YAMAHA BANSHEE 350 2009 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BANSHEE 350 2009 Notices Demploi (in French) BANSHEE 350 2009 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49364/w960_49364-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2009 Notices Demploi (in French)
Trending: tire pressure, lock, traction control, AUX, sport mode, stop start, ECU

Page 91 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
8-11 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
approximation consiste à serrer de 1/4 à 1/2 tour
supplémentaire après le serrage à la main. Il fau-
dra toutefois serrer la bougie au couple spécifié le 
plus

Page 92 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
8-12 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
Changement de l’huile de boîte de vitesses 
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer
pendant quelques minutes,

Page 93 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
8-13 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
la même désignation avec un chiffre plus
élevé. 
 
S’assurer qu’aucune crasse ou objet ne pé- 
nètre dans le carter moteur. 
7. Mettre le moteur en marche e

Page 94 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
8-14 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
3. Si le niveau du liquide de refroidissement est
égal ou inférieur au repère de niveau mini-
mum, déposer la selle. (Voir page 4-11.)
4. Ouvrir le cache du vase d

Page 95 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
8-15 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
ATTENTION
 
FCB00401  
 
Si l’on ne peut se procurer du liquide de re-
froidissement, utiliser de l’eau distillée ou de
l’eau du robinet douce. Ne pas utiliser d

Page 96 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
8-16 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
3. Placer un récipient sous le moteur, puis retirer
les vis de vidange de liquide de refroidisse-
ment.4. Retirer le bouchon du radiateur. 
1.  Cache du radiateur
2.

Page 97 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
8-17 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
5. Retirer le bouchon du vase d’expansion. 6. Débrancher la durite du côté du vase d’expan-
sion et vidanger le liquide de refroidissement
du vase d’expansion

Page 98 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
8-18 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
7. Après avoir vidangé le liquide de refroidisse-
ment, rincer soigneusement le circuit de re-
froidissement à l’eau courante propre.
8. Remplacer les rondelles d

Page 99 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
8-19 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
moteur. 
 
Si l’on a utilisé de l’eau au lieu de liquide de
refroidissement, il faut la remplacer par du li-
quide de refroidissement dès que possible
afin de p

Page 100 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
8-20 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Déposer la selle. (Voir page 4-11.)
3. Retirer le couvercle du boîtier de filtre à air en
décrochant les attaches.4.
Trending: AUX, service, suspension, oil, tire pressure, load capacity, dimensions