YAMAHA CYGNUS 125 2000 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: CYGNUS 125, Model: YAMAHA CYGNUS 125 2000Pages: 80, PDF Size: 1.57 MB
Page 71 of 80
SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-4
2
3
4
5
6
78
9
en dévissant la vis de vidange afin
de prévenir toute accumulation de
dépôts. Verser le carburant ainsi
vidangé dans le réservoir de car-
burant.
3. Faire le plein de carburant et, si
disponible, ajouter un stabilisateur
de carburant afin d’éviter que le ré-
servoir ne rouille et que le carbu-
rant ne se dégrade.
4. Effectuer les étapes ci-dessous
afin de protéger le cylindre, les
segments, etc., de la corrosion.
a. Retirer le capuchon de bougie
et déposer la bougie.
b. Verser une cuillerée à café
d’huile moteur dans l’orifice de
bougie.
c. Remonter le capuchon de bou-
gie sur la bougie et placer cette
dernière sur la culasse de sorte
que ses électrodes soient mi-
ses à la masse. (Cette techni-
que permettra de limiter la
production d’étincelles à l’étape
suivante.)d. Faire tourner le moteur à plu-
sieurs reprises à l’aide du dé-
marreur. (Ceci permet de
répartir l’huile sur la paroi du
cylindre.)
e. Retirer le capuchon de la bou-
gie, installer cette dernière et
monter ensuite le capuchon.
AVERTISSEMENT
FWA10950
Avant de faire tourner le moteur,
veiller à mettre les électrodes de
bougie à la masse afin d’éviter la
production d’étincelles, car celles-ci
pourraient être à l’origine de dégâts
et de brûlures.
5. Lubrifier tous les câbles de com-
mande ainsi que les articulations
de tous les leviers, pédales, du sé-
lecteur et de la béquille latérale ou
centrale.
6. Vérifier et, si nécessaire, régler la
pression de gonflage des pneus,
puis élever le scooter de sorte que
ses deux roues ne reposent pas
sur le sol. S’il n’est pas possibled’élever les roues, les tourner
quelque peu chaque mois de sorte
que l’humidité ne se concentre pas
en un point précis des pneus.
7. Recouvrir la sortie du pot d’échap-
pement à l’aide d’un sachet en
plastique afin d’éviter toute infiltra-
tion d’eau.
8. Déposer la batterie et la recharger
complètement. La conserver dans
un endroit à l’abri de l’humidité et
la recharger une fois par mois. Ne
pas conserver la batterie dans un
endroit excessivement chaud ou
froid [moins de 0 °C (30 °F) ou plus
de 30 °C (90 °F)]. Pour plus d’infor-
mations au sujet de l’entreposage
de la batterie, se reporter à la page
6-26.
N.B.:
Effectuer toutes les réparations né-
cessaires avant de remiser le scooter.
Page 72 of 80
8-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CARACTÉRISTIQUES
FAU26335
Dimensions:
Longueur hors tout:
1855 mm (73.0 in)
Largeur hors tout:
685 mm (27.0 in)
Hauteur hors tout:
1110 mm (43.7 in)
Hauteur de la selle:
770 mm (30.3 in)
Empattement:
1295 mm (51.0 in)
Garde au sol:
110 mm (4.33 in)
Rayon de braquage minimum:
1900 mm (74.8 in)
Poids:
Avec huile et carburant:
121.0 kg (267 lb)
Moteur:
Type de moteur:
Refroidissement par air forcé, 4 temps,
SACT
Disposition du ou des cylindres:
Monocylindre incliné vers l’avant
Cylindrée:
124.0 cm
3
(7.57 cu.in)
Alésage
×
course:
52.4
×
57.9 mm (2.06
×
2.28 in)
Taux de compression:
10.00 :1
Système de démarrage:
Démarreur électrique et kick Système de graissage:
Carter humide
Huile moteur:
Type:
SAE20W40
Classification d’huile moteur recommandée:
API Service de type SE, SF, SG et au-delà
Quantité d’huile moteur:
Vidange périodique:
0.90 L (0.95 US qt) (0.79 Imp.qt)
Huile de transmission finale:
Type:
Huile moteur SAE10W30 de type SE
Quantité:
0.13 L (0.14 US qt) (0.11 Imp.qt)
Filtre à air:
Élément du filtre à air:
Élément en papier huilé
Carburant:
Carburant recommandé:
Essence ordinaire sans plomb exclusive-
ment Capacité du réservoir:
7.1 L (1.88 US gal) (1.56 Imp.gal)
Carburateur:
Fabricant:
Taiwan KEI HIN
Modèle
×
quantité:
CVK24 x 1
Bougie(s):
Fabricant/modèle:
NGK / CR7E
Écartement des électrodes:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Embrayage:
Type:
Sec, centrifuge automatique
Transmission:
Système de réduction primaire:
Engrenage hélicoïdal
Taux de réduction primaire:
38/13 (2.923)
Système de réduction secondaire:
Engrenage hélicoïdal
Taux de réduction secondaire:
40 / 12 (3.333)
Type de boîte de vitesses:
Automatique, courroie trapézoïdale
Commande:
Type centrifuge automatique
Partie cycle:
Type de cadre:
Cadre ouvert tubulaire
Angle de chasse:
27.00 °
-20 -10 0
10 20 30
40
50 ˚C
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40
Page 73 of 80
CARACTÉRISTIQUES
8-2
2
3
4
5
6
7
89
Chasse:
90.0 mm (3.54 in)
Pneu avant:
Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
110 / 70-12 47L
Fabricant/modèle:
CHENG SHIN / C-922N-47L
Pneu arrière:
Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
120 / 70-12 58L
Fabricant/modèle:
CHENG SHIN / C-6007-58L
Charge:
Charge maximale:
170 kg (375 lb)
* (Poids total du pilote, du passager, du
chargement et des accessoires)
Pression de gonflage (contrôlée les
pneus froids):
Conditions de charge:
0–90 kg (0–198 lb)
Avant:
175 kPa (25 psi) (1.75 kgf/cm
2
)
Arrière:
200 kPa (29 psi) (2.00 kgf/cm
2
)
Conditions de charge:
90–170 kg (198–375 lb)
Avant:
200 kPa (29 psi) (2.00 kgf/cm
2
) Arrière:
225 kPa (33 psi) (2.25 kgf/cm
2
)
Roue avant:
Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante:
12xMT2.75
Roue arrière:
Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante:
12xMT3.00
Frein avant:
Type:
Frein monodisque
Commande:
À la main droite
Liquide recommandé:
DOT 4
Frein arrière:
Type:
Frein à tambour
Commande:
À la main gauche
Suspension avant:
Type:
Fourche télescopique
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur hydrauli-
que
Débattement des roues:
90.0 mm (3.54 in)
Suspension arrière:
Type:
Ensemble oscillant
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur hydrauli-
que
Débattement des roues:
95.0 mm (3.74 in)
Partie électrique:
Système d’allumage:
Décharge de condensateur (C. D. I.)
Système de charge:
Alternateur avec rotor à aimantation per-
manente
Batterie:
Modèle:
YTX7A-BS
Voltage, capacité:
12 V, 6.0 Ah
Phare:
Type d’ampoule:
Ampoule halogène
Voltage et wattage d’ampoule
×
quantité:
Phare:
12 V, 60 W/55.0 W
×
1
Feu arrière/stop:
12 V, 5.0/21.0 W
×
1
Clignotant avant:
12 V, 10.0 W
×
2
Clignotant arrière:
12 V, 16.0 W
×
2
Page 74 of 80
CARACTÉRISTIQUES
8-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Veilleuse:
12 V, 5.0 W
×
1
Éclairage des instruments:
12 V, 1.7 W
×
3
Témoin de feu de route:
12 V, 1.7 W
×
1
Témoin des clignotants:
12 V, 3.4 W
×
1
Fusibles:
Fusible principal:
30.0 A
Fusible de phare:
15.0 A
Fusible du système de signalisation:
15.0 A
Fusible d’allumage:
7.5 A
Fusible du système de réchauffage de carbu-
rateur:
7.5 A
Page 75 of 80
9-1
2
3
4
5
6
7
8
9
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
FAU26351
Numéros d’identification
Inscrire le numéro d’identification de la
clé, le numéro d’identification du véhi-
cule et les codes figurant sur l’étiquette
du modèle aux emplacements prévus,
pour référence lors de la commande de
pièces de rechange auprès d’un con-
cessionnaire Yamaha ou en cas de vol
du véhicule.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DE LA
CLÉ :
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉ-
HICULE :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR
L’ÉTIQUETTE DU MODÈLE :
FAU26381
Numéro d’identification de la clé
Le numéro d’identification de la clé est
poinçonné sur l’onglet de la clé. Inscrire
ce numéro à l’endroit prévu et s’y réfé-
rer lors de la commande d’une nouvelle
clé.
FAU26410
Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule
est poinçonné sur le cadre.
N.B.:
Le numéro d’identification du véhicule
sert à identifier la moto et, selon les
pays, est requis lors de son immatricu-
lation.
1. Numéro d’identification de la clé
ZAUM00**
1
1. Numéro d’identification du véhicule
ZAUM00**
1
Page 76 of 80
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAUT1440
Étiquette des codes du modèle
L’étiquette des codes du modèle est
collée à l’intérieur du compartiment de
rangement. (Voir page 3-10.) Inscrire
les renseignements repris sur cette éti-
quette dans l’espace prévu à cet effet.
Ces renseignements seront né-
cessaires lors de la commande de piè-
ces de rechange auprès d’un
concessionnaire Yamaha.
1. Étiquette des codes du modèle
ZAUM00**
1
Page 77 of 80
INDEX
A
Accélération et décélération ......................5-2
Accroche-casque .......................................3-9
Avertisseur, contacteur ..............................3-4
B
Bagages, crochet de fixation ...................3-11
Batterie ....................................................6-26
Béquille latérale .......................................3-11
Béquilles centrale et latérale, contrôle
et lubrification ........................................6-23
Bouchon de réservoir de carburant ...........3-5
Bougie, contrôle.........................................6-7
C
Câble des gaz, réglage du jeu .................6-15
Câbles, contrôle et lubrification ...............6-22
Caches, dépose et repose.........................6-6
Caractéristiques .........................................8-1
Carburant ...................................................3-6
Carburant, économies ...............................5-3
Carburant, jauge de niveau .......................3-3
Carburateur, réglage ...............................6-15
Clé de contact, numéro
d’identification..........................................9-1
Clignotant avant, remplacement d’une
ampoule.................................................6-30
Clignotants, contacteur ..............................3-4
Combinés de contacteurs ..........................3-4
Compartiment de rangement ...................3-10
Compteur de vitesse ..................................3-3
Contacteur à clé/antivol .............................3-1
Contacteur de béquille latérale,
contrôle du fonctionnement ...................3-12
D
Démarrage .................................................5-2Démarrage, moteur froid ........................... 5-1
Démarreur, contacteur .............................. 3-4
Direction, contrôle ................................... 6-25
E
Élément de filtre à air et de filtre à air du
boîtier de la courroie trapézoïdale......... 6-12
Emplacement des éléments ...................... 2-1
Entretiens et graissages périodiques,
tableau .................................................... 6-3
Étiquette des codes du modèle ................. 9-2
F
Feu arrière/stop, remplacement d’une
ampoule ................................................ 6-30
Fourche, contrôle .................................... 6-24
Freinage .................................................... 5-2
Frein arrière, levier .................................... 3-5
Frein avant, contrôle de la garde du
levier...................................................... 6-19
Frein avant, levier ...................................... 3-5
Freins, réglage de la garde de
levier...................................................... 6-19
Fusibles, remplacement .......................... 6-27
H
Huile de transmission finale .................... 6-11
Huile moteur et crépine d’huile .................. 6-8
I
Inverseur feu de route/feu de
croisement............................................... 3-4
J
Jeu aux soupapes, réglage ..................... 6-16
K
Kick............................................................ 3-8
L
Leviers de frein, lubrification.................... 6-23Liquide de frein, changement .................. 6-22
Liquide de frein, contrôle du niveau ........ 6-21
N
Numéros d’identification ............................ 9-1
P
Pannes, diagnostic .................................. 6-31
Phare, remplacement d’une
ampoule ................................................ 6-29
Plaquettes et mâchoires de frein,
contrôle ................................................. 6-20
Pneus ...................................................... 6-16
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification ............................................ 6-23
Points à contrôler avant chaque
utilisation ................................................. 4-2
Pot catalytique........................................... 3-7
R
Remisage .................................................. 7-3
Rodage du moteur .................................... 5-3
Roues ...................................................... 6-18
Roulements de roue, contrôle ................. 6-25
S
Schéma de diagnostic de pannes ........... 6-32
Sécurité..................................................... 1-1
Sécurité routière ........................................ 1-5
Selle .......................................................... 3-8
Soin ........................................................... 7-1
Stationnement ........................................... 5-4
T
Témoin de feu de route ............................. 3-2
Témoin des clignotants ............................. 3-2
Témoins .................................................... 3-2
Trousse de réparation ............................... 6-1
Page 78 of 80
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9-4
V
Véhicule, numéro d’identification .............. 9-1
Page 79 of 80
Page 80 of 80
5ML-F8199-F0
MANUEL DU PROPRIETAIRE
PRINTED IN TAIWAN
(F)2003 .12 - 0.3 1
YAMAHA MOTOR TAIWAN CO.,LTDNXC125