YAMAHA BANSHEE 350 2005 Owners Manual

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Owners Manual BANSHEE 350 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49372/w960_49372-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2005 Owners Manual
Trending: engine overheat, brake, height, lock, parking brake, service, fuel type

Page 121 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 5-24
FBU10030
Éclairage
Vérifier le fonctionnement correct des phares et
du feu arrière/stop. Réparer si nécessaire afin
d’assurer le bon fonctionnement.
FBU11700
Contacteurs
Contrôler le fonc

Page 122 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 5-25
EBU00158
Tires
Always use the recommended tires.
w
Use of improper tires on this ATV, or opera-
tion of this ATV with improper or uneven tire
pressure, may cause loss of control, increas-
ing you

Page 123 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 5-26
FBU00158
Pneus
Toujours monter les pneus recommandés.
XG
La conduite d’un VTT dont les types de pneus
ne conviennent pas ou dont la pression de gon-
flage de pneus est inégale ou incorrecte p

Page 124 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 5-27
8Check and adjust tire pressures when the
tires are cold.
8Tire pressures must be equal on both
sides.
3. Tire pressure below the minimum speci-
fied could cause the tire to dislodge from
the rim

Page 125 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 5-28
8Vérifier et régler la pression de gonflage
des pneus lorsque ceux-ci sont froids.
8La pression de gonflage des pneus doit
être égale des deux côtés.
3. Une pression de gonflage inférieure

Page 126 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 5-29
EBU00159
How to measure tire pressure
Use the low-pressure tire gauge.
NOTE:
The low-pressure tire gauge is included as stan-
dard equipment. Make two measurements of the
tire pressure and use th

Page 127 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 5-30
FBU00159
Mesure de la pression de gonflage des pneus
Utiliser le manomètre basse pression pour pneus.
N.B.:
Le manomètre basse pression pour pneus fait
partie intégrante de l’équipement sta

Page 128 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 5-31
EBU00160
Tire wear limit
When the tire groove decreases to 3 mm due to
wear, replace the tire.
a
a. Tire wear limita. Limite d’usure de pneua. Límite desgaste de los neumáticos
 5FK-9-66-02

Page 129 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 5-32
FBU00160
Limite d’usure de pneu
Changer un pneu dont la profondeur de sculpture
est réduite à 3 mm.
SBU00160
Límite de desgaste de los neumáticos
Sustituya el neumático cuando la profundid

Page 130 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 6-1
EBU00162
OPERATION
Read the Owner’s Manual carefully before riding
the ATV.
w
Read the Owner’s Manual carefully to
become familiar with all controls. Loss of
control could cause an accident or
Trending: towing capacity, headlight bulb, ignition, bulb, overheating, change time, flat tire