ESP YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online

YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online RHINO 660 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51182/w960_51182-0.png YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online

Page 308 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online 8-69 1. Crankcase breather hose
1. Durite de mise à l’air du carter moteur
1. Tubo respiradero del cárter
8. Inspect the air filter element and replace it if
damaged.
9. Thoroughly apply Yamaha fo

Page 309 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online 8-70
8. Examiner l’élément et le remplacer s’il est endom-
magé.
9. Lubrifier généreusement l’élément du filtre à air
avec de l’huile pour élément de filtre à air en mous-
se ou une

Page 317 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online 8-78
FVU00800
Réglage de carburateur
Le carburateur est une pièce vitale du moteur et il exige
un réglage très précis. La plupart des réglages doivent
être confiés à un concessionnaire Yamaha

Page 319 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online 8-80
FVU00810
Réglage du ralentiN.B.:_ Le recours à un compte-tours de diagnostic est indispen-
sable pour mener à bien ce travail. _1. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer pen-
dant que

Page 327 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online 8-88
Le réservoir du liquide de frein se situe sous le capot. (Le
procédé d’ouverture et de fermeture du capot est expliqué
aux pages 8-18 à 8-20.)
Respecter les précautions suivantes:
Avant

Page 331 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online 8-92
FVU01480
Contrôle de la pédale de frein
Faire contrôler les freins par un concessionnaire Yamaha
aux fréquences spécifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques. La gard

Page 333 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online 8-94
FVU00870
Réglage de la garde du levier de frein de
stationnement
Contrôler régulièrement la garde du levier du frein de sta-
tionnement et la régler quand nécessaire.
1. Engager la gamme ba

Page 345 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online 8-106
FVU00940
Repose d’une roue
1. Poser la roue et les écrous.N.B.:_ 
La flèche   sur le pneu doit pointer dans la direc-
tion de rotation de la roue. 

Les écrous de fixation des roues avant

Page 349 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online 8-110
AVERTISSEMENT
L’électrolyte de batterie est extrêmement toxique et
peut causer de graves brûlures. Il contient de l’acide
sulfurique. Éviter tout contact avec la peau, les yeux
ou les v

Page 351 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 Manual Online 8-112
FVU00960
Entretien de la batterie
1. Si le véhicule doit rester inutilisé pendant un mois
ou plus, déposer la batterie et la conserver dans un
endroit frais et sombre. Recharger la batterie