ESP YAMAHA FX 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA FX 2003 Notices Demploi (in French) FX 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49726/w960_49726-0.png YAMAHA FX 2003 Notices Demploi (in French)

Page 123 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-20
ESD
GJU01804 
Bilge  
Die Bilge auf Feuchtigkeits- und Kraftstoffrück-
stände überprüfen. 
Dieses Wasserfahrzeug ist mit einem konven-
tionellen Saugdüsensystem und einem elektri-
schen Abla

Page 125 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-22
ESD
GJU01969 
Batterie 
Den Zustand der Batterie und den Batteriesäu-
restand überprüfen. 
Kontrollieren, daß die Batteriekabel gut befe-
stigt sind und keine Korrosion an den Batteriepo-
len

Page 127 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-24
ESD
GJU01864
Feuerlöscher 
Kontrollieren, daß ein voller Feuerlöscher an 
Bord ist. Der Feuerlöscherbehälter 1
 befindet 
sich im Ablagefach des Sitzes. 
Um den Behälterdeckel des Feuerlös

Page 131 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-28
ESD
GJU01245 
Schalthebel und Rückwärtsschleuse  
Überprüfen Sie den Schalthebel und die Rück-
wärtsschleuse auf richtige Funktion. 
Stellen Sie sicher, daß die Rückwärtsschleuse 
auf ih

Page 141 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-38
ESD
GJU01808 
Das Starten des Motors 
@ Den Motor niemals in einem geschlossenen 
Raum anlassen oder ihn eine Zeitlang darin 
laufen lassen. Abgasdämpfe enthalten Koh-
lenmonoxid, ein farb- und

Page 143 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-40
ESD
2. Die Sperrgabel 1
 in den Motor-Absperrschal-
ter 2
 einfügen. Ebenso die Motorstoppleine 
3
 an Ihrem linken Handgelenk anbringen. 
@ Kontrollieren, daß die Motorstoppleine nicht 
versch

Page 147 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-44
ESD
GJU01068 
Betreiben Ihres 
Wasserfahrzeugs 
GJU01250 
Mit Ihrem Wasserfahrzeug 
vertraut werden  
Der Betrieb Ihres Wasserfahrzeugs erfordert 
Geschicklichkeiten, die mit der Zeit durch Praxi

Page 149 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-46
ESD
GJU01070 
Lernen, Ihr Wasserfahrzeug zu 
betreiben  
Vor dem Einsatz des Wasserfahrzeugs immer 
die Überprüfungen vor der Inbetriebnahme, wie 
sie auf der Seite 3-10 aufgeführt sind, durch

Page 152 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-49
F
FJU01865
Navigation avec des passagers 
Lorsque 2 ou 3 personnes (y compris le pilo-
te) sont à bord, le véhicule nautique se comporte
différemment et n’est pas aussi facile à manœu-
vre

Page 155 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-52
ESD
GJU01837
Das Starten des 
Wasserfahrzeugs 
@ Beständige Aufmerksamkeit auf die mögli-
che Anwesenheit von Personen, Gegen-
ständen oder anderen Wasserfahrzeugen 
richten. Seien Sie wachsa