AUX YAMAHA EC-03 2011 Notices Demploi (in French)

YAMAHA EC-03 2011 Notices Demploi (in French) EC-03 2011 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49464/w960_49464-0.png YAMAHA EC-03 2011 Notices Demploi (in French)

Page 3 of 80

YAMAHA EC-03 2011  Notices Demploi (in French) INTRODUCTION
FAU10113
Bienvenue dans l’univers des deux roues de Yamaha !
Le modèle EC-03 est le fruit de la vaste expérience de Yamaha dans l’application des technologies de pointe à la concep

Page 4 of 80

YAMAHA EC-03 2011  Notices Demploi (in French) INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUEL
FAU10132
Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :
Il s’agit du symbole avertissant d’un danger. Il

Page 8 of 80

YAMAHA EC-03 2011  Notices Demploi (in French) 1-1
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
FAU50653
Être un propriétaire responsable
L’utilisation adéquate et en toute sécurité du
scooter incombe à son propriétaire.
Les scooters sont des véhicules mo

Page 9 of 80

YAMAHA EC-03 2011  Notices Demploi (in French) 1-2
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
tes.

La posture du pilote est importante
pour le contrôle du véhicule. Pour con-
server le contrôle de son scooter, il
faut toujours tenir le guidon des deux
mains

Page 10 of 80

YAMAHA EC-03 2011  Notices Demploi (in French) 1-3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1
contrôler l’état et la pression de gon-
flage des pneus.
• Ne jamais placer des objets lourds
ou volumineux sur le guidon, la four-
che ou le garde-boue avant. Ces

Page 12 of 80

YAMAHA EC-03 2011  Notices Demploi (in French) 1-5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1
un pantalon (serré aux chevilles afin
qu’il ne flotte pas) et une veste de cou-
leur vive.

Ne pas charger trop de bagages sur le
scooter. Un scooter surchargé est

Page 16 of 80

YAMAHA EC-03 2011  Notices Demploi (in French) 3-1
1
23
4
5
6
7
8
9
PARTICULARITÉS DU EC-03
FAU50470
Particularités Les particularités du EC-03 sont les suivan-
tes :
La source de propulsion est exclusive-
ment électrique, rendant inutile t

Page 24 of 80

YAMAHA EC-03 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
4-4
1
2
34
5
6
7
8
9
N.B.Quand le véhicule est en mode de conduite,
le bipeur retentit. Le bipeur se coupe dès
qu’un levier de frein est actionné ou que levéhicule se me

Page 35 of 80

YAMAHA EC-03 2011  Notices Demploi (in French) 6-1
2
3
4
567
8
9
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
FAU50560
AVERTISSEMENT
FWA15760

Si le véhicule est endommagé lors
d’un capotage ou d’un accident, ne
pas brancher la prise de charge au
secteur. C

Page 36 of 80

YAMAHA EC-03 2011  Notices Demploi (in French) CHARGEMENT DE LA BATTERIE
6-2
1
2
3
4
56
7
8
9

Si le véhicule est endommagé lors
d’un capotage ou d’un accident, ne
pas brancher le cordon de charge.
Faire contrôler le véhicule par un
con
Page:   1-10 11-20 next >