YAMAHA FX SHO 2012 Notices Demploi (in French)

YAMAHA FX SHO 2012 Notices Demploi (in French) FX SHO 2012 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49841/w960_49841-0.png YAMAHA FX SHO 2012 Notices Demploi (in French)
Trending: dimensions, change time, maintenance, reset, ECU, octane, steering

Page 71 of 126

YAMAHA FX SHO 2012  Notices Demploi (in French) Règles d’utilisation et de manipulation
63
capot sont correctement fermés avant
d’utiliser le scooter nautique.
(11) Replacez correctement les sièges dans
leur position initiale.FJU40290
Huile

Page 72 of 126

YAMAHA FX SHO 2012  Notices Demploi (in French) Règles d’utilisation et de manipulation
64
(3) Déposez la jauge et nettoyez-la.
(4) Réinsérez complètement la jauge dans
son tube. Déposez-la de nouveau et véri-
fiez que le niveau d’huile

Page 73 of 126

YAMAHA FX SHO 2012  Notices Demploi (in French) Règles d’utilisation et de manipulation
65
FJU40021
Évacuation de l’eau de cale 
ATTENTION
FCJ01301
Ne laissez pas tourner le moteur à plein ré-
gime si de l’eau de cale s’est accumulée
d

Page 74 of 126

YAMAHA FX SHO 2012  Notices Demploi (in French) Règles d’utilisation et de manipulation
66
le moteur, ce qui risque de provoquer de
graves dommages.
 [FCJ00553]
Système d’évacuation de cale électrique
L’eau de cale qui s’accumule dans l

Page 75 of 126

YAMAHA FX SHO 2012  Notices Demploi (in French) Fonctionnement initial
67
FJU36665
Rodage du moteur 
ATTENTION
FCJ00431
Si vous ne respectez pas scrupuleuse-
ment la procédure de rodage, vous ris-
quez de raccourcir la durée de vie du mo-
teur ou

Page 76 of 126

YAMAHA FX SHO 2012  Notices Demploi (in French) Contrôles préalables
68
FJU31981
AVERTISSEMENT
FWJ00411
Si vous n’inspectez pas ou n’entretenez pas correctement le scooter nautique, la proba-
bilité d’un accident ou d’endommagement du sc

Page 77 of 126

YAMAHA FX SHO 2012  Notices Demploi (in French) Contrôles préalables
69
REMARQUE:
Pour garantir la sécurité et la fiabilité, vous devez effectuer des contrôles préalables lors de
chaque utilisation du scooter nautique.
ContacteursVérifiez l

Page 78 of 126

YAMAHA FX SHO 2012  Notices Demploi (in French) Contrôles préalables
70
FJU32281
Points de contrôle préalables FJU42380Vérifications préalables à la mise à 
l’eau 
Procédez aux vérifications préalables à la
mise à l’eau indiquées

Page 79 of 126

YAMAHA FX SHO 2012  Notices Demploi (in French) Contrôles préalables
71
Ajoutez du carburant au besoin. (Cf. page 61
pour plus d’informations sur le remplissage du
réservoir de carburant.)
FJU32423Vérification du séparateur d’eau 
Assurez-

Page 80 of 126

YAMAHA FX SHO 2012  Notices Demploi (in French) Contrôles préalables
72
si le flexible de reniflard est endommagé,
obstrué ou mal connecté.
 [FWJ00451]
Vérifiez que le niveau de l’électrolyte se situe
entre les repères de niveau minimum e
Trending: ECU, air condition, lock, navigation, alarm, change time, navigation system