YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual BEAR TRACKER 250 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49379/w960_49379-0.png YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual
Trending: width, tow, light, fuel pressure, air suspension, ECU, oil capacity

Page 141 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Owners Manual 6-4
FBU00501
Mise en marche d’un moteur froid
AVERTISSEMENT
_ Par temps froid, s’assurer du bon fonctionnement des
câbles de commande avant chaque démarrage. Des
câbles de commande gelés ou do

Page 142 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Owners Manual 6-5 1. Fully open 2. Half open
3. Closed a. Starter (choke)
1. Complètement ouvert 2. Mi-ouvert
3. Ferméa. Starter (enrichisseur)
1. Abre completamente 2. Semiabierto
3. Cerrado a. Starter (choke)
N

Page 143 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Owners Manual 6-6
N.B.:_ 
Quand la boîte de vitesses est au point mort, le té-
moin de point mort doit s’allumer. Si le témoin ne
s’allume pas, le faire contrôler par un concession-
naire Yamaha.

Le mote

Page 144 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Owners Manual 6-7
NOTE:
If the engine fails to start, release the start
switch, then push the start switch again.
Pause a few seconds before the next at-
tempt. Each cranking should be as short as
possible to pres

Page 145 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Owners Manual 6-8
N.B.:_ 
Si le moteur ne se met pas en marche, relâcher le
contacteur du démarreur, puis appuyer à nouveau
sur celui-ci. Attendre quelques secondes entre cha-
que tentative. Chaque essai de mis

Page 146 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Owners Manual 6-9
EBU00180
Starting a warm engine
To start a warm engine, refer to the “Starting a cold
engine” section. The starter (choke) should not be
used. The throttle should be opened slightly.
EBU00182

Page 147 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Owners Manual 6-10
FBU00180
Mise en marche d’un moteur chaud
Se reporter à la section “Mise en marche d’un moteur
froid”. Ne pas utiliser le starter (enrichisseur). Ne pas ac-
célérer brutalement.
FBU001

Page 148 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Owners Manual 6-11 1. Drive select lever
2. Lock release button
a. Foward
b. Reverse
1. Levier de présélection
2. Bouton de déblocage
a. Marche avant
b. Marche arrière
1. Palanca de selección de gama
2. Botón

Page 149 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Owners Manual 6-12
FBU00186
Fonctionnement du levier de présélection et conduite
en marche arrièreATTENTION:_ Lâcher les gaz et arrêter le véhicule avant de changer
de vitesse. La transmission sera endommagé

Page 150 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Owners Manual 6-13
5. Check behind you for people or obstacles,
then release the rear brake pedal.
6. Open the throttle lever gradually and contin-
ue to watch to the rear while backing.
WARNING
Improper operation
Trending: warning light, sport mode, tire type, traction control, air filter, air condition, steering wheel