ESP YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual BANSHEE 350 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49372/w960_49372-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual

Page 165 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual 6-36
8Le chargement dans les porte-bagages doit
être placé le plus près possible du véhicule.
Mettre le chargement à l’arrière du porte-
bagages avant et à l’avant du porte-bagages
arrière

Page 171 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual SBU11781
FAMILIARIZÁNDOSE CON SU ATV
Este ATV está expresamente destinado a los
conductores experimentados, para su utilización
con fines recreativos.
Aunque sea usted un experto en la conducción

Page 175 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual La conducción de su ATV requiere una habi-
lidad especial que solo puede adquirirse
mediante la práctica continuada durante un
cierto período de tiempo.
Tómese el tiempo necesario para aprender la

Page 181 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual 7-14
Ne pas conduire après avoir absorbé de
l’alcool, certains médicaments ou de la drogue.
L’alcool, certains médicaments et les drogues
diminuent les facultés du conducteur.
XG
Ne jamais co

Page 183 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual 7-16
XG
Toujours utiliser les pneus de la taille et du type
spécifiés aux pages 5-26 à 5-28 de ce manuel.
Toujours maintenir la pression de gonflage des
pneus adéquate spécifiée à la page 5-30

Page 189 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual 7-22
Pendant la conduite
Toujours garder les pieds sur les repose-pieds
pendant la conduite. Si cette consigne n’est pas
respectée, les pieds pourraient toucher les roues
arrière.
XG
Toujours gard

Page 199 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual 7-32
Se familiariser avec un terrain avant de s’y enga-
ger. Conduire prudemment dans des endroits
inconnus. Être constamment à l’affût de trous,
pierres, racines et autres obstacles cachés po

Page 200 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual 7-33
When riding in an area where you might not
easily be seen, such as desert terrain, mount a
caution flag on the ATV. DO NOT use the flag
pole bracket as a trailer hitch.
w
Always mount a caution f

Page 201 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual 7-34
Monter un fanion d’avertissement sur le véhicu-
le en cas de conduite dans des endroits où l’on
risque de ne pas être vu par d’autres pilotes de
VTT. NE PAS attacher une remorque au supp

Page 203 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Service Manual 7-36
Pour apprendre à conduire le VTT, choisir un
grand terrain plat à l’écart des routes. S’assurer
qu’il ne présente pas d’obstacles et qu’il n’y a
pas d’autres VTT à proximité.