YAMAHA GRIZZLY 660 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA GRIZZLY 660 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) GRIZZLY 660 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50434/w960_50434-0.png YAMAHA GRIZZLY 660 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: reset, tire pressure, air condition, inflation pressure, engine, clock, headlight bulb

Page 311 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-42
N.B.:_ Une clé pour filtre à huile est disponible chez les conces-
sionnaires Yamaha. _7. Enduire le joint torique du nouveau filtre à huile
d’une fine couche d’huile de moteur.N.B.:_ Veil

Page 312 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-43
9. Install panel D.
10. Install the engine oil drain bolt, and then tight-
en it to the specified torque.
11. Add the specified amount of recommended
engine oil, and then install the engine oil f

Page 313 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-44
9. Installer le cache D.
10. Monter le boulon de vidange d’huile de moteur,
puis le serrer au couple spécifié.
11. Ajouter la quantité spécifiée de l’huile de moteur
du type recommandé,

Page 314 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-45
CAUTION:_ 
In order to prevent clutch slippage (since
the engine oil also lubricates the clutch),
do not mix any chemical additives. Do not
use oils with a diesel specification of
“CD” or oi

Page 315 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-46
ATTENTION:_ 
Ne pas mélanger d’additif chimique à l’huile
afin d’éviter tout patinage de l’embrayage, car
l’huile de moteur lubrifie également l’em-
brayage. Ne pas utiliser d’

Page 316 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-47 1. Final gear oil drain bolt
1. Boulon de vidange de l’huile de couple conique arrière
1. Perno de drenaje de aceite de la transmisión final
EBU00880
Final gear oil
The final gear case must b

Page 317 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-48
FBU00880
Huile de transmission finale
Il faut contrôler l’absence de fuite d’huile au niveau du
carter de transmission finale avant chaque départ. Si une
fuite est détectée, faire vérifi

Page 318 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-49
5. Fill the final gear case with oil.CAUTION:_ Be sure no foreign material enters the final
gear case. _6. Install the filler bolt and tighten to the speci-
fied torque.
7. Check for oil leakage.

Page 319 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-50
5. Remplir d’huile le carter de transmission finale.ATTENTION:_ Ne pas laisser pénétrer de corps étrangers dans le car-
ter de transmission finale. _6. Installer le boulon de l’orifice de

Page 320 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-51 1. Differential gear oil
2. Differential gear case oil filler bolt
3. Specified level
1. Huile de différentiel
2. Boulon d’orifice de remplissage du carter de différentiel
3. Niveau d’huile
Trending: sensor, maintenance schedule, transmission, service, tow bar, drain bolt, lights