YAMAHA FJR1300AS 2020 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: FJR1300AS, Model: YAMAHA FJR1300AS 2020Pages: 124, PDF Dimensioni: 4.21 MB
Page 51 of 124

Strumento e funzioni di controllo
3-37
3
7. Installare la sella passeggero.
NOTA
Verificare che le selle siano fissate salda-
mente prima di utilizzare il mezzo.
HAU73470
Vano portaoggetti
Il vano portaoggetti si trova sotto la sella
passeggero. (Vedere pagina 3-33.)
ATTENZIONE
HCA23290
L’IMU non può essere manutenuta
dall’utente e d è molto delicata, quind i si
sconsi glia di to gliere il coperchio protet-
tivo, sistemare eventuale materiale
estraneo in prossimità dell’IMU o mani-
polare l’IMU direttamente.
Non spostare o rimontare l’IMU in
un’altra posizione.
Non esporre l’IMU a colpi violenti o
a forte umi dità.
Non ostruire il foro di sfiato IMU e
non pulirlo con aria compressa.
Quando si ripongono documenti o altri og-
getti nel vano portaoggetti, ricordarsi di
metterli in una busta di plastica in modo
che non si bagnino. Quando si lava il veico-
lo, stare attenti a non far penetrare l’acqua
nel vano portaoggetti.
1. Tacca posizione “L”
1. Vano portaoggetti
2. Coperchio protettivo
3. Unità di misura inerziale (IMU)
1
2
23
UB95H2H0.book Page 37 Wednesday, September 11, 2019 3:19 PM
Page 52 of 124

Strumento e funzioni di controllo
3-38
3
AVVERTENZA
HWA10962
Non superare il limite di carico di 3
k g (7 lb) per lo scomparto portao g-
g etti.
Non superare il carico massimo di
208 k g (459 lb) per il veicolo.
HAU39482
Scatola deg li accessori
La scatola degli accessori si trova dietro il
pannello strumenti.
Per aprire la scatola deg li accessori
1. Inserire la chiave nel blocchetto ac- censione, e poi girarla su “ON”.
2. Premere il pulsante della scatola degli
accessori, e poi aprire il coperchio
della scatola degli accessori.
3. Girare la chiave su “OFF” per preser- vare la batteria.
Per chiu dere la scatola deg li accessori
1. Abbassare il coperchio della scatola degli accessori.
2. Sfilare la chiave.
ATTENZIONE
HCA11802
Non mettere o ggetti sensibili al calore
nella scatola deg li accessori. La scatola
d eg li accessori può riscal darsi quand o il
motore è in funzione o il veicolo è espo-
sto alla luce solare diretta.
1. Coperchio della scatola degli accessori
2. Scatola degli accessori
3. Pulsante scatola degli accessori
1
23
UB95H2H0.book Page 38 Wednesday, September 11, 2019 3:19 PM
Page 53 of 124

Strumento e funzioni di controllo
3-39
3
AVVERTENZA
HWA11422
Non superare il limite di carico d i 0.3
k g (0.66 lb) per la scatola deg li ac-
cessori.
Non superare il carico massimo di
208 k g (459 lb) per il veicolo.
HAU39612
Re golazione dei fasci luce
I pomelli di regolazione del fascio luce ven-
gono utilizzati per alzare o abbassare l’al-
tezza dei fasci luce. Può essere necessario
regolare i fasci luce per aumentare la visibi-
lità ed aiutare a prevenire l’abbagliamento
dei guidatori che vi vengono incontro quan-
do si trasporta un carico maggiore o minore
di quanto si fa abitualmente. Rispettare le
leggi ed i regolamenti locali quando si rego-
lano i fari.
Per alzare i fasci luce, girare i pomelli in di-
rezione (a). Per abbassare i fasci luce, gira-
re i pomelli in direzione (b).
1. Pomello di regolazione del fascio luce
11
(b)(a)(b)(a)
UB95H2H0.book Page 39 Wednesday, September 11, 2019 3:19 PM
Page 54 of 124

Strumento e funzioni di controllo
3-40
3
HAU39642
Posizione del manubrio
I manubri sono regolabili su una delle tre
posizioni per adattarsi alle preferenze del
conducente. Fare regolare la posizione dei
manubri da un concessionario Yamaha.
HAU54151
Apertura e chiusura dei convo-
g liatori d’aria d elle carenature
I convogliatori d’aria delle carenature si
possono aprire di 20 mm (0.79 in) per au-
mentare la ventilazione e adattarsi alle con-
dizioni di guida.
Per aprire il convo gliatore d’aria di una
carenatura 1. Togliere il fissaggio rapido.
2. Far scorrere il pannello del convoglia-
tore d’aria della carenatura in avanti
per sganciare le sporgenze dalle tac-
che inferiori; estrarre quindi il pannel-
lo.
3. Inserire le sporgenze nelle tacche su- periori e far scorrere il pannello all’in-
dietro.
1. Manubrio
11
1. Posizione chiusa
2. Posizione aperta
1. Pannello del convogliatore d’aria della care-natura
2. Scanalatura inferiore
3. Fissaggio rapido
12
3
1
2
UB95H2H0.book Page 40 Wednesday, September 11, 2019 3:19 PM
Page 55 of 124

Strumento e funzioni di controllo
3-41
3
4. Installare il fissaggio rapido.
Per chiu dere il convo gliatore d’aria di
una carenatura 1. Togliere il fissaggio rapido.
2. Far scorrere il pannello del convoglia-
tore d’aria della carenatura in avanti
per sganciare le sporgenze dalle tac-
che superiori; estrarre quindi il pannel-
lo.
3. Inserire le sporgenze nelle tacche infe- riori e far scorrere il pannello all’indie-
tro. 4. Installare il fissaggio rapido.
NOTA
Accertarsi che i pannelli dei convogliatori
d’aria delle carenature siano installati cor-
rettamente prima di mettersi in marcia.
1. Sporgenza
2. Scanalatura superiore
3. Fissaggio rapido
1. Pannello del convogliatore d’aria della care-
natura
2. Scanalatura superiore
3. Fissaggio rapido
1
3
2
3
1
2
1. Sporgenza
2. Scanalatura inferiore
3. Fissaggio rapido
13
2
UB95H2H0.book Page 41 Wednesday, September 11, 2019 3:19 PM
Page 56 of 124

Strumento e funzioni di controllo
3-42
3
HAU39672
Specchietti retrovisori
Gli specchietti retrovisori di questo veicolo
si possono piegare in avanti o indietro per
parcheggiare in spazi ristretti. Ripiegare gli
specchietti nella loro posizione originaria
prima di guidare.
AVVERTENZA
HWA14372
Ricordarsi di ripie gare gli specchietti re-
trovisori nella loro posizione ori ginaria
prima di g ui dare.
HAU55425
Re golazione della sospensione
anteriore e posteriore
Questo modello è dotato di sistema di so-
spensioni a regolazione elettronica. È pos-
sibile regolare il precarico
dell’ammortizzatore posteriore e lo smor-
zamento sia della forcella anteriore che
dell’ammortizzatore posteriore.
AVVERTENZA
HWA12423
Arrestare completamente il veicolo pri-
ma di ese guire qualsiasi mo difica alle
impostazioni sul gruppo in dicatore mul-
tifunzione. La mo difica delle impostazio-
ni durante la g uida può d istrarre
l’operatore e aumentare il rischio d i inci-
d enti.
Precarico
Quando si trasportano bagagli o un pas-
seggero, utilizzare la funzione di regolazio-
ne precarico per regolare il sistema delle
sospensioni in base al carico. Sono previ-
ste 4 regolazioni del precarico.
NOTA
La funzione di regolazione precarico
viene visualizzata soltanto con il mo-
tore in funzione.
Modificando la regolazione del preca-
rico si regola anche di conseguenza lo
smorzamento delle sospensioni ante-
riore e posteriore. (Vedere pagina
3-44.)
Informazioni sull’uso alle basse tem-
perature:
• Quando si utilizza la funzione di re- golazione precarico non deve es-
serci nessun peso sul veicolo.
• Quando si utilizza la funzione di re- golazione precarico a temperature
ambiente prossime o inferiori a 0 °C
(32 °F), la spia sistema di sospen-
sioni potrebbe accendersi.
1. Posizione di marcia
2. Posizione di parcheggio
2
2
1
2 2
1
UB95H2H0.book Page 42 Wednesday, September 11, 2019 3:19 PM
Page 57 of 124

Strumento e funzioni di controllo
3-43
3
• La sospensione continuerà a fun-
zionare normalmente, soltanto la
funzione di regolazione precarico
sarà disabilitata.
• Per resettare la spia sistema di so-
spensioni, attendere circa 6 minuti,
quindi spegnere il blocchetto ac-
censione oppure spegnere imme-
diatamente il blocchetto
accensione e attendere 6 minuti.
• Se la spia sistema di sospensioni
resta accesa, far controllare il vei-
colo da un concessionario Yamaha.
Per regolare il precarico
1. Accendere il blocchetto accensione, avviare il motore e mettere la trasmis-
sione in folle.
2. Premere l’interruttore dei menu per commutare il display sulla funzione di
regolazione precarico. 3. Utilizzare l’interruttore di selezione per
selezionare l’icona di regolazione del
precarico desiderato.
Selezionare la regolazione idonea tra
le 4 icone seguenti in funzione del ca-
rico.
Durante la regolazione del precarico, il
display informativo visualizza una se-
rie di puntini in movimento che forma-
no un cerchio. Quando ricompare
l’icona, la regolazione del precarico è
terminata.
1. Display delle funzioni
2. Funzione di regolazione precarico
3. Icona di regolazione precarico
GEAR
N
1
3
2
1. Interruttore dei menu “MENU”
2. Interruttore di selezione “ / ”
1. Solo pilota
2. Pilota + bagagli
3. Pilota + passeggero
4. Pilota + passeggero e bagagli
1
2
12
34
UB95H2H0.book Page 43 Wednesday, September 11, 2019 3:19 PM
Page 58 of 124

Strumento e funzioni di controllo
3-44
3Durante la regolazione del precarico, la vi-
sualizzazione del display informativo può
cambiare come segue.
Se si spegne il blocchetto accensione
o si arresta il motore durante la rego-
lazione del precarico, la seguente ico-
na di regolazione del precarico
lampeggia per segnalare che la rego-
lazione corrente del precarico non
corrisponde all’icona visualizzata. In
tal caso, ripetere la regolazione.
Se il veicolo si muove, la seguente ico-
na di regolazione del precarico lam-
peggia per segnalare che la
regolazione corrente del precarico
non corrisponde all’icona visualizzata.
In tal caso, arrestare il veicolo e ripete-
re la regolazione.
In caso di ripetute regolazioni del pre-
carico, la relativa icona lampeggia 4
volte e la funzione di regolazione del
precarico viene disabilitata. Attendere
circa 6 minuti per consentire il raffred-
damento del motore della funzione di
regolazione precarico, quindi provare
a ripetere la regolazione.
Forza di smorzamento
Per ogni regolazione del precarico sono
previste 3 regolazioni dello smorzamento:
“HARD” (rigido), “STD” (standard) e
“SOFT” (morbido). Modificando la regola-
zione del precarico, anche le regolazioni
dello smorzamento cambiano di conse-
guenza. (Il sistema di sospensioni a regola-
zione elettronica eseguirà
automaticamente la regolazione sulle ulti-
me regolazioni dello smorzamento impo-
state per la regolazione del precarico
interessata.) Per regolare lo smorzamento
con precisione ancora maggiore, ciascuna
regolazione dello smorzamento può essere
impostata su 7 livelli diversi.
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
1
HARD+3
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
UB95H2H0.book Page 44 Wednesday, September 11, 2019 3:19 PM
Page 59 of 124

Strumento e funzioni di controllo
3-45
3
NOTA
Se la regolazione del precarico non è stata
eseguita correttamente:
Le indicazioni della regolazione dello
smorzamento e del livello impostato
lampeggiano 4 volte e non potranno
essere modificate a veicolo fermo.
L’icona di regolazione del precarico
lampeggia e lo smorzamento non può
essere regolato a veicolo in movimen-
to.
Prima di procedere alla regolazione dello
smorzamento, accertarsi che il precarico
sia stato regolato correttamente.
Per regolare lo smorzamento e il relativo li-
vello
1. Accendere il blocchetto accensione.
2. Premere l’interruttore dei menu per commutare il display sulla funzione di
regolazione smorzamento. 3. Utilizzare l’interruttore di selezione per
selezionare “HARD”, “STD” o “SOFT”.
4. Premere l’interruttore dei menu.
5. Utilizzare l’interruttore di selezione per selezionare il livello di smorzamento
desiderato.
1. Regolazione smorzamento
2. Livello di regolazione smorzamento
GEAR
N
HARD+3
2
1
1. Display delle funzioni
2. Funzione di regolazione dello smorzamento
1. Regolazione smorzamento
1. Livello di regolazione smorzamento
GEAR
N
STD0
1
2
GEAR
N
HARD 01
GEAR
N
HARD
+31
UB95H2H0.book Page 45 Wednesday, September 11, 2019 3:19 PM
Page 60 of 124

Strumento e funzioni di controllo
3-46
3
NOTA
Lo smorzamento può essere regolato su 7
diversi livelli (+3, +2, +1, 0, –1, –2 e –3). “+3”
è quello più rigido e “–3” è il più morbido.
6. Premere l’interruttore dei menu.
In caso di movimento del veicolo durante la
regolazione dello smorzamento, il display
informativo passerà alla modalità di visua-
lizzazione.
AVVERTENZA
HWA16421
L’assieme ammortizzatore posteriore
contiene azoto gassoso fortemente
compresso. Le ggere e compren dere le
informazioni che se guono prima di ma-
ne ggiare l’assieme ammortizzatore.
Non manomettere o tentare di apri-
re l’assieme cilin dro.
Non sottoporre l’assieme ammor-
tizzatore a fiamme libere o a d altre
fonti di calore elevato. Ciò potrebbe
fare esplo dere il gruppo a se guito
d ell’eccessiva pressione del gas.
Non deformare o danne ggiare in
nessun mo do il cilin dro. Il danne g-
g iamento del cilin dro ri durrebbe le
prestazioni d i smorzamento.
Non smaltire autonomamente un
assieme ammortizzatore danne g-
g iato o usurato. Portare l’assieme
ammortizzatore a d un concessio-
nario Yamaha per qualsiasi assi-
stenza.
1. Funzione di regolazione dello smorzamento
2. Regolazione smorzamento
3. Icona di regolazione precarico
GEAR
N
HARD +3
GEAR
1
HARD+3
1
2
3
UB95H2H0.book Page 46 Wednesday, September 11, 2019 3:19 PM