCTA sia attivata oppure no ( P.293), se la
funzione di assistenza alla frenata nelle manovre di parcheggio è abilitata ( P.299) e viene inserito il controllo dei freni, un cicalino
si attiverà per avvertire il guidatore .
■Situazioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente
P.295
■Situazioni in cui il sistema può attivarsi anche se non sussiste alcun rischio di
collisione
P.296
Page 309 of 634

307
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
*: Se presente
La modalità passa tra Potenza, Nor-
male e Modalità di guida Eco ogni volta
che si preme l’interruttore.
1 Modalità normale
Fornisce un equilibrio ottimale tra risparmio
di carburante, silenziosità e prestazioni dina-
miche. Per la guida normale.
2 Modalità potenza
Controlla il cambio e il motore per fornire
un’accelerazione rapida e potente. È adatto
se si desidera una risposta agile (per esem-
pio, quando si guida su strade con molte
curve).
Quando si seleziona la modalità Potenza, si
accende l’indicatore della modalità Potenza.
3 Modalità di guida Eco
Aiuta il guidatore ad accelerare in modo eco-
logico e ad aumentare il risparmio di carbu-
rante tramite caratteristiche di accelerazione
moderate e controllando il funzionamento
dell’impianto di condizionamento aria (riscal-
damento/raffreddamento).
Quando si seleziona la Modalità di guida
Eco, il relativo indicatore si illumina.
■Funzionamento dell’impianto di condi- zionamento aria nella modalità di guida
Eco
La modalità di guida Eco controlla il funziona- mento del sistema di riscaldamento/raffred-damento e la velocità del ventilatore
dell’impianto di condizionamento aria in modo da migliorare l’efficienza nei consumi di carburante. Per migliorare le prestazioni
dell’impianto di condizionamento aria, ese- guire le seguenti operazioni:
●Disattivare la modalità Eco del condiziona-mento aria (veicoli con impianto di condi-zionamento aria automatico) ( P.324)
●Regolare la velocità del ventilatore ( P.318, 323)
●Disattivare la modalità di guida Eco
■Disattivazione automatica della moda- lità Potenza
Se l’interruttore motore viene portato su off
dopo aver guidato in modalità Potenza, la modalità di guida commuterà alla modalità normale.
Interruttore selezione
modalità di guida*
Le modalità di guida possono
essere selezionate in funzione
delle condizioni di marcia.
Selezione di una modalità di
guida
Page 310 of 634

308
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
*: Se presente
■Se sul display multifunzione compare
“Filtro di scarico pieno. Vedere il Manuale di uso e manutenzione.”
●Il messaggio può essere visualizzato durante la guida in condizioni di funziona-mento gravoso, in presenza di un accu-
mulo di particolato.
●Se si accumula una certa quantità di parti-
colato, la resa del motore (velocità del motore) è limitata; è, tuttavia, possibile pro-seguire la marcia, a meno che non si
accenda la spia guasto.
●Il particolato può accumularsi più rapida-
mente se il veicolo percorre frequente- mente tratti brevi o a velocità ridotta o se il motore viene regolarmente avviato in con-
dizioni di freddo estremo. L’eccessivo accumulo di particolato può essere preve-nuto percorrendo periodicamente lunghe
distanze, rilasciando in maniera intermit- tente il pedale dell’acceleratore, per esem-pio durante la guida su autostrade o
superstrade.
■Se la spia guasto si illumina o se appare il messaggio “Manutenzione motore richiesta Recarsi dal concessionario”
sul display multifunzione
La quantità di particolato accumulato ha superato un determinato livello. Far control-lare immediatamente il veicolo da un qualsi-
asi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguata-mente qualificato e attrezzato.
Sistema GPF (filtro antipar -
ticolato benzina)*
Il sistema GPF raccoglie il partico-
lato presente nei gas di scarico
mediante un filtro dei gas di sca-
rico.
Il sistema si attiva per rigenerare
automaticamente il filtro, in fun-
zione delle condizioni del veicolo.
NOTA
■Per accertarsi che il sistema GPF
funzioni sempre correttamente
●Non utilizzare carburanti diversi dal tipo specificato
●Non apportare modifiche ai terminali di
scarico