YAMAHA GRIZZLY 550 2012 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2012, Model line: GRIZZLY 550, Model: YAMAHA GRIZZLY 550 2012Pages: 186, PDF Size: 5.74 MB
Page 161 of 186

8-62
8
ATTENTIONFCB00931Recourir à un chargeur spé cial à tension cons-
tante pour charger les batteries de type plomb-
acide à r égulation par soupape (VRLA). L’ utili-
sation d’ un chargeur de batterie conventionnel
endommagera la batterie.Entreposage de la batterieSi le VTT doit rester inutilis é pendant plus d ’un
mois, dé poser la batterie, la recharger compl ète-
ment et la ranger dans un endroit frais et sec.Quand la batterie est remis ée pour plus de deux
mois, il convient de la contr ôler au moins une
fois par mois et de la recharger quand né ces-
saire.ATTENTIONFCB00940Toujours veiller à ce que la batterie soit char-
g ée. Remiser une batterie d écharg ée risque de
l ’endommager de fa çon irr éversible.
Pose de la batterieN.B.S ’assurer que la batterie est charg ée au maxi-
mum.1. Remettre la batterie dans son logement.
2. Brancher d ’abord le c âble positif de la batte-
rie, puis le c âble n égatif en les fixant avec leur
vis. ATTENTION : Lors de la repose de la
batterie, s ’assurer que le contact est
coup é et de brancher d’ abord le câble po-
sitif, puis le c âble n égatif.
[FCB01110]
1. C âble positif de batterie (rouge)
2. C âble n égatif de batterie (noir)
12
U1HS60F0.book Page 62 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 162 of 186

8-63
83. Reposer la plaque de fixation de la batterie et
la fixer à l’aide des écrous.
4. Remonter le porte-bagages avant et ses vis, puis serrer ces derni ères à leur couple sp éci-
fique.
5. Reposer le cache.
FBU30520Remplacement d ’un fusible
Couples de serrage :
Vis de porte-bagages (haut) :34 Nm (3.4 m ·kgf, 25 ft· lbf)
Vis de porte-bagages (sous les garde-
boue) : 7 Nm (0.7 m ·kgf, 5.1 ft ·lbf)
1. Bo îtier à fusibles
2. Fusible principal
3. Fusible EPS (pour mod èle avec EPS)
4. Fusible de rechange du syst ème d ’injection de carburant
5. Fusible du syst ème d ’injection de carburant
U1HS60F0.book Page 63 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 163 of 186

8-64
8
Le fusible principal, le fusible du syst ème d ’injec-
tion de carburant, le fusible EPS et le bo îtier à fusi-
bles se trouvent sous le cache A. (Voir page 8-10.)
Si un fusible est grill é, le remplacer comme suit.
1. Tourner la cl é de contact sur “” (coup é) et
é teindre tous les circuits électriques.
ATTENTIONFCB00640Afin d ’éviter un court-circuit, couper le contact
avant de contr ôler ou de remplacer un fusible.2. Retirer le fusible grill é et le remplacer par un
fusible neuf de l ’intensit é sp écifié e.
AVERTISSEMENT ! Toujours monter un fusible de l ’intensit é sp écifi ée et ne jamais
le substituer par un objet de remplace-
ment. La mise en place d ’un fusible d’ in-
tensit é incorrecte ou d ’un objet de rempla-
cement risque d ’endommager le circuit
é lectrique, ce qui peut provoquer un in-
cendie.
[FWB02172]
1. Fusible de la prise pour accessoires CC
2. Fusible du moteur du dispositif quatre roues motrices
3. Fusible de l’ allumage
4. Fusible du ventilateur de radiateur
5. Fusible du syst ème de signalisation
6. Fusible de phare
7. Fusible de rechangeU1HS60F0.book Page 64 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 164 of 186

8-65
83. Tourner la cl
é de contact sur “” (contact) et
allumer tous les circuits é lectriques afin de vé-
rifier si l ’équipement électrique fonctionne.
4. Si le fusible neuf grille imm édiatement, faire
contr ôler l ’installation électrique par un con-
cessionnaire Yamaha.
FBU27443Remplacement d ’une ampoule de
phare Si une ampoule de phare grille, la remplacer
comme suit :
1. Tirer sur le cache à l’arri ère du phare afin de
le d époser.
Fusibles sp
écifié s:
Fusible principal: 40.0 A
Fusible de phare: 10.0 A
Fusible d ’allumage:
10.0 A
Fusible du moteur du dispositif quatre roues
motrices: 10.0 A
Fusible du syst ème de signalisation:
5.0 A
Fusible de la prise pour accessoires à cou-
rant continu: 10.0 A
Fusible du ventilateur de radiateur: 20.0 A
Fusible du syst ème d ’injection de carburant:
15.0 A
Fusible du syst ème EPS:
YFM550FADB 40.0 A
YFM5FGPB 40.0 A
YFM5FGPHB 40.0 A1. Cache au dos du phare
U1HS60F0.book Page 65 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 165 of 186

8-66
8
2. Retirer le protecteur d
’ampoule de phare.
3. D ébrancher le coupleur de phare. 4. D
écrocher le porte-ampoule du phare, puis
retirer l ’ampoule grill ée.
5. Monter une ampoule de phare neuve et la fixer à l’aide du porte-ampoule. ATTENTION :
Ne jamais toucher le verre d ’une ampoule
de phare afin de ne pas laisser de r ésidus
graisseux. La graisse r éduit la transpa-
rence du verre, la luminosit é de l ’ampoule,
ainsi que sa dur ée de service. Nettoyer
soigneusement toute crasse ou trace de
doigts sur l ’ampoule avec un chiffon im-
bib é d ’alcool ou de diluant pour peinture.
[FCB00651]
1. Protection de l ’ampoule de phare
1. Coupleur de phare
1. Porte-ampoule du phare
2. Ampoule de phare
U1HS60F0.book Page 66 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 166 of 186

8-67
86. Brancher le coupleur de phare.
7. Remettre la protection de l
’ampoule en place.
ATTENTION : S’assurer que le protecteur
d ’ampoule de phare est correctement as-
sis et remis en place.
[FCB01080]
8. Remettre le cache en place au dos du phare.
9. Ajuster le faisceau de phare si n écessaire.FBU25551R églage du faisceau des phares ATTENTIONFCB00690Il est pr éfé rable de confier ce r églage à un con-
cessionnaire Yamaha.
Pour relever le faisceau d ’un phare, tourner sa vis
de r églage dans le sens (a).
Pour abaisser le faisceau d ’un phare, tourner la vis
de r églage dans le sens (b).FBU25642Remplacement de l ’ampoule du feu ar-
ri ère/stop Si l ’ampoule de feu arri ère/stop grille, la remplacer
comme suit. 1. D époser le cache H. (Voir page 8-10.)
2. D époser le porte-ampoule du feu arri ère/stop
et l ’ampoule en tournant le porte-ampoule
dans le sens inverse des aiguilles d ’une mon-
tre.
1. Ne pas toucher le verre de l ’ampoule.
1. Vis de r églage de faisceau de phare
U1HS60F0.book Page 67 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 167 of 186

8-68
8
3. Retirer l
’ampoule grill ée en l ’enfon çant et en la
tournant dans le sens inverse des aiguilles
d ’une montre. 4. Monter une ampoule neuve sur le porte-am-
poule, l ’enfoncer et la tourner à fond dans le
sens des aiguilles d ’une montre.
5. Mettre le porte-ampoule et l ’ampoule en place
en tournant le porte-ampoule dans le sens
des aiguilles d ’une montre.
6. Reposer le cache.
FBU25651D épose d ’une roue 1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Desserrer les écrous de roue.
1. Porte-ampoule de feu arri ère/stop
1. Ampoule de feu arriè re/stop
U1HS60F0.book Page 68 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 168 of 186

8-69
83. Sur
élever le VTT et placer un support ad équat
sous le cadre.
4. Retirer les écrous de la roue.
5. D époser la roue.
FBU25701Repose d ’une roue 1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Poser la roue et les écrous.N.B.La fl èche sur le pneu doit pointer dans la di-
rection de rotation de la roue.
Les écrous de fixation des roues avant et arri ère
sont de type conique. Monter les écrous en pla-
ç ant leur face étroite du c ôté de la roue.
1. Écrou de roue
1. Fl èche
1
U1HS60F0.book Page 69 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 169 of 186

8-70
8
3. Reposer les roues sur le sol.
4. Serrer les
écrous de roue à leur couple de ser-
rage sp écifique.
FBU25740Diagnostic de pannes Bien que les VTT Yamaha soient soumis à une
inspection rigoureuse en sortie d ’usine, une panne
peut malgr é tout survenir. Toute d éfaillance des
syst èmes d ’alimentation, de compression ou d’ al-
lumage, par exemple, peut entraî ner des problè-
mes de d émarrage et une perte de puissance.
Les sch émas de diagnostic de pannes ci-apr ès
permettent d ’effectuer rapidement et en toute faci-
lit é le contr ôle de ces pi èces essentielles. Si une
r é paration quelconque est requise, confier le VTT
à un concessionnaire Yamaha, car ses techniciens
qualifi és disposent des connaissances, du savoir-
faire et des outils né cessaires à un entretien ad é-
quat.
Utiliser exclusivement des pi èces de rechange
d ’origine Yamaha. En effet, les pi èces d ’autres
marques peuvent sembler identiques, mais elles
sont souvent de moindre qualit é. Ces pi èces
s ’useront donc plus rapidement et leur utilisation
pourrait entra îner des r éparations on éreuses.
AVERTISSEMENT
FWB02280Ne pas fumer lors du contr ôle du syst ème d ’ali-
mentation. Le carburant pourrait s ’enflammer
ou exploser et causer des blessures graves ou
1. Écrou coniqueCouples de serrage :
Écrou de roue avant :
55 Nm (5.5 m ·kgf, 40 ft ·lbf)
É crou de roue arri ère :
55 Nm (5.5 m ·kgf, 40 ft ·lbf)
U1HS60F0.book Page 70 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 170 of 186

8-71
8des dé
gâts mat ériels importants. S ’assurer
qu’ il n’y a ni flammes nues ni é tincelles à proxi-
mit é du v éhicule, y compris veilleuses de
chauffe-eau ou de chaudi ères.
U1HS60F0.book Page 71 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM