YAMAHA KODIAK 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA KODIAK 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) KODIAK 450 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50550/w960_50550-0.png YAMAHA KODIAK 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: steering wheel, oil capacity, parking brake, engine oil, warning lights, brake, ECU

Page 181 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-26 
Ne pas monter un accessoire à un emplacement où il
risque d’entraver le contrôle du VTT. Ne pas atta-
cher, par exemple, un objet lourd encombrant la di-
rection au guidon, un accessoire l

Page 182 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-27
EBU00232
Loading
Cargo or a trailer can change the stability and han-
dling of an ATV. You must use common sense and
good judgment when carrying cargo or towing a
trailer. Keep the following poin

Page 183 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-28
FBU00232
Chargement
Un chargement ou une remorque peut modifier la stabili-
té et la maniabilité d’un VTT. Faire preuve de bon sens et
de discernement en transportant une charge ou en tirant

Page 184 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-29
Do not exceed the maximum tongue weight.
You can measure tongue weight with a bath-
room scale. Put the tongue of the loaded trailer
on the scale with the tongue at hitch height. Ad-
just the lo

Page 185 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-30 
Ne pas dépasser le poids maximum autorisé pour le
dispositif d’attelage. Mesurer le poids du dispositif
d’attelage avec un pèse-personne. Mettre le dispositif
de la remorque chargée sur

Page 186 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-31
Ride more slowly than you would without a
load. The more weight you carry, the slower
you should go. Although conditions vary, it is
good practice not to exceed low range whenev-
er you are carr

Page 187 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-32 
Conduire plus lentement que sans charge. Plus le vé-
hicule est chargé, plus il faut réduire la vitesse. Bien
que cela dépende des conditions du terrain, il est re-
commandé de rester en p

Page 188 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-1
Riding
Your
ATV
U5ND60.book  Page 1  Friday, May 10, 2002  12:10 PM

Page 189 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-2
7
Conduite 
du
VTTConducción 
de la 
ATV
U5ND60.book  Page 2  Friday, May 10, 2002  12:10 PM

Page 190 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-3
EBU00976
GETTING TO KNOW YOUR ATV 
This ATV is mainly for utility use, but may also be
used for recreation. This section, Riding your ATV,
provides general ATV riding instructions for recre-
ation
Trending: ground clearance, coolant temperature, engine overheat, heater, fuel type, maintenance, brake light