YAMAHA AEROX50 2014 Manual de utilização (in Portuguese)

YAMAHA AEROX50 2014 Manual de utilização (in Portuguese) AEROX50 2014 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49328/w960_49328-0.png YAMAHA AEROX50 2014 Manual de utilização (in Portuguese)
Trending: spare tire, AUX, ECO mode, oil reset, oil change, sensor, ESP

Page 11 of 78

YAMAHA AEROX50 2014  Manual de utilização (in Portuguese) INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
1-4
1
Acessórios Yamaha genuínos
A escolha de acessórios para o seu veículo
é uma decisão importante. Os acessórios
Yamaha genuínos, disponíveis apenas e

Page 12 of 78

YAMAHA AEROX50 2014  Manual de utilização (in Portuguese) INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
1-5
1
Pneus e jantes do mercado de reposi-
ção
Os pneus e as jantes fornecidos com a sua
scooter foram concebidos para correspon-
der às capacidades de desempe

Page 13 of 78

YAMAHA AEROX50 2014  Manual de utilização (in Portuguese) INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
1-6
1
Os revestimentos ou as pastilhas dos
travões podem molhar-se durante a
lavagem da scooter. Depois de lavar a
scooter, verifique os travões antes de
con

Page 14 of 78

YAMAHA AEROX50 2014  Manual de utilização (in Portuguese) DESCRIÇÃO
2-1
2
PAU10411
Vista esquerda
123
45
6
7
1. Janela de verificação do nível de refrigerante (página 6-13)
2. Compartimento de armazenagem (página 3-12)
3. Elemento do filtro de ar (pá

Page 15 of 78

YAMAHA AEROX50 2014  Manual de utilização (in Portuguese) DESCRIÇÃO
2-2
2
PAU10421
Vista direita
12 3
4
5 6 7 9
8
1. Barra de manobra (página 5-2)
2. Tampa do depósito de combustível (página 3-7)
3. Assento do passageiro (página 3-10)
4. Assento do co

Page 16 of 78

YAMAHA AEROX50 2014  Manual de utilização (in Portuguese) DESCRIÇÃO
2-3
2
PAU10431
Controlos e instrumentos
1
2
3
4
5
6
1. Alavanca do travão traseiro (página 3-7)
2. Interruptores do punho esquerdo do guiador (página 3-6)
3. Visor multifuncional (pági

Page 17 of 78

YAMAHA AEROX50 2014  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-1
3
PAU10462
Interruptor principal/bloqueio da 
direcçãoO interruptor principal/bloqueio da direc-
ção controla os sistemas de ignição e ilu-
minação,

Page 18 of 78

YAMAHA AEROX50 2014  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-2
3
PAU49394
Indicadores luminosos e luzes de 
advertência
PAU11021
Indicador luminoso de mudança de 
direcção “ ”
Este indicador luminoso fica intermi

Page 19 of 78

YAMAHA AEROX50 2014  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-3
3
O circuito eléctrico da luz de advertência
pode ser verificado rodando a chave
para “ ”. A luz de advertência deverá
acender-se durante alguns segu

Page 20 of 78

YAMAHA AEROX50 2014  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-4
3
NOTACertifique-se de que roda a chave
para “ ” antes de utilizar a tecla “RE-
SET/SELECT”.
Apenas para o R.U.: Para alternar os
visores do ve
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 80 next >
Trending: oil, oil change, ABS, ECO mode, oil reset, ESP, AUX