TOYOTA YARIS HYBRID 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: YARIS HYBRID, Model: TOYOTA YARIS HYBRID 2014Pages: 468, tamaño PDF: 23.58 MB
Page 1 of 468

Índice Búsqueda por ilustración
1En aras de la
seguridadLea detenidamente este apartado
2Conjunto de
instrumentosCómo leer los medidores y contadores, las distintas luces de
aviso e indicadores, etc.
3
Funcionamiento
de cada
componenteApertura y cierre de puertas y ventanillas, ajuste antes de
conducir, etc.
4ConducciónOperaciones y consejos necesarios para la conducción
5Sistema de audioUtilización del sistema de audio
6Características
interioresUso de las características interiores, etc.
7Mantenimiento y
cuidadosCuidado del vehículo y procedimientos de mantenimiento
8En caso de
problemasQué hacer en caso de funcionamiento incorrecto o
emergencia
9Especificaciones
del vehículoEspecificaciones del vehículo, características
personalizables, etc.
ÍndiceBúsqueda por síntoma
Búsqueda alfabética
Page 2 of 468

CONTENIDO2
Para su información.............................. 6
Lectura del manual ............................. 10
Cómo buscar ...................................... 11
Índice de imágenes ............................ 12
1-1. En aras de un uso seguro
Antes de conducir ..................... 28
En aras de una conducción
segura......................................30
Cinturones de seguridad ........... 32
Cojines de aire SRS.................. 39
Sistema de activación y
desactivación manual del cojín de
aire.......................................... 50
Información de seguridad para
niños ....................................... 52
Sistemas de sujeción para niños53
Instalación de sujeciones para
niños.........................................63
Precauciones relativas a los gases
de escape ............................... 72
1-2. Sistema híbrido
Características del sistema
híbrido......................................73
Precauciones relacionadas con el
sistema híbrido ....................... 77
1-3. Sistema antirrobo
Sistema de inmovilización......... 82
Sistema de bloqueo doble ........ 872. Conjunto de instrumentos
Luces de aviso e indicadores ....90
Medidores y contadores ............95
Visualizador de información
múltiple.....................................98
Monitor de energía/pantalla de
consumo................................102
3-1. Información sobre llaves
Llaves ......................................108
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las
puertas
Puertas laterales......................120
Portón trasero ..........................126
Sistema de llave inteligente .....132
3-3. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros .................147
Asientos traseros .....................149
Apoyacabezas .........................152
3-4. Ajuste del volante y los
retrovisores
Volante ....................................154
Espejo retrovisor interior..........156
Espejos retrovisores exteriores158
3-5. Apertura y cierre de las ventanas
Ventanillas automáticas...........161
1En aras de la seguridad
2Conjunto de instrumentos
3Funcionamiento de cada
componente
Page 3 of 468

3
1
7
8 6 5
4
3
2
9
4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo ......... 166
Carga y equipaje ..................... 174
Arrastre de un remolque ......... 175
4-2. Procedimientos de conducción
Interruptor de alimentación
(encendido) (vehículos sin sistema
de llave inteligente)............... 176
Interruptor de alimentación
(encendido) (vehículos con
sistema de llave inteligente) . 180
Modo de conducción EV ......... 186
Transmisión híbrida ................ 188
Palanca del intermitente ......... 191
Freno de estacionamiento ...... 192
4-3. Utilización de las luces y los
limpiaparabrisas
Interruptor de los faros ............ 193
Interruptor de la luz antiniebla. 198
Limpiaparabrisas y lavador ..... 200
Limpiaparabrisas y lavador de la
luna trasera........................... 204
4-4. Repostaje
Apertura de la tapa del depósito de
combustible .......................... 2064-5. Uso de los sistemas de asistencia
a la conducción
Control de crucero ...................209
Sistemas de asistencia a la
conducción ............................213
4-6. Sugerencias para la conducción
Sugerencias para la conducción del
vehículo híbrido .....................219
Sugerencias sobre la conducción en
invierno..................................222
5-1. Operaciones básicas
Tipos de sistemas de audio .....226
Mandos del sistema de audio en el
volante...................................228
Puerto USB..............................229
5-2. Utilización del sistema de audio
Uso óptimo del sistema de
audio.......................................230
5-3. Utilización de la radio
Funcionamiento de la radio .....232
5-4. Reproducción de CD de audio y
discos de MP3/WMA
Funcionamiento del reproductor de
CD .........................................237
5-5. Utilización de un dispositivo
externo
Escuchar un iPod ....................245
Escucha de un dispositivo de
memoria USB ........................252
4Conducción
5Sistema de audio
Page 4 of 468

CONTENIDO4
6-1. Funcionamiento del sistema de
aire acondicionado y del
desempañador
Sistema de aire acondicionado
automático ............................ 260
Calefactores de los asientos ... 269
6-2. Utilización de las luces interiores
Lista de luces interiores .......... 271
• Luz interior ......................... 271
• Luces individuales .............. 272
6-3. Utilización de las características
de almacenamiento
Lista de características de
almacenamiento ................... 273
• Guantera ............................ 274
• Portabebidas ...................... 275
• Portabotellas ...................... 276
• Caja auxiliar ....................... 276
Características del
portaequipajes........................277
6-4. Uso de otras características
interiores
Otras características interiores 280
• Viseras parasol .................. 280
• Espejos de cortesía............ 280
• Cenicero portátil ................. 281
• Encendedor de cigarrillos... 282
• Toma de corriente .............. 283
• Reposabrazos .................... 284
• Parasol del techo
panorámico..........................284
• Asideros ............................. 2857-1. Mantenimiento y cuidados
Limpieza y protección de la parte
exterior del vehículo ..............288
Limpieza y protección de la parte
interior del vehículo ...............291
7-2. Mantenimiento
Requisitos de mantenimiento ..294
7-3. Tareas de mantenimiento que
puede hacer usted mismo
Precauciones relacionadas con las
tareas de mantenimiento que
puede hacer usted mismo .....297
Capó ........................................300
Colocación del gato hidráulico.302
Compartimento del motor ........304
Batería de 12 V........................311
Neumáticos..............................317
Presión de inflado de los
neumáticos ............................330
Ruedas ....................................332
Filtro del aire acondicionado....335
Control remoto inalámbrico/pila de
la llave electrónica.................337
Comprobación y recambio de
fusibles ..................................341
Bombillas .................................346
6Características interiores7Mantenimiento y cuidados
Page 5 of 468

5
1
7
8 6 5
4
3
2
9
8-1. Información importante
Intermitentes de emergencia .. 362
Si debe detener el vehículo por una
emergencia ........................... 363
8-2. Pasos necesarios en caso de
emergencia
Si su vehículo necesita ser
remolcado ............................. 365
Si cree que hay algún
problema................................370
Si se enciende una luz de aviso o
suena un avisador acústico .. 371
Si tiene un neumático desinflado
(vehículos con un neumático de
repuesto) .............................. 381
Si tiene un neumático desinflado
(vehículos con un kit de
emergencia para la reparación de
pinchazos) ............................ 396
Si el sistema híbrido no se pone en
marcha.................................. 412
Si la palanca de cambios se ha
quedado atascada en la posición
P ........................................... 414
Si la llave electrónica no funciona
correctamente (vehículos con
sistema de llave inteligente) . 415
Si se descarga la batería de 12 V
del vehículo .......................... 417
Si el vehículo se sobrecalienta 422
Si el vehículo se queda
atascado................................4279-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento
(combustible, nivel de aceite,
etc.)........................................430
Información sobre el
combustible............................441
9-2. Personalización
Características personalizables442
9-3. Elementos que se deben
inicializar
Elementos que se deben
inicializar.................................445
Qué debo hacer si... (Resolución de
problemas) ......................................448
Índice alfabético ................................452
8En caso de problemas9Especificaciones del
vehículo
Índice
Page 6 of 468

6
Para su información
Tenga en cuenta que este manual abarca todos los modelos y explica todos los
equipamientos, incluido el equipamiento opcional. Por lo tanto, es posible que algunas
explicaciones de este manual hagan referencia a un equipamiento que no está
instalado en su vehículo.
La información y especificaciones que aparecen en este manual tienen vigencia en el
momento de su impresión. Sin embargo, de acuerdo con la política de constante
innovación en los productos de Toyota, nos reservamos el derecho a introducir
modificaciones en cualquier momento sin previo aviso.
Dependiendo de las especificaciones, es posible que el vehículo que aparece en la
ilustración sea distinto al suyo en lo que respecta al equipamiento.
En el mercado se encuentra disponible una gran variedad de accesorios y piezas de
repuesto originales y no originales para los vehículos Toyota. En caso de que sea
necesario sustituir cualquiera de las piezas o accesorios de serie originales de Toyota,
se recomienda hacerlo por piezas o accesorios originales de Toyota. También pueden
utilizarse otras piezas y accesorios de calidad similar. Por consiguiente, Toyota no
puede aceptar responsabilidad alguna ni garantizar las piezas de repuesto y
accesorios que no sean productos originales de Toyota, ni su sustitución o instalación
como repuestos. Además, esta garantía no cubrirá el deterioro o los problemas de
rendimiento ocasionados por la utilización de accesorios y piezas de repuesto no
originales de Toyota.
Manual principal del propietario
Accesorios, piezas de repuesto y modificación de su Toyota
Page 7 of 468

7
La instalación de un sistema de transmisor de RF en el vehículo puede afectar a
sistemas electrónicos como, por ejemplo:
Sistema de inyección de combustible multipuerto/sistema de inyección de
combustible secuencial multipuerto
Sistema de control de crucero (si está instalado)
Sistema antibloqueo de frenos
Sistema de cojín de aire SRS
Sistema de pretensores de los cinturones de seguridad
Asegúrese de consultar en un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios las medidas preventivas o
instrucciones especiales para la instalación de un sistema de transmisión de RF.
Si desea obtener información adicional acerca de las bandas de frecuencia, niveles de
alimentación eléctrica, posiciones de las antenas y disposiciones de instalación de los
transmisores de RF, solicite dicha información en un concesionario Toyota autorizado,
cualquier taller u otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
A pesar de su protección electromagnética, los componentes y cables de alta tensión
de los vehículos híbridos emiten aproximadamente la misma cantidad de ondas
electromagnéticas que los vehículos convencionales impulsados por gasolina o los
electrodomésticos.
Puede producirse un ruido inesperado en la recepción del transmisor de
radiofrecuencia (transmisor de RF).
Instalación de un sistema de transmisor de RF
Page 8 of 468

8
El cojín de aire SRS y los dispositivos del pretensor del cinturón de seguridad en su
Toyota contienen productos químicos explosivos. Si el vehículo se desguaza con los
cojines de aire y los pretensores de los cinturones de seguridad tal y como están,
existe el riesgo de provocar un accidente como, por ejemplo, un incendio. Asegúrese
de que los sistemas del cojín de aire SRS y de los pretensores de los cinturones de
seguridad queden bien desinstalados y elimínelos a través de un servicio de recogida
apropiado, de un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios, antes de desguazar el vehículo.
Desguace de su Toyota
Su vehículo dispone de baterías y/o acumuladores. No los deseche en conjunto,
coopere con la recogida selectiva
(Directiva 2006/66/EC).
Page 9 of 468

9
ADVERTENCIA
Precauciones generales durante la conducción
Conducción bajo los efectos de los medicamentos y el alcohol: No conduzca el
vehículo bajo los efectos del alcohol o medicamentos que podrían mermar su
capacidad de conducción. El consumo de alcohol y ciertos medicamentos aumenta
el tiempo de reacción, afecta al juicio y reduce la coordinación, lo que podría
ocasionar un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales.
Conducción defensiva: Conduzca siempre de forma defensiva. Anticipe los errores
de otros conductores o de los peatones y esté preparado para evitar un accidente.
Distracción del conductor: Preste siempre la máxima atención al conducir. Cualquier
cosa que pueda distraer al conductor, como ajustar controles, responder al teléfono
móvil o leer, puede provocar una colisión con el consiguiente riesgo de lesiones
graves o mortales para usted, sus ocupantes o terceros.
Precauciones generales relativas a la seguridad de los niños
No deje nunca a niños solos dentro del vehículo ni permita que tengan o utilicen la
llave del mismo.
Los niños podrían poner el vehículo en marcha o en punto muerto. Existe también el
peligro de que los niños se hagan daño jugando con el encendedor de cigarrillos, las
ventanillas, la persiana del techo panorámico, u otras características del vehículo.
Además, en el interior del vehículo, tanto las temperaturas demasiado altas como
demasiado bajas pueden resultar fatídicas para los niños.
Page 10 of 468

10
Lectura del manual
ADVERTENCIA:
Explica algo que, en caso de no seguir las indicaciones, podría causar
lesiones graves o incluso mortales.
AVISO:
Explica algo que, en caso de no seguir las indicaciones, podría causar
daños o una avería en el vehículo o el equipamiento.
Indica procedimientos de trabajo o de funcionamiento. Siga los
pasos en el orden numérico.
Indica la acción (pulsación,
giro, etc.) utilizada para
accionar interruptores y otros
dispositivos.
Indica el resultado de una
operación (por ejemplo, la
apertura de una tapa).
Indica el componente o la
posición que se está
explicando.
Significa “No”, “No haga esto” o
“No permita que esto suceda”.
123