YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish) RHINO 660 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51180/w960_51180-0.png YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: automatic transmission, heating, ECU, traction control, inflation pressure, instrument panel, maintenance

Page 51 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-14
AVERTISSEMENT

Toujours couper le moteur avant de faire le
plein.

Ne pas faire le plein juste après avoir fait tour-
ner le moteur et tant qu’il est encore très chaud.

Ne pas verser d’

Page 52 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-15
WARNING
Always operate your vehicle in an area with ad-
equate ventilation. Never start or run the en-
gine in a closed area. Exhaust fumes are
poisonous and may cause loss of conscious-
ness and

Page 53 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-16
AVERTISSEMENT
Ne laisser tourner le moteur que dans un endroit bien
ventilé. Ne jamais mettre le moteur en marche ou le
faire tourner dans un endroit clos. Les gaz d’échappe-
ment sont toxiqu

Page 54 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-1
EVU00080
1-DESCRIPTION AND VEHICLE IDENTIFICATION
1. Headlights
2. Front shock absorber assembly
3. Brake fluid reservoir
4. Air filter elements (engine and air intake duct)
5. V-belt case
6. Driv

Page 55 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-2
3
23. Light switch
24. Steering wheel
25. Starter (choke)
26. Main switch
27. On-Command four-wheel-drive and differential gear lock switches
28. Multi-function meter unit
29. Auxiliary DC jack
30

Page 56 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-3
FVU00080
DESCRIPTION ET IDENTIFICATION DU VÉHICULE
1. Phares
2. Combiné ressort-amortisseur avant
3. Réservoir du liquide de frein
4.Éléments de filtre à air (moteur et conduit d’air)
5. C

Page 57 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-4
23. Contacteur d’éclairage
24. Volant
25. Starter (enrichisseur)
26. Contacteur à clé
27. Contacteur de la commande du mode de traction et contacteur du système 
de blocage du différentiel

Page 58 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-5
SVU00080
DESCRIPCIÓN E IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO
1. Faros
2. Conjunto del amortiguador delantero
3. Depósito de líquido de frenos
4. Filtros de aire (motor y conducto de admisión de aire)

Page 59 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-6
23. Interruptor de luces
24. Volante
25. Estárter (estrangulador)
26. Interruptor principal
27. Selectores de tracción integral y bloqueo del diferencial
28. Indicador multifunción
29. Toma de

Page 60 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-7
EVU00090
Identification number records
Record the key identification number, vehicle iden-
tification number and model label information in
the spaces provided for assistance when ordering
spare p
Trending: ignition, warning lights, clock reset, steering, length, oil capacity, cooling