TOYOTA YARIS HATCHBACK 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2016Pages: 500, tamaño PDF: 31.56 MB
Page 231 of 500

2314-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
■Cancelación temporal de las funciones del sistema LDA
Las funciones del sistema LDA se cancelarán temporalmente en cualquiera de los
casos siguientes. Las funciones se reanudarán cuando se restablezcan las
condiciones de funcionamiento necesarias.
● Se acciona la palanca del intermitente.
● La velocidad del vehículo se desvía del margen de funcionamiento de las funciones
del sistema LDA.
● Cuando no se detectan las líneas de carril durante la conducción.
● Cuando suena la advertencia de salida del carril.
Después de activarse, la función de advertencia de salida del carril no vuelve a
actuar durante varios segundos aunque el vehículo vuelva a salirse del carril.
■ La advertencia de salida del carril
En función del volumen del sistema de audio o del ruido del ventilador del aire
acondicionado mientras se utiliza el sistema de audio o el sistema de aire
acondicionado, puede que sea difícil oír el avisador acústico.
■ Después de estacionar el vehículo al sol
Es posible que el sistema LDA no esté disponible de manera inmediata. Cuando baje
la temperatura en el habitáculo y en la zona del sensor delantero ( P. 213) se
alcance una temperatura adecuada para su funcionamiento, se activarán las
funciones.
■ Si solo hay marcas de carril a un lado del vehículo
La advertencia de salida del carril no funcionará en el lado donde no se hayan podido
detectar las marcas de carril.
■ Condiciones en las que puede que el sistema no funcione correctamente
En las siguientes situaciones, es posible que el sensor delantero no pueda detectar
las marcas de carril y que, por tanto, la función de advertencia de salida del carril no
funcione correctamente. Sin embargo, esto no indica que haya una avería.
● Al conducir por una zona como una cabina de peaje, un cruce o al llegar a un control
de billetes
● Durante la conducción por una curva cerrada
● Cuando las marcas de carril son muy estrechas o muy anchas
● Cuando el vehículo se inclina demasiado hacia un lado debido a que se está
transportando una carga pesada o a que la presión de inflado de los neumáticos no
es la correcta
● Cuando la distancia entre su vehículo y el vehículo que circula por delante es muy
reducida
● Si las marcas de carril son amarillas (pueden ser más difíciles de detectar para el
sistema que las marcas blancas)
● Si las marcas de carril son discontinuas o “Botts’ dots” (balizas luminosas adosadas
al pavimento) o piedras
Page 232 of 500

2324-5. Toyota Safety Sense
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
● Si las marcas de carril están en un bordillo, etc.
● Si las marcas de carril se encuentran ocultas total o parcialmente a causa de la
acumulación de arena, suciedad, etc.
● Si hay sombras en la carretera que vayan paralelas a las marcas de carril o si las
marcas de carril están tapadas por una sombra
● Durante la conducción por superficies de la calzada muy brillantes, por ejemplo de
hormigón
● Durante la conducción por superficies de la calzada brillantes por efecto de la luz
reflejada
● Durante la conducción por lugares con cambios súbitos de la intensidad luminosa,
como a la entrada o a la salida de un túnel
● Cuando la luz solar o los faros de los vehículos que circulan en sentido contrario
inciden directamente en la lente de la cámara
● Durante la conducción por tramos en los que la carretera se bifurca o se juntan
varios carriles
● Al conducir por superficies de la calzada mojadas a causa de la lluvia,
precipitaciones anteriores, agua acumulada, etc.
● Cuando el vehículo experimenta un movimiento de traqueteo brusco, como, por
ejemplo, durante la conducción por una carretera en mal estado o al pasar por una
grieta en el pavimento
● Cuando la luminosidad de los faros por la noche se reduce porque la lente está
sucia, o cuando los faros están desalineados
● Durante la conducción por vías tortuosas o con el firme irregular
● Durante la conducción por carreteras irregulares o sin asfaltar
● Si el parabrisas está sucio o si se adhieren gotas de lluvia, condensación o hielo al
parabrisas
● Si la calefacción expulsa aire hacia los pies, la parte superior del parabrisas puede
empañarse, lo que tendrá un efecto negativo
● Si al limpiar el interior del parabrisas se toca la lente o si cae limpiacristales en la
lente, esto tendrá un efecto negativo
■ Al sustituir los neumáticos
Según los neumáticos que se utilicen, quizá no sea posible mantener un rendimiento
suficiente.
■ Si el indicador del LDA se enciende en amarillo
Puede indicar un funcionamiento incorrecto en el sistema. Póngase en contacto con
un concesionario Toyota autorizado, con cualquier taller, o con otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Page 233 of 500

2334-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el sistema LDA
No confíe exclusivamente en el sistema LDA. El sistema LDA no conduce el
vehículo automáticamente ni reduce la necesidad de tener prudencia. En este
sentido, el conductor debe siempre asumir toda la responsabilidad de ser consciente
de su entorno, de utilizar el volante para corregir la trayectoria de circulación y de
conducir con seguridad.
Una conducción indebida o negligente puede provocar un accidente.
■ Para evitar que se accione el LDA por error
Cuando no utilice el sistema LDA, desactívelo con el interruptor del LDA.
AV I S O
■ Para evitar daños o un funcionamiento incorrecto del sistema LDA
● No modifique los faros ni pegue adhesivos a la superficie de las luces.
● No realice modificaciones en la suspensión. Si la suspensión necesita reparación,
póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, con cualquier taller
o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
● No instale ni ponga ningún objeto en el capó ni en la rejilla. Tampoco debe utilizar
una rejilla de protección (defensas delanteras, barra contra canguros, etc.).
Page 234 of 500

2344-5. Toyota Safety Sense
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
Luz de carretera automática
Empuje la palanca hacia fuera con
el interruptor de los faros en la
posición o .
Pulse el interruptor de la luz de
carretera automática.
El indicador de la luz de carretera
automática se enciende en verde
cuando los faros se encienden de
forma automática para indicar que se
ha activado el sistema.
: Si está instalado
La luz de carretera automática utiliza un sensor delantero incorporado
en el vehículo para evaluar la luminosidad de las calles, de las luces de
los vehículos que circulan en sen tido contrario y de los vehículos
precedentes, etc., y enciende o apaga la luz de carretera de forma
automática cuando es necesario.
Activación del sistema de luz de carretera automática
1
2
Page 235 of 500

2354-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
Cuando se cumplan todas las condiciones siguientes, se encenderá
automáticamente la luz de carretera:
● La velocidad del vehículo es superior a 40 km/h (25 mph)
aproximadamente.
● La zona delante del vehículo está oscura.
● No hay vehículos circulando en sentido contrario ni vehículos precedentes
con los faros o las luces de posición traseras encendidas.
● Hay poca iluminación en la carretera.
Si se cumple alguna de las siguientes condiciones, la luz de carretera se
apagará de forma automática:
● La velocidad del vehículo desciende por debajo de 30 km/h (19 mph)
aproximadamente.
● La zona delante del vehículo no está oscura.
● Los vehículos que circulan en sentido contrario o vehículos precedentes
llevan los faros o las luces de posición traseras encendidas.
● Hay mucha iluminación en la carretera.
■Paso a la luz de cruce
Coloque la palanca en su posición
original.
El indicador de la luz de carretera
automática se apagará.
Empuje la palanca hacia fuera para
volver a activar el sistema de luz de
carretera automática.
Condiciones de encendido y apagado au tomático de la luz de carretera
Encendido/apagado manual de la luz de carretera
Page 236 of 500

2364-5. Toyota Safety Sense
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
■Paso a la luz de carretera
Pulse el interruptor de la luz de
carretera automática.
El indicador de la luz de carretera
automática se apagará y el
indicador de luz de carretera se
encenderá.
Pulse el interruptor para volver a
activar el sistema de luz de
carretera automática.
■ La luz de carretera automática puede activarse cuando
El interruptor de alimentación está en el modo ON.
■ Información de detección del sensor delantero
● La luz de carretera puede no apagarse de forma automática en las situaciones
siguientes:
• Cuando los vehículos que circulan en sentido contrario aparecen de pronto en
una curva
• Cuando otro vehículo se coloca delante de su vehículo
• Cuando los vehículos que circulan en sentido contrario o vehículos precedentes
quedan fuera del campo de visión debido a las numerosas curvas, a los
separadores de tráfico o a los árboles que bordean la carretera
● La luz de carretera puede apagarse si se detecta que un vehículo que circula en
sentido contrario está utilizando las luces antiniebla sin encender los faros.
● Las luces de las casas, de las calles, los semáforos en rojo y los carteles o señales
luminosos pueden hacer que la luz de carretera se apague.
● Los factores siguientes pueden afectar al tiempo que tarda la luz de carretera en
encenderse o apagarse:
• La luminosidad de los faros, de las luces antiniebla y de las luces de posición
traseras de los vehículos que circulan en sentido contrario o vehículos
precedentes
• El movimiento y dirección de los vehículos que circulan en sentido contrario o
vehículos precedentes
• Cuando un vehículo que circula en sentido contrario o vehículo precedente solo
tiene luces operativas en un lado
• Cuando un vehículo que circula en sentido contrario o vehículo precedente es un
vehículo de dos ruedas
• El estado de la vía (inclinación, curva, estado de la superficie de la calzada, etc.)
• El número de pasajeros y la cantidad de equipaje
Page 237 of 500

2374-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
● La luz de carretera puede encenderse o apagarse de forma inesperada para el
conductor.
● En las situaciones que se enumeran a continuación, el sistema podría no detectar
correctamente los niveles de luminosidad exteriores y parpadear o exponer a los
peatones cercanos a la luz de carretera. Por tanto, es preferible encender o apagar
manualmente la luz de carretera en vez de confiar en el sistema de luz de carretera
automática.
• Con mal tiempo (lluvia, nieve, niebla, tormentas de arena, etc.)
• El parabrisas se ha oscurecido como consecuencia de la niebla, bruma, hielo,
suciedad, etc.
• El parabrisas está agrietado o dañado.
• El sensor delantero está deformado o sucio.
• La temperatura del sensor delantero es muy elevada.
• El nivel de luminosidad del exterior es igual que el de los faros, luces de posición
traseras o luces antiniebla.
• Los vehículos que circulan por delante llevan los faros o las luces de posición
traseras apagados o sucios o cambian de color o no están debidamente reglados.
• Durante la conducción por una zona con cambios de luminosidad u oscuridad
intermitentes.
• Durante la conducción con frecuencia o repetidamente por pendientes
ascendientes/descendientes o carreteras con una superficie accidentada,
desigual o irregular (como carreteras adoquinadas, caminos de grava, etc.).
• Durante la conducción con frecuencia o repetidamente por curvas o vías
tortuosas.
• Hay un objeto que refleja mucho delante del vehículo, como una señal o un
espejo.
• La parte trasera de un vehículo que circula por delante es muy reflectante, como
un contenedor transportado por un camión.
• Los faros del vehículo están dañados o sucios.
• El vehículo está escorado o inclinado como consecuencia de un neumático
pinchado, un remolque, etc.
• El conductor cree que la luz de carretera puede provocar problemas o molestias a
otros conductores o peatones cercanos.
■ Si el indicador de la luz de carretera automática se enciende en amarillo
Puede indicar un funcionamiento incorrecto en el sistema. Póngase en contacto con
un concesionario Toyota autorizado, con cualquier taller, o con otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
ADVERTENCIA
■ Limitaciones de la luz de carretera automática
No confíe en la luz de carretera automática. Conduzca siempre de forma segura,
observando lo que le rodea y encendiendo o apagando manualmente, en caso
necesario, la luz de carretera.
Page 238 of 500

2384-5. Toyota Safety Sense
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
AV I S O
■Notas relativas al uso del sistema de luz de carretera automática
Respete las siguientes precauciones para asegurar que la luz de carretera
automática funciona correctamente.
● No sobrecargue el vehículo.
● No realice modificaciones en el vehículo.
Page 239 of 500

239
4
4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
Control de crucero
Utilice el control de crucero para mantener una velocidad establecida sin
presionar el pedal del acelerador.
Indicadores
Interruptor de control de crucero
Pulse el botón “ON-OFF” para
activar el control de crucero.
El indicador de control de crucero
(verde) se encenderá.
Vuelva a presionar el botón para
desactivar el control de crucero.
Acelere o desacelere hasta la
velocidad deseada y presione la
palanca hacia abajo para
establecer la velocidad.
El indicador “SET” se encenderá.
La velocidad del vehículo en el
momento en que se libera la palanca
se convierte en la velocidad
establecida.
: Si está instalado
Resumen de las funciones
1
2
Ajuste de la velocidad del vehículo
1
2
Page 240 of 500

2404-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
Para cambiar la velocidad establecida, accione la palanca hasta que se
obtenga la velocidad establecida deseada.
Aumenta la velocidad
Disminuye la velocidad
Ajuste fino: Desplace
momentáneamente la palanca en la
dirección deseada.
Ajuste grande: Mantenga la palanca en
la dirección deseada.
La velocidad establecida aumentará o se reducirá como sigue:
Ajuste fino: En 1,6 km/h (1 mph) aproximadamente cada vez que se acciona la
palanca.
Ajuste grande: La velocidad establecida puede aumentar o reducirse
continuamente hasta que se libera la palanca.
Si empuja la palanca hacia usted,
cancelará el control de velocidad
constante.
El ajuste de la velocidad también se
cancela cuando se accionan los
frenos.
Si presiona la palanca hacia arriba,
se reanuda el control de velocidad
constante.
La reanudación está disponible cuando la velocidad del vehículo es de 40 km/h
(25 mph) aproximadamente, o superior.
Ajuste de la velocidad
1
2
Cancelación y reanudación del control de velocidad constante
1
2