YAMAHA KODIAK 450 2018 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: KODIAK 450, Model: YAMAHA KODIAK 450 2018Pages: 178, tamaño PDF: 5.12 MB
Page 11 of 178

Comprobación de las pastillas de freno delantero y de las placas de fricción del
freno trasero ............................................ 8-41
Comprobación del nivel de líquido de frenos ...................................................... 8-42
Cambio del líquido de freno ...................... 8-44
Comprobación del juego de la maneta del freno delantero ........................................ 8-44
Ajuste de la maneta del freno trasero y el pedal de freno ......................................... 8-44
Guardapolvos de ejes ............................... 8-50
Interruptores de la luz de freno ................. 8-51
Comprobación y engrase de los cables ... 8-51
Comprobación y engrase de las manetas de freno delantero y trasero ..... 8-52
Comprobación y engrase del pedal de freno ........................................................ 8-53
Comprobación de los cojinetes de los cubos de las ruedas................................ 8-53
Engrase de la junta universal del cardán ..................................................... 8-54
Comprobación de los bujes del estabilizador ............................................ 8-54
Engrase de los pivotes de articulación traseros ................................................... 8-55
Engrase del eje de dirección..................... 8-55
Batería ....................................................... 8-56 Cambio de un fusible................................ 8-59
Cambio de una bombilla del faro ............. 8-62
Ajuste de una luz del faro ......................... 8-66
Cambio de la bombilla de la luz de
freno/piloto trasero ................................. 8-67
Desmontaje de una rueda ........................ 8-67
Montaje de una rueda............................... 8-68
Identificación de averías ........................... 8-69
Cuadros de identificación de averías ....... 8-71
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO ................. 9-1 Limpieza ..................................................... 9-1
Almacenamiento ......................................... 9-2
ESPECIFICACIONES ................................... 10-1
INFORMACIÓN PARA EL
CONSUMIDOR ............................................ 11-1 Números de identificación ........................ 11-1
INDEX .......................................................... 12-1
UBB560S0.book Page 3 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM
Page 12 of 178

1-1
1
SBU29681
LOCALIZACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y ESPECIFICACIÓN
SBU37160Lea y entienda todas las etiquetas del ATV. Estas etiquetas contienen información importante sobre el fun-
cionamiento adecuado y seguro del vehículo.
No elimine ninguna de las etiquetas colocadas en el ATV. Si una etiqueta resulta difícil de leer o se des-
prende, puede solicitar una etiqueta de repuesto a su concesionario Yamaha.UBB560S0.book Page 1 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM
Page 13 of 178

1-2
1
Para Europa
1
4
2
3
7
8
9,10
11
56
6
6
6
UBB560S0.book Page 2 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM
Page 14 of 178

1-3
1
37S-F817R-00< 40 kg
( 88 lbs)37S-F817R-10< 80 kg
( 176 lbs)
35.0 kPa
0.35 kgf/cm²
5.0 psi 30.0 kPa
0.30 kgf/cm²
4.4 psi
1HP-F816M-M0
YA M A H A
1P0-F816P-20
12
34
UBB560S0.book Page 3 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM
Page 15 of 178

1-4
1
< 5880 N< 600 kgf< 1322 lbf
< 147 N
< 15 kgf
< 33 lbf
37S-F817S-00
1P0-F816R-00
BB5-F2259-20
7
5
6
UBB560S0.book Page 4 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM
Page 16 of 178

1-5
1
YAMAHA
1HP-F811R-00
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
2500 SHINGAI, IWATA, JAPANYFM450FWBD
20.0 kW
295 kg
2017
BB5-F155A-00
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
2500 SHINGAI, IWATA, JAPANYFM450FWB
20.0 kW
289 kg
2017
BJ5-F155A-00
E10B42-F817K-00
89
10
11 YFM45KDXJ / YFM45KDHJ 11 YFM45KPXJ / YFM45KPAJ / YFM45KPHJ
UBB560S0.book Page 5 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM
Page 17 of 178

1-6
1
Familiarícese con los pictogramas siguientes y lea el texto explicativo; a continuación, asegúrese de com-
probar qué pictogramas son aplicables a su modelo.
Lea el manual del propietario.
Utilizar SIEMPRE un casco homologado y
ropa protectora.
Utilización a partir de los 16 años.
La utilización de este ATV por jóvenes
menores de 16 años representa un peligro
de lesiones graves o accidente mortal. No utilizar NUNCA en vías asfaltadas.
No llevar NUNCA pasajeros.
No utilizar NUNCA bajo los efectos de
drogas o alcohol.
No almacenar NUNCA combustible ni
líquidos inflamables.
Esta unidad contiene nitrógeno gaseoso a
alta presión.
Una manipulación indebida puede provocar
una explosión. No debe nunca incinerar,
perforar ni abrir.
UBB560S0.book Page 6 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM
Page 18 of 178

1-7
1
E10
**.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi **.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
2500 SHINGAI, IWATA, JAPAN
******
*** kW
*** kg
****1
2
34
Este pictograma muestra el límite de peso remolcado.
(Peso combinado del remolque y su carga).
Un exceso de carga puede ocasionar una pérdida de
control.
Una pérdida de control puede provocar lesiones
graves o un accidente mortal.
Marca de identificación del combustible
EN228.
Se puede utilizar gasolina con un contenido
máximo de etanol del 10%.
Utilice únicamente gasolina sin plomo.
Mida la presión con los neumáticos fríos.
Ajuste la presión de los neumáticos.
Una presión incorrecta de los neumáticos
puede ocasionar una pérdida de control.
Una pérdida de control puede provocar
lesiones graves o un accidente mortal.
En este pictograma se muestran los límites de carga o
carga máxima de este ATV.
Respete todos los límites de carga y demás instrucciones
relativas a la carga que se dan en este manual.
La carga puede incluir el conductor, el pasajero, equipo
de protección personal, accesorios, objetos, equipaje y
demás elementos relacionados.
Verifique que no se sobrepasen los límites de carga.
Un exceso de carga puede ocasionar una pérdida de
control.
Una pérdida de control puede provocar lesiones graves o
un accidente mortal.Este pictograma muestra el límite de peso sobre el gancho
de remolque. (Peso sobre el gancho de remolque).
Un exceso de carga puede ocasionar una pérdida de
control.
Una pérdida de control puede provocar lesiones graves o
un accidente mortal.
1
2
3
4Año de construcción
Nombre del modelo
Potencia máxima
Peso en orden de marcha
UBB560S0.book Page 7 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM
Page 19 of 178

1-8
1
Para Oceanía
12
4
3
6
8
9
57
7
7
7
UBB560S0.book Page 8 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM
Page 20 of 178

1-9
1
Wait for the engine to return to normal idle speed
before shifting.
2UD-F151E-00
Recommended
Minimum: FRONT
REAR
: FRONT
REAR: 35 kPa, (5.0 psi)
: 30 kPa, (4.4 psi)
: 32 kPa, (4.6 psi)
: 27 kPa, (4.0 psi)Never set tire pressure below minimum. It could cause
the tire to dislodge from the rim.Cargo or a trailer can affect stability and handling.
Read owner’s manual before loading or towing.
When riding with cargo or towing a trailer : Reduce speed
and allow more room to stop. Avoid hills and rough terrain.
Maximum Vehicle Load : 240 kg, (530 lbs)
Includes weight of operator, cargo and accessories
(and if applicable, trailer tongue weight).
WARNING
B16-F816M-00
YAMAHAIMPROPER TIRE PRESSURE OR OVERLOADING CAN
CAUSE LOSS OF CONTROL.
LOSS OF CONTROL CAN RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.OPERATING TIRE PRESSURE : Set with tires coldLOADING/TRAILER TOWING
5880 N
1322
(600 kgf)
( 15 kgf)
37S-F151K-00
12
34
5
UBB560S0.book Page 9 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM