ESP TOYOTA YARIS GRMN 2017 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: YARIS GRMN, Model: TOYOTA YARIS GRMN 2017Pages: 252, veľkosť PDF: 29.07 MB
Page 5 of 252

5
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
Aby bolo používanie tohto systému čo naj-
bezpečnejšie, dodržujte všetky dole uve-
dené bezpečnostné pokyny.
Tento systém slúži ako pomôcka pre do-
siahnutie cieľa, ak je správne používaný.
Vodič je výhradne zodpovedný za bezpeč-
né ovládanie vozidla a za bezpečnosť os-
tatných spolucestujúcich.
Nepoužívajte žiadnu funkciu tohto systé-
mu v takom rozsahu, ktorý by odpútaval
vašu pozornosť a bránil tak bezpečnej jaz-
de. Najvyššou prioritou pri jazde by vždy
malo byť bezpečné ovládanie vozidla. Pri
jazde dodržujte všetky dopravné predpisy.
Skôr ako tento systém použijete pri jazde,
naučte sa s ním zaobchádzať a dôkladne
sa zoznámte s jeho funkciami. Prečítajte si
celú príručku, aby ste systému plne porozu-
meli. Nedovoľte používanie systému nikomu,
kto si príručku neprečítal a neporozumel
pokynom uvedeným v tejto príručke.
Z dôvodu vyššej bezpečnosti môžu byť nie-
ktoré funkcie počas jazdy nefunkčné. Ne-
dostupné obrazovkové tlačidlá sú tlmené.
Počas jazdy sa čo najviac sústreďte na
hlasové inštrukcie a na obrazovku sa po-
zrite len krátko a iba vtedy, keď je to bez-
pečné. Nespoliehajte sa však výlučne na
hlasovú navigáciu. Používajte ju iba ako
informačnú. Ak sa systému nepodarí pres-
ne určiť vašu súčasnú polohu, môže sa
stať, že hlasové pokyny budú chybné, prí-
du neskoro alebo sa neozvú vôbec.
Údaje v systéme môžu byť občas neúplné.
Stav vozovky, vrátane obmedzení pre-
mávky (zákaz odbočenia doľava, uzatvo-
renie cesty atď.) sa často mení. Preto, skôr
ako pokyn podľa hlasovej navigácie reali-
zujete, pozrite sa, či tak môžete urobiť
bezpečne a bez porušenia dopravných
predpisov.Tento systém vás nemôže upozorniť na
také veci, ako je bezpečnosť oblasti, stav
vozoviek a dostupnosť asistenčných slu-
žieb pre motoristov. Ak nemáte istotu, či je
prejazd danou oblasťou bezpečný, nejaz-
dite do nej. Tento systém za žiadnych
okolností nenahradzuje osobný úsudok
vodiča.
Tento systém používajte iba v lokalitách,
kde to zákon umožňuje.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
(Toyota Touch 2 s Go)
VÝSTRAHA
●Ak ovládate navigačný systém počas
jazdy, buďte mimoriadne opatrní.
Nedostatočná pozornosť venovaná ria-
deniu vozidla, premávke na ceste alebo
klimatickým podmienkam môže spôso-
biť nehodu.
●Pri jazde dodržujte všetky dopravné
predpisy a prispôsobujte jazdu stavu vo-
zovky. Ak sa zmenilo dopravné značenie
na ceste, navigácia trasy nemusí mať ak-
tuálne informácie, napr. smer jednosmer-
nej ulice.
Page 51 of 252

51
5. POKYNY PRE OVLÁDANIE AUDIOSYSTÉMU
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
AUDIOSYSTÉM
2
"Made for iPod", "Made for iPhone"
a "Made for iPad" znamená, že elektronic-
ké príslušenstvo bolo navrhnuté priamo
pre pripojenie iPodu, iPhonu resp. iPadu
a bolo certifikované výrobcom, že odpove-
dá štandardom Apple.
Apple nezodpovedá za činnosť tohto zaria-
denia alebo jeho zhodu s bezpečnostnými
a regulačnými štandardmi. Uvedomte si, že
používanie tohto príslušenstva s iPodom,
iPhonom alebo iPadom môže ovplyvniť vý-
kon bezdrôtovej siete.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano a iPod touch sú obchodné značky
Apple Inc., registrované v USA a iných
štátoch. Lightning je registrovaná obchod-
ná značka Apple, Inc.
Nasledujúce zariadenia iPod®, iPod nano®,
iPod classic®, iPod touch® a iPhone®
môžu byť použité s týmto systémom.
Vyrobené pre
• iPod touch (6. generácie)*• iPod touch (5. generácie)
• iPod touch (4. generácie)
• iPod touch (3. generácie)
• iPod touch (2. generácie)
• iPod touch (1. generácie)
• iPod classic
• iPod nano (7. generácie)
• iPod nano (6. generácie)
• iPod nano (5. generácie)
• iPod nano (4. generácie)
• iPod nano (3. generácie)
• iPod nano (2. generácie)
• iPod nano (1. generácie)
• iPhone 6S Plus
*
• iPhone 6S*
• iPhone 6 Plus*
• iPhone 6*
• iPhone 5S*
• iPhone 5C*• iPhone 5
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
*: Okrem Toyota Touch 2
V závislosti na rozdieloch medzi modelmi
alebo vo verziách softwaru atď., niektoré
modely môžu byť s týmto systémom ne-
kompatibilné.
iPodKOMPATIBILNÉ MODELY
Page 62 of 252

62
1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE PRED OVLÁDANÍM
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
Spínač ovládania hlasitosti
Stlačte stranu "+" pre zvýšenie hlasitosti.
Stlačte stranu "-" pre zníženie hlasitosti.
Spínač Zadať
Stlačte pre prijatie prichádzajúceho hovo-
ru podľa informácií na multiinformačnom
displeji.
POUŽÍVANIE TELEFÓNNEHO
SPÍNAČA/MIKROFÓNU
SPÍNAČ NA VOLANTE
Stlačením telefónneho spínača môžete
prijať hovor alebo zavesiť bez toho, aby
ste dali ruky z volantu.
MIKROFÓN
Keď hovoríte telefónom, používa sa
mikrofón.
INFORMÁCIA
●Prijímaný hlas bude počuť z predných
reproduktorov. Počas telefónnych hovo-
rov bude audiosystém stlmený.
●S druhými volajúcimi hovorte do telefónu
striedavo. Ak budete hovoriť súčasne,
vzájomne sa nebudete počuť. (To nie je
porucha.)
●Majte hlasitosť prijímača nízko. Inak bu-
dete počuť ozvenu a prijímaný hlas
bude počuť mimo vozidlo. Keď hovoríte
do telefónu, hovorte jasne smerom
k mikrofónu.
●V nasledujúcich situáciách vás na druhej
strane telefónu nemusí byť počuť.
• Idete po nespevnenej ceste. (Z dôvodu
dopravného hluku.)
• Idete vysokou rýchlosťou.
• Je otvorené okno.
• Vetracie otvory klimatizácie sú natoče-
né smerom na mikrofón.
• Zvuk ventilátora klimatizácie je hlasný.
• Vyskytne sa efekt zo siete mobilného
telefónu.
Page 81 of 252

81
4. ČO ROBIŤ, KEĎ...
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
SYSTÉM Bluetooth
® HANDS-FREE (Toyota Touch 2)
3
Keď párujete/pripájate mobilný telefón
PríznakPravdepodobná príčinaRiešenie
Strana
Mobilný
telefónTento
systém
Mobilný telefón nie je
možné spárovať.
Na mobilnom telefóne
bol zadaný nesprávny
prístupový kód.Zadajte správny prí-
stupový kód na mobil-
nom telefóne.
Párovanie nebolo do-
končené na strane
mobilného telefónu.Dokončite párovanie
na mobilnom telefóne
(potvrďte párovanie
na telefóne).
Na tomto systéme
alebo mobilnom tele-
fóne zostali staré pá-
rovacie informácie.
Vymažte existujúce
párovacie informácie
z tohto systému, aj
z mobilného telefónu,
potom spárujte mobil-
ný telefón, ktorý po-
žadujete pripojiť
k tomuto systému.
131
Pripojenie Bluetooth®
nie je možné uskutoč-
niť.
Už je pripojené iné
Bluetooth® zariade-
nie.
Mobilný telefón, ktorý
požadujete používať,
pripojte k tomuto sys-
tému manuálne.
131
Na mobilnom telefóne
nie je zapnutá funkcia
Bluetooth
®.
Zapnite funkciu Blue-
tooth® na mobilnom
telefóne.
Automatické pripoje-
nie Bluetooth® na
tomto systéme je
vypnuté.
Nastavte automatické
pripojenie Bluetooth®
na tomto systéme na
zapnuté, keď je sys-
tém zapnutý.
127
Na tomto systéme
alebo mobilnom tele-
fóne zostali staré re-
gistračné informácie.
Vymažte existujúce
registračné informá-
cie z tohto systému,
aj z mobilného telefó-
nu, potom zaregistruj-
te mobilný telefón,
ktorý chcete pripojiť
k tomuto systému.
131
Page 92 of 252

92
1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE PRED OVLÁDANÍM
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
Spínač ovládania hlasitosti
Stlačte stranu "+" pre zvýšenie hlasitosti.
Stlačte stranu "-" pre zníženie hlasitosti.
Spínač Zadať
Stlačte pre prijatie prichádzajúceho hovo-
ru podľa informácií na multiinformačnom
displeji.
POUŽÍVANIE TELEFÓNNEHO
SPÍNAČA/MIKROFÓNU
SPÍNAČ NA VOLANTE
Stlačením telefónneho spínača môžete
prijať hovor alebo zavesiť bez toho, aby
ste dali ruky z volantu.
MIKROFÓN
Keď hovoríte telefónom, používa sa
mikrofón.
INFORMÁCIA
●Prijímaný hlas bude počuť z predných
reproduktorov. Počas telefónnych hovo-
rov bude audiosystém stlmený.
●S druhými volajúcimi hovorte do telefónu
striedavo. Ak budete hovoriť súčasne,
vzájomne sa nebudete počuť. (To nie je
porucha.)
●Majte hlasitosť prijímača nízko. Inak bu-
dete počuť ozvenu a prijímaný hlas
bude počuť mimo vozidlo. Keď hovoríte
do telefónu, hovorte jasne smerom
k mikrofónu.
●V nasledujúcich situáciách vás na druhej
strane telefónu nemusí byť počuť.
• Idete po nespevnenej ceste. (Z dôvodu
dopravného hluku.)
• Idete vysokou rýchlosťou.
• Je otvorené okno.
• Vetracie otvory klimatizácie sú natoče-
né smerom na mikrofón.
• Zvuk ventilátora klimatizácie je hlasný.
• Vyskytne sa efekt zo siete mobilného
telefónu.
Page 112 of 252

112
4. ČO ROBIŤ, KEĎ...
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
Keď párujete/pripájate mobilný telefón
PríznakPravdepodobná príčinaRiešenie
Strana
Mobilný
telefónTento
systém
Mobilný telefón nie je
možné spárovať.
Na mobilnom telefóne
bol zadaný nesprávny
prístupový kód.Zadajte správny prí-
stupový kód na mobil-
nom telefóne.
Párovanie nebolo do-
končené na strane
mobilného telefónu.Dokončite párovanie
na mobilnom telefóne
(potvrďte párovanie
na telefóne).
Na tomto systéme
alebo mobilnom tele-
fóne zostali staré pá-
rovacie informácie.
Vymažte existujúce
párovacie informácie
z tohto systému, aj
z mobilného telefónu,
potom spárujte mobil-
ný telefón, ktorý po-
žadujete pripojiť
k tomuto systému.
138
Pripojenie Bluetooth®
nie je možné uskutoč-
niť.
Už je pripojené iné
Bluetooth® zariade-
nie.
Mobilný telefón, ktorý
požadujete používať,
pripojte k tomuto sys-
tému manuálne.
138
Na mobilnom telefóne
nie je zapnutá funkcia
Bluetooth
®.
Zapnite funkciu Blue-
tooth® na mobilnom
telefóne.
Automatické pripoje-
nie Bluetooth® na
tomto systéme je
vypnuté.
Nastavte automatické
pripojenie Bluetooth®
na tomto systéme na
zapnuté, keď je sys-
tém zapnutý.
132
Na tomto systéme
alebo mobilnom tele-
fóne zostali staré re-
gistračné informácie.
Vymažte existujúce
registračné informá-
cie z tohto systému,
aj z mobilného telefó-
nu, potom zaregistruj-
te mobilný telefón,
ktorý chcete pripojiť
k tomuto systému.
138
Page 129 of 252

129
1. OVLÁDANIE NASTAVENIA
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
NASTAVENIE
5
Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
PROFILY
Tento systém podporuje nasledujúce služby.
Bluetooth®
zariadenieŠpecifikáciaFunkciaPožiadavkyOdporúčania
Bluetooth®
telefón/
Prehrávač
Bluetooth
®
audioŠpecifikácia Bluetooth®Registrácia
Bluetooth®
zariadeniaVer. 1.1Ver. 3.0
+EDR
Bluetooth®
zariadenieProfilFunkciaPožiadavkyOdporúčania
Bluetooth®
telefón
HFP (Hands-Free Profile)Hands-free sys-
témVer. 1.0Ver. 1.6
PBAP (Phone Book Access Pro-
file)Prenesenie kon-
taktovVer. 1.0Ver. 1.1
MAP (Message Access Profile)Správy Blue-
tooth® telefónuVer. 1.0
Prehrávač
Bluetooth®
audio
A2DP (Advanced Audio Distribu-
tion Profile)
Systém Blue-
tooth® audio
Ver. 1.0Ver. 1.2
AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile)Ver. 1.0Ver. 1.4
INFORMÁCIA
●Ak váš mobilný telefón nepodporuje HFP, nemôžete registrovať Bluetooth® telefón alebo
používať profily PBAP alebo MAP individuálne.
●Ak je verzia pripojeného Bluetooth
® zariadenia staršia ako odporúčaná alebo nekompati-
bilná, funkcia Bluetooth® zariadenia nemusí správne fungovať.
Page 136 of 252

136
1. OVLÁDANIE NASTAVENIA
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
■PROFILY
Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Tento systém podporuje nasledujúce služby.
Bluetooth®
zariadenieŠpecifikáciaFunkciaPožiadavkyOdporúčania
Bluetooth®
telefón/
Prehrávač
Bluetooth
®
audio
Špecifikácia Bluetooth®Registrácia
Bluetooth®
zariadeniaVer. 1.1Ver. 3.0
+EDR
Bluetooth®
zariadenieProfilFunkciaPožiadavkyOdporúčania
Bluetooth®
telefón
HFP (Hands-Free Profile)Hands-free sys-
témVer. 1.0Ver. 1.6
PBAP (Phone Book Access Pro-
file)Prenesenie kon-
taktovVer. 1.0Ver. 1.1
MAP (Message Access Profile)Správy Blue-
tooth® telefónuVer. 1.0
DUN (Dial-up Networking Pro-
file)
Pripojená službaVer. 1.1
PAN (Personal Area Networking)Ver. 1.0
Prehrávač
Bluetooth®
audio
A2DP (Advanced Audio Distribu-
tion Profile)
Systém Blue-
tooth® audio
Ver. 1.0Ver. 1.2
AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile)Ver. 1.0Ver. 1.4
INFORMÁCIA
●Ak váš mobilný telefón nepodporuje HFP, nemôžete registrovať Bluetooth® telefón alebo
používať profily PBAP, MAP, DUN alebo PAN individuálne.
●Ak je verzia pripojeného Bluetooth
® zariadenia staršia ako odporúčaná alebo nekompati-
bilná, funkcia Bluetooth® zariadenia nemusí správne fungovať.
Page 150 of 252

150
1. OVLÁDANIE NASTAVENIA
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
1Zobrazte obrazovku nastavenia Toyota
online a zvoľte "Toyota web account"
(Webový účet Toyota).
2Zvoľte položku, ktorá má byť nastavená.
Stiahnutie bodov záujmu a trás zo stránky portálu Toyota nemusí byť dokončenésprávne, ak je počas sťahovania systém vypnutý.
ODOSLANIE/ZÍSKANIE
NASTAVENIA NA/ZO
SERVERU TOYOTA
Č.Funkcia
Zvoľte pre príjem diaľkovo prispôso- biteľných údajov nastavenia vozidla
zo stránky portálu Toyota.
Zvoľte pre odoslanie údajov nastave- ní vozidla, ktoré môžu byť diaľkovo
prispôsobené na stránke portálu
Toyota.
Zvoľte pre pridanie bodov záujmu
a trás pomocou stiahnutia zo stránky
portálu Toyota. Tie budú uložené v zozname obľúbených.
Zvoľte pre automatické stiahnutie
bodov záujmu a trás zo stránky por- tálu Toyota a uloženie v zozname
obľúbených.
Page 157 of 252

157
1. SYSTÉM SPÄTNEJ KAMERY
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
SYSTÉM SPÄTNEJ KAMERY
6
VÝSTRAHA
●Nikdy sa pri cúvaní nespoliehajte plne
na systém spätnej kamery. Obraz a po-
loha vodiacich čiar zobrazených na ob-
razovke sa môžu líšiť od skutočného
stavu.
Buďte pozorní, rovnako ako pri cúvaní
s ktorýmkoľvek iným vozidlom.
●Cúvajte pomaly, popritom zošliapnutím
brzdového pedálu ovládajte rýchlosť vo-
zidla.
●Uvedené inštrukcie sú iba návodom.
Kedy a o koľko otočiť volant sa bude pri
parkovaní líšiť podľa dopravných pod-
mienok, stavu vozovky, stavu vozidla
atď. Je nutné mať toto na pamäti pred-
tým, ako použijete systém spätnej ka-
mery.
●Pri parkovaní sa uistite, že sa na parko-
vacie miesto vaše vozidlo vojde, skôr
ako na neho začnete manévrovať.
VÝSTRAHA
●Nepoužívajte systém spätnej kamery
v nasledujúcich prípadoch:
• Na zľadovatených alebo klzkých povr-
choch, alebo na snehu
• Keď používate snehové reťaze alebo
rezervné koleso
• Keď nie sú zadné dvere úplne zatvo-
rené
• Na cestách, ktoré nie sú rovné alebo
priame, napr. zákruty alebo svahy.
●Pri nízkych teplotách môže obrazovka
stmavnúť alebo obraz môže zblednúť.
Obraz by sa mohol zdeformovať, keď sa
vozidlo pohybuje, alebo obraz na obra-
zovke nemusí byť vidieť. Skontrolujte vi-
zuálne okolie vozidla priamo a použitím
zrkadiel.
●Ak je zmenený rozmer pneumatík, polo-
ha pevných vodiacich čiar zobrazených
na obrazovke sa môže zmeniť.
●Táto kamera používa špeciálny objektív.
Vzdialenosti medzi predmetmi a chod-
cami, ktoré sa objavia na obraze zobra-
zenom na obrazovke sa budú líšiť od
skutočných vzdialeností. (S. 162)