YAMAHA EXR 2021 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: EXR, Model: YAMAHA EXR 2021Pages: 104, PDF Dimensioni: 4.71 MB
Page 1 of 104
Leggere attentamente questo
manuale prima di utilizzare la
moto d’acqua.
MANUALE DEL
PROPRIETARIO/CONDUCENTE
2021 WaveRunner
EXR
F4L-F8199-72-H0
UF4L72H0.book Page 1 Thursday, June 11, 2020 4:43 PM
Page 2 of 104
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la moto d’acqua.
Questo manuale deve accompagnare il WaveRunner se viene venduto.
UF4L72H0.book Page 1 Thursday, June 11, 2020 4:43 PM
Page 3 of 104
Informazioni importanti contenute nel manuale
HJU45016
Dichiarazione di conformità per acquascooter
alle prescrizioni della Direttiva 2013/53/UE
Nome del costruttore dell’acquascooter: YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Indirizzo: 2500 Shingai, Iwata, Shizuoka 438-8501, Giappone
Nome del rappresentante autorizzato: YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Indirizzo: Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Olanda
Nome dell’Organismo incaricato della valutazione dei gas di scarico e delle vibrazioni emesse:SNCH
0499
Numero ID:
Indirizzo: 11, route de Luxembourg BP 32, Sandweiler, L-5230. Lussemburgo
US-YAMA0001G021
Modulo di valutazione di conformità u
sato:
per la costruzione:
per le emissioni allo scarico:
per la rumorosità emessa:
DESCRIZIONE DELLA MOTO D’ACQUA
DESCRIZIONE DEL MOTORE A
A
Numero di identificazione dell ’acquascooter: a partire da
Denominazione modello /
Denominazione commerciale: C
Categoria di progetto: Altre direttive comunitarie applicate
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE
EN 55012:2007/A1:2009
Norme
EN 61000-6-1:2007
EN 61000-6-2:2005
D A1
A1
B+C
B+C
B+D
B+D B+E
B+EB+F
B+FG
G
GH
H
H
Denominazione modello:
6GY Ciclo di combustione:
4 tempi
Tipo di carburante:
Benzina
PRESCRIZIONI ESSENZIALI
Prescrizioni essenziali normeAltro metodo /
documento normativoFile tecnico Specificare più dettagliatamente
(* = norma obbligatoria)
Allegato I.A Progettazione e costruzione*EN ISO 13590:2018Allegato I.B Emissioni allo scarico*EN ISO 18854:2015Allegato I.C Rumorosità emessa*EN ISO 14509-1:2018*
* *
La presente Dichiarazione di conformità è emessa sotto l’esclusiva responsabilità del costruttore. Dichiaro per conto del
costruttore che l'acquascooter sopra indicato è conforme a tutte le p\
rescrizioni essenziali applicabili nel modo specificato.
Nome / Funzione:
T. Ibata / Direttore, Boat Section(identificazione della persona incaricata di firmare a nome del costrut\
tore)
Firma:
Data e luogo d’emissione:
1 luglio, 2020, Shizuoka, Giappone ER1050-W / EXR
Certificato di valutazione delle emi
ssioni di scarico:SNCH*2013/53*2013/53*0004
UF4L72H0.book Page 1 Thursday, June 11, 2020 4:43 PM
Page 4 of 104
Informazioni importanti contenute nel manuale
HJU30193
Al proprietario/conducente
Grazie per aver scelto una moto d’acqua
Yamaha. Questo Manuale del proprietario/conducente
contiene informazioni ut ili per l’utilizzo, la ma-
nutenzione e l’assistenza corretti. Per even-
tuali chiarimenti sul funzionamento o la
manutenzione della vostra moto d’acqua, ri-
volgetevi ad un concessionario Yamaha.
Questo manuale non è un corso di sicurezza
per veicoli nautici o di arte navigatoria. Se
questa è la vostra prima moto d’acqua, o se
state passando ad un tipo di moto d’acqua
che non vi è familiare, per il vostro comfort e
la vostra sicurezza vi preghiamo di consegui-
re un addestramento o una pratica corretti
prima di utilizzare la moto d’acqua da soli.
Inoltre, un concessionario Yamaha o un’as-
sociazione nautica saranno lieti di consigliarvi
scuole d’addestramento o istruttori locali
competenti.
In questo manuale, le informazioni particolar-
mente importanti sono state evidenziate
come segue:
Questo è un simbolo di pericolo. Viene
utilizzato per mettere in guardia circa il peri-
colo di lesioni personali. Osservare i messag-
gi relativi alla sicurezza che seguono questo
simbolo per evitare il rischio di lesioni o mor-
te.
HWJ00072
Una AVVERTENZA indica una situazione
pericolosa che, se non evitata, potrebbe
provocare la morte o un infortunio grave.
HCJ00092
Un richiamo di ATTENZIONE indica la ne-
cessità di precauzioni particolari da pren- dersi per evitare di danneggiare la moto
d’acqua.
NOTA:
Una NOTA fornisce informazioni utili per faci-
litare o chiarire le varie procedure.
HJU45451
Registrazione dati motore
L’ECM di questo modello conserva determi-
nati dati relativi al mo
tore utili per la diagnosi
di malfunzionamenti e ai fini della ricerca,
dell’analisi statistica e dello sviluppo.
Sebbene i sensori e i dati registrati varino in
base al modello, i dati principali raccolti sono:
Dati relativi allo stato e alle prestazioni del
motore
Questi dati sono soggetti a upload soltanto
quando si collega un apposito strumento dia-
gnostico Yamaha al motore, ad esempio nel
corso dello svolgimento di controlli di manu-
tenzione e di interventi di assistenza. I dati del
motore soggetti a upload vengono trattati de-
bitamente e in conformità all’Informativa sulla
privacy illustrata di seguito.
Informativa sulla privacy
Yamaha si impegna a non divulgare i presenti dati a terzi, ad eccezione dei casi specificati
di seguito. Yamaha ha inoltre facoltà di forni-
re i dati relativi al motore ad aziende esterne
al fine di concedere in outsourcing i servizi
correlati al trattamento dei dati relativi al mo-
tore. In casi come questo, Yamaha si impe-
gna a imporre all’azienda esterna l’idoneo
trattamento dei dati relativi al motore dai noi
forniti; Yamaha si impegna altresì a gestire
debitamente i dati.
Con l’autorizzazione del proprietario
dell’imbarcazione
Ove previsto a norma di legge
https://www.yamaha-motor.eu/it/
privacy/privacy-policy.aspx
UF4L72H0.book Page 2 Thursday, June 11, 2020 4:43 PM
Page 5 of 104
Informazioni importanti contenute nel manuale
A disposizione di Yamaha in caso di con-
troversia
Ai fini di ricerche generiche svolte da
Yamaha quando i dati non sono relativi a un motore o a un proprietario specifici
HJU40411
Poiché la Yamaha persegue una politica ba-
sata sulla continua ottimizzazione dei propri
prodotti, è possibile che questo prodotto non
corrisponda esattamente a quanto descritto
in questo Manuale del proprietario/condu-
cente. I dati tecnici possono variare senza
preavviso.
Questo manuale deve essere considerato
come parte integrante della moto d’acqua e
deve accompagnarla sempre, anche in caso
di successiva rivendita.
HJU30234
WaveRunner EXR
MANUALE DEL PROPRIETARIO/CON- DUCENTE
©2021 dalla Yamaha Motor Co., Ltd. Prima Edizione, aprile 2020Tutti i diritti sono riservati.
La ristampa o l’uso non autorizzato senza benestare scritto della Ya m a h a M o t o r C o . , L t d .
sono espressamente vietati. Stampato negli U.S.A.
UF4L72H0.book Page 3 Thursday, June 11, 2020 4:43 PM
Page 6 of 104
Contenuti
Etichette generali e importanti ........ 1Numeri di identificazione ................. 1
Numero principale di identificazione
(PRI-ID) ........................................... 1
Numero di identificazione della moto d’acqua (CIN)......................... 2
Numero di serie del motore................ 2
Etichetta con la data di produzione ... 2
Informazioni sul modello ................. 3
Targhetta del produttore .................... 3
Etichette importanti ......................... 5
Etichette di pericolo ........................... 6
Altre etichette ..................................... 9
Informazioni sulla sicurezza........... 10 Limitazioni ai soggetti cui è consentito l’utilizzo della moto
d’acqua ...................................... 10
Limitazioni alla navigazione........... 11
Requisiti per l’uso ......................... 13
Equipaggiamento consigliato........ 15
Informazioni sui rischi ................... 16
Caratteristiche della moto d’acqua ...................................... 16
Wakeboarding e sci d’acqua ........ 18
Regole per una navigazione sicura.......................................... 20
Utilizzo responsabile della moto d’acqua ...................................... 20
Descrizione ...................................... 22 Glossario della moto d’acqua ....... 22
Ubicazione dei componenti principali ..................................... 23
Utilizzo della funzione di
controllo ........................................... 27 Funzioni di controllo della moto d’acqua ...................................... 27
Interruttore di spegnimento
motore ......................................... 27 Interruttore di spegnimento di
emergenza del motore ................. 27
Interruttore di avviamento ............... 27
Leva dell’acceleratore ...................... 28
Leva RiDE ........................................ 28
Sistema dello sterzo ......................... 29
Uscita di controllo dell’acqua di raffreddamento ............................. 29
Separatore acqua ............................. 30
Utilizzo della moto d’acqua ........... 31 Funzioni di navigazione della moto d’acqua ............................ 31
Sistema del cambio ......................... 31
Utilizzo della strumentazione ........ 35Centro informativo multifunzione ............................. 35
Display delle informazioni................. 35
Utilizzo delle dotazioni ................... 40Equipaggiamento .......................... 40
Sella.................................................. 40
Maniglia tientibene ........................... 40
Maniglia di risalita............................. 41
Gradino di risalita ............................. 41
Golfare di prua.................................. 41
Golfari di poppa................................ 42
Galloccia........................................... 42
Gavone e cassettino portaoggetti .... 42
Supporto estintore ........................... 45
Requisiti per il funzionamento
ed il comando .................................. 46Requisiti relativi al carburante....... 46
Carburante ....................................... 46
Requisiti dell’olio motore .............. 48
Olio motore....................................... 48
Scarico dell’acqua di sentina........ 50
Scarico dell’acqua di sentina a
terra............................................... 50
Scarico dell’acqua di sentina in acqua ............................................ 51
UF4L72H0.book Page 1 Thursday, June 11, 2020 4:43 PM
Page 7 of 104
Contenuti
Trasporto su un carrello ................ 52
Funzionamento iniziale ................... 53 Rodaggio....................................... 53
Controlli prima dell’utilizzo............. 54
Elenco dei controlli prima dell’utilizzo .................................... 54
Punti da controllare prima dell’utilizzo ................................. 56
Controlli prima dell’utilizzo ............... 56
Controlli dopo l’utilizzo..................... 61
Utilizzo della moto d’acqua ............ 63Come usare la moto d’acqua........ 63
Imparare a conoscere la moto
d’acqua ......................................... 63
Imparare ad usare la moto d’acqua ......................................... 63
Posizione di guida ............................ 64
Messa in acqua della moto d’acqua ......................................... 64
Avviamento del motore in acqua ..... 64
Spegnere il motore ........................... 65
Moto d’acqua incustodita ................ 65
Come usare la moto d’acqua........... 66
Virare la moto d’acqua ..................... 66
Arresto della moto d’acqua .............. 68
Funzionamento della moto d’acqua marcia indietro o in folle ............... 69
Salire a bordo della moto d’acqua ... 70
Avviamento ...................................... 72
Moto d’acqua capovolta .................. 74
Accostamento a riva e ormeggio
della moto d’acqua ....................... 75
Utilizzo in zone in cui si accumulano alghe ............................................. 75
Dopo aver tolto la moto dall’acqua ..................................... 75
Assistenza e rimessaggio............... 76Operazioni dopo l’utilizzo .............. 76
Lavaggio dei condotti dell’acqua
di raffreddamento ......................... 76 Pulizia della moto d’acqua ............... 77
Cura della batteria ............................ 78
Rimessaggio a lungo termine ....... 80
Pulizia ............................................... 80
Lubrificazione ................................... 80
Protezione dalla ruggine................... 81
Manutenzione .................................. 83
Manutenzione ............................... 83
Tabella di manutenzione
periodica ....................................... 84
Olio motore e filtro olio ..................... 86
Dati tecnici....................................... 87 Dati tecnici .................................... 87
Risoluzione dei guasti .................... 88 Individuazione dei guasti .............. 88
Tabella di individuazione guasti ....... 88
Procedure di emergenza .............. 91
Pulizia della presa d’acqua
dell’idrogetto e della girante ......... 91
Sollevamento della cucchiaia ribaltabile per l’inversione del
flusso ............................................ 92
Avviamento in caso di batteria scarica........................................... 92
Rimorchio della moto d’acqua ......... 93
Moto d’acqua sommersa ................. 93
Indice................................................ 95
UF4L72H0.book Page 2 Thursday, June 11, 2020 4:43 PM
Page 8 of 104
Etichette generali e importanti
1
HJU36452
Numeri di identificazione
Annotare il numero principale di identificazio-
ne (PRI-ID), il numero di identificazione della
moto d’acqua (CIN) ed il numero di serie del
motore negli spazi previsti per l’assistenza
quando si ordinano i ricambi presso i conces-
sionari Yamaha. Inoltre annotare e conserva-
re altrove questi numeri di identificazione,
che potrebbero essere utili in caso di furto
della moto d’acqua.
HJU30284Numero principale di identificazione
(PRI-ID)
Il numero principale di identificazione PRI-ID
è impresso su una targhetta applicata all’in-
terno del vano motore. (Vedere a pagina 40
per le procedure di rimozione e installazione
della sella e a pagina 44 per le informazioni
sullo scomparto portaoggetti sotto alla sella.)MODELLO:
ER1050-W (EXR)
1
Ubicazione del numero principale di identi-
ficazione (PRI-ID)
1
MODELYAMAHA MOTOR CO.,LTD.
ASSEMBLED IN U.S.A. WITH FOREIGN AND DOMESTIC COMPONENTS.
ASSEMBLÉ EN U.S. AVEC DES COMPOSANTS ÉTRANGERS ET
DOMESTIQUES. PRI-I.D.
UF4L72H0.book Page 1 Thursday, June 11, 2020 4:43 PM
Page 9 of 104
Etichette generali e importanti
2
HJU36551Numero di identificazione della moto
d’acqua (CIN)
Il numero di identificazione della moto d’ac-
qua CIN sul ponte di poppa.
HJU44440Numero di serie del motore
Il numero di serie del motore è stampato su
una etichetta applicata al gruppo motore.
(Vedere a pagina 40 per le procedure di rimo-
zione e installazione della sella e a pagina 44per le informazioni sullo scomparto portaog-
getti sotto alla sella.)HJU44450Etichetta con la data di produzione
Questa etichetta è applicata sul lato sinistro
della cassa filtro aria. (Vedere a pagina 40 per
le procedure di rimozione e installazione della
1
Posizione del numero di identificazione del-
la moto d’acqua (CIN)
1
1Ubicazione del numero di serie del motore
1
UF4L72H0.book Page 2 Thursday, June 11, 2020 4:43 PM
Page 10 of 104
Etichette generali e importanti
3
sella e a pagina 45 per le informazioni sul
supporto estintore.)HJU30321
Informazioni sul modelloHJU30333Targhetta del produttore
La moto d’acqua con questa etichetta è con-
forme a determinate parti della Direttiva Mac-
chine del Parlamento Europeo.
Una parte delle informazioni viene fornita sul-
la targhetta del produttore fissata alla moto
d’acqua. Le relative sezioni di questo manua-
le forniscono spiegazioni esaurienti su queste
informazioni.
Categoria di progetto di questa moto d’ac-
qua: C
Categoria C:
Questa moto d’acqua è progettata per fun-
zionare in venti fino alla forza 6 della scala di
Beaufort ed alle relative altezze delle onde
(altezze onde significative fino a 2 m (6.56 ft);
vedere la NOTA che segue). Si possono in-
contrare condizioni del genere in acque inter-
1Ubicazione dell’etichetta con la data di pro-
duzione
1
1Ubicazione della targhetta del produttore
1
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
WATERCRAFT DESIGN CATEGORY : C
MAXIMUM CAPACITIES
2500 Shingai, Iwata, Shizuoka, Japan
Max. 3
Max. + = 225kg (496 lbs)
UF4L72H0.book Page 3 Thursday, June 11, 2020 4:43 PM