TOYOTA YARIS HYBRID 2014 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: YARIS HYBRID, Model: TOYOTA YARIS HYBRID 2014Pages: 436, PDF Size: 21.54 MB
Page 211 of 436

2095-2. Bruke audiosystemet
5
Audiosystem
■Justere lydkvaliteten
Nivået justeres ved å vri på .
*: Lydkvalitetsnivået justeres individuelt i hver audiomodus.
■
Justere automatisk lydnivåutjevning (ASL)
Når du velger ASL, endres ASL-nivået i rekkefølgen LOW (lav),
MID (medium) og HIGH (høy) når du vrir mot høyre.
Når du vrir mot venstre, slås ASL av.
ASL justerer volumet og tonekvaliteten automatisk i henhold til bilens
hastighet.
Lydkvalitets-
modusModus
som visesNivåDrei til
venstreDrei til
høyre
Bass*”BASS”
(bass)–5 til 5
Low (lavt)Høyt
Diskant*”TREBLE”
(diskant)–5 til 5
Volumba-
lanse foran
og bak”FADER”
(fading)R7 til F7Forskyves
bakoverForskyves
fremover
Volumba-
lanse
for venstre/
høyre
”BALANCE”
(balanse)L7 til R7Forskyves
mot venstreForskyves
mot høyre
Page 212 of 436

2105-3. Bruk av radioen
Bruke radioen∗
∗: Utstyrsavhengig
Trykk på ”AM” eller ”FM” for å lytte til radio.
På/av
Vo l u m
Stasjonsvelger
Oppsett av modus for
AF/regionkode/TA
Justere frekvensen eller velge
elementerTilbake-knapp
AM/FM-modusknapp
Viser stasjonsliste
Søke etter frekvensen1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 213 of 436
![TOYOTA YARIS HYBRID 2014 Instruksjoner for bruk (in Norwegian) 2115-3. Bruk av radioen
5
Audiosystem
Søk etter ønsket stasjon ved å vri på eller trykke på ”∧” eller
”∨” på .
Trykk på og hold knappen (fra [1] til [6]) stasjonen skal
lagre TOYOTA YARIS HYBRID 2014 Instruksjoner for bruk (in Norwegian) 2115-3. Bruk av radioen
5
Audiosystem
Søk etter ønsket stasjon ved å vri på eller trykke på ”∧” eller
”∨” på .
Trykk på og hold knappen (fra [1] til [6]) stasjonen skal
lagre](/img/14/60984/w960_60984-212.png)
2115-3. Bruk av radioen
5
Audiosystem
Søk etter ønsket stasjon ved å vri på eller trykke på ”∧” eller
”∨” på .
Trykk på og hold knappen (fra [1] til [6]) stasjonen skal
lagres på til du hører et lydsignal.
■Oppdatere stasjonslisten
Trykk på .
Stasjonslisten vises.
Trykk på (OPPDATER) for å oppdatere listen.
”Updating” (oppdaterer) vises mens søkingen pågår. Deretter vil tilgjen-
gelige stasjoner listes opp i displayet.
Trykk på for å kansellere oppdateringsprosessen.
■
Velge en stasjon fra stasjonslisten
Trykk på .
Stasjonslisten vises.
Trykk på for å velge en stasjon.
Trykk på for å stille inn stasjonen.
Trykk på for å gå tilbake til forrige visning.
Stille inn forhåndsinnstilte stasjoner
Bruke stasjonslisten
1
2
1
2
1
2
3
Page 214 of 436

2125-3. Bruk av radioen
Denne funksjonen gjør det mulig for radioen å motta en stasjon.
■Høre på stasjoner på det samme nettverket
Trykk på .
Vri til ”RADIO” og trykk på .
Vri på til ønsket modus vises: ”FM AF” eller ”Region code”
(regionkode).
Trykk på for å velge ”ON” (på) eller ”OFF” (av).
FM AF ON: Stasjonen i det samme nettverket som har
godt signal, velges.
Regionkode ON (på): Stasjonen i det samme nettverket som har
godt signal og som sender ut det samme
programmet, velges.
RDS (Radio Data System)
1
2
3
34
Page 215 of 436

2135-3. Bruk av radioen
5
Audiosystem
■Trafikkinformasjon
Trykk på .
Vri til ”RADIO” og trykk på .
Vri til ”FM TA”-modus.
Trykk på for å velge ”ON” (på) eller ”OFF” (av).
TP-modus: Systemet skifter automatisk til trafikkinformasjon når en
sending med et trafikkinformasjonssignal mottas.
Stasjonen går tilbake til forrige stasjon når trafikkinformasjo-
nen avsluttes.
TA-modus: Systemet skifter automatisk til trafikkinformasjon når en
sending med et trafikkinformasjonssignal mottas. I FM-
modus vil systemet være stille med mindre trafikkinfor-
masjon blir sendt.
Audiosystemet går tilbake til forrige modus når trafikkinfor-
masjonen avsluttes.
1
2
3
34
Page 216 of 436

2145-3. Bruk av radioen
■EON-system (Enhanced Other Network) (for trafikkmeldingsfunksjon)
Hvis RDS-stasjonen (med EON-data) du lytter til, ikke sender et trafikkinfor-
masjonsprogram i TA-modus (trafikkmelding), skifter radioen automatisk til en
stasjon som sender et trafikkinformasjonsprogram i EON AF-listen når trafikk-
informasjonen starter.
■Når batteriet kobles fra
Forhåndsinnstilte stasjoner slettes.
■Mottaksfølsomhet
●Det kan være vanskelig å opprettholde perfekt radiomottak til enhver tid,
fordi antennen stadig skifter posisjon eller det er forskjellig signalstyrke og
gjenstander i omgivelsene, som tog, sendere osv.
●Radioantennen er montert på den bakre delen av taket. Antennen kan fjer-
nes fra festet ved å skru på den.
■DAB-radio (Digital Audio Broadcast)
Du må ha en ekstra radioantenne og tuner for å bruke DAB-radio.
OBS
■Ta av antennen i situasjonene nevnt nedenfor, for å unngå å skade den
●Antennen når opp i taket i en garasje.
●Det legges et biltrekk over taket.
Page 217 of 436

215
5
5-4. Avspilling av audio-CD-er og MP3/WMA-plater
Audiosystem
Bruke CD-spilleren∗
Sett inn en plate.
Trykk på og ta ut platen.
∗: Utstyrsavhengig
Sett inn en plate eller trykk på for å starte en plate.
På/av
Vo l u m
Støt ut plate
Gjenta avspilling
Tilfeldig avspilling
Velge spor/fil eller viser tekst-
informasjonVelge en mappe
Tilbake-knapp
Avspilling
Viser spor-/mappelisten
Velge spor, spole fremover
eller spole bakover
Sette inn CD-er eller MP3- og WMA-plater
Støte ut CD-er eller MP3- og WMA-plater
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 218 of 436

2165-4. Avspilling av audio-CD-er og MP3/WMA-plater
■Velge et spor
Vri på eller trykk på ”∧” for å gå oppover eller ”∨” for å gå
nedover på til ønsket spornummer vises.
■Velge et spor fra sporlisten
Trykk på .
Sporlisten vises.
Vri og trykk på for å velge et spor.
Trykk på eller for å gå tilbake til forrige visning.
■
Spole spor raskt fremover eller bakover
Trykk på og hold ”∧” eller ”∨” på for å spole raskt fremover
eller bakover.
■Gjenta avspilling
Trykk på (RPT (gjenta)).
Gjeldende spor spilles uavbrutt helt til (gjenta) trykkes inn på nytt.
■
Tilfeldig avspilling
Trykk på (tilfeldig).
Sporene spilles av i tilfeldig rekkefølge helt til (tilfeldig) trykkes inn
på nytt.
■
Bytte display
Trykk på .
Sportittel, artistnavn og albumtittel vises i displayet.
Trykk på eller for å gå tilbake til forrige visning.
Bruk av CD-spilleren
1
2
Page 219 of 436

2175-4. Avspilling av audio-CD-er og MP3/WMA-plater
5
Audiosystem
■Velge én mappe om gangen
Trykk på ”∧” eller ”∨” på for å velge ønsket mappe.
■Velge mappe og fil fra mappeliste
Trykk på .
Mappelisten vises.
Vri og trykk på for å velge en mappe og en fil.
Trykk på for å gå tilbake til forrige visning.
Trykk på for å avbryte.
■
Gå tilbake til den første mappen
Trykk på og hold inne ”∨” på til du hører et lydsignal.
■Velge filer
Drei eller trykk på ”∧” eller ”∨” på for å velge ønsket fil.
■Spole filer raskt fremover eller tilbake
Trykk på og hold ”∧” eller ”∨” på for å spole raskt fremover
eller bakover.
■Gjenta avspilling
Ved å trykke på (gjenta), endres modusen i følgende rekke-
følge:
Gjenta fil → Gjenta mappe
* → Av.
*: Tilgjengelig så lenge ikke RDM (tilfeldig avspilling) er valgt
■
Tilfeldig avspilling
Ved å trykke på (tilfeldig), endres modusen i følgende rekke-
følge:
Tilfeldig mappe → Tilfeldig plate → Av.
Spille av MP3- og WMA-plater
1
2
Page 220 of 436

2185-4. Avspilling av audio-CD-er og MP3/WMA-plater
■Bytte display
Trykk på .
Sportittel, artistnavn, albumtittel (kun MP3) vises i displayet.
Trykk på eller for å gå tilbake til forrige visning.
■Display
Opptil 24 tegn kan vises.
Avhengig av innholdet som er spilt inn, er det ikke sikkert tegnene vises eller
vises riktig.
■Feilmeldinger
Hvis en feilmelding vises, se følgende tabell og sett i gang nødvendige tiltak.
Hvis problemet ikke løser seg, må du levere bilen til en autorisert Toyota-for-
handler, eller en annen behørig kvalifisert og utstyrt faginstans.
MeldingÅrsakKorrigering
”CD CHECK”
(kontroller CD)
• Platen er skitten eller
skadet.
• Platen er satt inn opp
ned.
• Rengjør platen.
• Sett inn platen riktig.
”ERROR” (feil)Det er en feil i syste-
met.Støt ut platen.
”WAIT” (vent)
Driften er stoppet på
grunn av høy tempera-
tur i spilleren.
Vent en stund, og trykk
deretter på .
Hvis du fortsatt ikke
kan spille av platen, bør
du ta kontakt med en
autorisert Toyota-for-
handler, eller en annen
behørig kvalifisert og
utstyrt faginstans.
”NO SUPPORT”
(ingen støtte)Det er ikke MP3-/WMA-
filer på CD-en.Støt ut platen.