YAMAHA BRUIN 250 2006 Owners Manual
BRUIN 250 2006
YAMAHA
YAMAHA
https://www.carmanualsonline.info/img/51/49395/w960_49395-0.png
YAMAHA BRUIN 250 2006 Owners Manual
Trending: odometer, service, steering wheel, oil type, compression, tow, check oil
Page 381 of 396
10-8
Taux de compression 8,70:1
Système de démarrage Démarreur électrique et à réenroulement
Système de graissage Carter humide
Huile de moteur:
Type
Classification d’huile de moteur recommandée API Service de type SE, SF, SG ou supérieur Modèle YFM25BV
-20˚ -10˚ 0˚
10˚20˚ 30˚40˚50˚C
10W/30
15W/4020W/4020W/50
10W/40
5W/30
ATTENTION:
Ne pas mélanger d’additif chimique à l’huile afin d’éviter
tout patinage de l’embrayage, car l’huile moteur lubrifie
également l’embrayage. Ne pas utiliser des huiles de grade
diesel “CD” ni des huiles de grade supérieur à celui spécifié.
S’assurer également de ne pas utiliser une huile portant la
désignation “ENERGY CONSERVING II” ou la même dé-
signation avec un chiffre plus élevé.
EE.book Page 8 Friday, May 27, 2005 5:00 PM
Page 382 of 396
10-9
Quantité:
Sans dépose de l’élément du filtre à huile
Lors de la dépose de l’élément du filtre à huile1,50 l
1,60 l
Huile de la transmission finale:
Type Huile pour engrenages hypoïdes SAE 80 API GL-4
Quantité:
Vidange périodique 0,25 l
Filtre à air:Élément sec
Carburant:
Type Essence sans plomb uniquement
Pour l’Europe: uniquement essence ordinaire sans plomb
d’un indice d’octane recherche de 91 ou plus
Capacité du réservoir 12,0 l
Quantité de la réserve 1,6 l
Carburateur:
Ty p e × quantitéBSR33 × 1
Fabricant MIKUNI
Bougie:
Type / fabricant DR7EA / NGK
Écartement des électrodes 0,6 à 0,7 mm
Ty p e d’embrayage: Humide, centrifuge automatiqueModèle YFM25BV
EE.book Page 9 Friday, May 27, 2005 5:00 PM
Page 383 of 396
10-10
Transmission:
Système de réduction primaire Engrenage droit
Taux de réduction primaire 73/22 (3,318)
Système de réduction secondaire Entraînement par arbre
Taux de réduction secondaire 19/18 × 46/11 (4,414)
Type de boîte de vitesses Prise constante 5 vitesses. en marche avant, 1 vitesse. en
marche arrière
Commande Pied gauche
Taux de réduction:
1
re
34/12 (2,833)
2
e
34/19 (1,789)
3
e
29/22 (1,318)
4
e
26/25 (1,040)
5
e
23/28 (0,821)
Marche arrière 73/22 × 34/12 × 19/18 (9,924)
Partie cycle:
Type de cadre Cadre en acier tubulaire
Angle de chasse 4,0°
Chasse 20,0 mm
Pneu:
Type Sans chambre à air (Tubeless)
Taille de pneu avant AT22
× 7-10
Taille de pneu arrière AT22 × 10-10 Modèle YFM25BV
EE.book Page 10 Friday, May 27, 2005 5:00 PM
Page 384 of 396
10-11
Freins:
Type de frein avant Double disque
Commande Main droite
Type de frein arrière Frein à tambour
Commande Main gauche et pied droit
Suspension:
Avant Barre comprimée
Arrière Bras oscillant (monocross)
Amortisseur:
Avant Ressort hélicoïdal, amortisseur hydraulique
Arrière Ressort hélicoïdal, amortisseur hydraulique
Débattement de roue:
Avant 125,0 mm
Arrière 135,0 mm
Partie électrique:
Système d’allumage CDI cc
Générateur Magnéto CA
Type de batterie / voltage, capacitéCB14A-A2/12 V 14,0 Ah
Type de phare: Ampoule halogène Modèle YFM25BV
EE.book Page 11 Friday, May 27, 2005 5:00 PM
Page 385 of 396
10-12
Voltage et wattage d’ampoule × quantité:
Phare 12 V 30/30 W × 2
Feu arrière/stop 12 V 5/21 W × 1
Témoins:
Point mort 12 V 1,7 W
× 1
Marche arrière 12 V 1,7 W × 1
Fusible: 20,0 AModèle YFM25BV
EE.book Page 12 Friday, May 27, 2005 5:00 PM
Page 386 of 396
10-13
SBU00428
ESPECIFICACIONES
Modelo YFM25BV
Dimensiones:
Longitud total 1.916 mm
Anchura total 1.038 mm
Altura total 1.118 mm
Altura del asiento 772 mm
Distancia entre ejes 1.170 mm
Holgura mínima al suelo 150 mm
Radio mínimo de giro 2.900 mm
Peso básico:
Con aceite y depósito de combustible 216,0 kg
Nivel de ruido y vibraciones:
Nivel de ruido (77/311/EEC) (Para Europa) 77,5 dB (A)
Vibraciones en el asiento (EN1032, ISO5008)
(Para Europa) Sin exceder de 0,5 (m/s
2)
Vibraciones en el manillar (EN1032, ISO5008)
(Para Europa) Sin exceder de 2,5 (m/s2)
Motor:
Tipo SOHC de 4 tiempos, enfriado por aire
Disposición de cilindros Monocilíndrico inclinado hacia adelante
Cilindrada 229,6 cm
3
Calibre
× Carrera 71,0
× 58,0 mm
EE.book Page 13 Friday, May 27, 2005 5:00 PM
Page 387 of 396
10-14
Relación de compresión8,70:1
Sistema de arranque Arranque eléctrico y arrancador de retroceso
Sistema de lubricaciónCárter húmedo
Aceite del motor:
Tipo
Clasificación del aceite de motor
recomendadoServicio API tipo SE, SF, SG o superior Modelo YFM25BV
-20˚-10˚0˚
10˚20˚30˚40˚50˚C
10W/30
15W/4020W/4020W/50
10W/40
5W/30
ATENCION:
Para evitar que el embrague patine (puesto que el
aceite del motor también lubrica el embrague), no
mezcle ningún aditivo químico. No utilice aceites con
la especificación Diesel “CD” o aceites con una cali-
dad superior a la especificada. Además, no utilice
aceites con la etiqueta “ENERGY CONSERVING II
(AHORRO DE ENERGÍA II)” o superior.
EE.book Page 14 Friday, May 27, 2005 5:00 PM
Page 388 of 396
10-15
Cantidad:
Sin extracción del elemento del filtro de aceite
Con extracción del elemento del filtro de aceite1,50 L
1,60 L
Aceite de engranaje final:
Tipo Aceite de engranajes hipoidales SAE 80 API GL-4
Cantidad:
Cambio de aceite periódico 0,25 L
Filtro de aire: Elemento seco
Combustible:
Tipo Sólo gasolina sin plomo
Para Europa: Sólo gasolina normal sin plomo con un
índice de octanos “de investigación” de 91 o más alto
Capacidad del depósito 12,0 L
Cantidad de reserva 1,6 L
Carburador:
Tipo
× cantidad BSR33
× 1
Fabricante MIKUNI
Bujía:
Tipo / fabricante DR7EA / NGK
Huelgo 0,6–0,7 mm
Tipo de embrague: Húmedo, automático centrífugo Modelo YFM25BV
EE.book Page 15 Friday, May 27, 2005 5:00 PM
Page 389 of 396
10-16
Transmisión:
Sistema de reducción primaria Engranajes rectos
Relación de reducción primaria 73/22 (3,318)
Sistema de reducción secundaria Transmisión de eje
Relación de reducción secundaria 19/18
× 46/11 (4,414)
Tipo de transmisión Toma constante 5 velocidades. adelante,
1 marche. atrás
Operación Accionamiento mediante el pie izquierdo
Relación de las relocidades:
1ª34/12 (2,833)
2ª34/19 (1,789)
3ª29/22 (1,318)
4ª26/25 (1,040)
5ª23/28 (0,821)
Marcha Atrás73/22
× 34/12
× 19/18 (9,924)
Chasis:
Tipo de bastidor Bastidor de acero tubular
Angulo del eje delantero 4,0°
Base del ángulo de inclinación20,0 mm
Neumático:
Tipo Sin cámara
Ta m año: frontal AT22
× 7-10
Ta m año: trasero AT22 × 10-10 Modelo YFM25BV
EE.book Page 16 Friday, May 27, 2005 5:00 PM
Page 390 of 396
10-17
Freno:
Frontal tipo Freno de discos dobles
Operación Accionamiento con la mano derecha
Trasero tipo Freno a tambor
Operación Mano izquierda y accionamiento con la mano derecha
Suspensión:
Delantera Tirante
Trasera Basculante (monocross)
Amortiguador:
Delantero Amortiguador de aceite / muelle helicoidal
Trasero Amortiguador de aceite / muelle helicoidal
Trayectoria de la rueda:
Delantero 125,0 mm
Trasero 135,0 mm
Sistema eléctrico:
Sistema de encendido DC CDI
Sistema de generador Magneto CA
Tipo de batería / voltage capacidad CB14A-A2/12 V 14,0 Ah
Tipo del faro: Bombilla halógena Modelo YFM25BV
EE.book Page 17 Friday, May 27, 2005 5:00 PM
Trending: tire size, fuel filter, air suspension, transmission oil, battery capacity, overheating, ECO mode