YAMAHA RHINO 700 2009 Notices Demploi (in French)

YAMAHA RHINO 700 2009 Notices Demploi (in French) RHINO 700 2009 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51187/w960_51187-0.png YAMAHA RHINO 700 2009 Notices Demploi (in French)
Trending: oil capacity, run flat, oil change, boot, service, horn, lights

Page 481 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 10-20
Aceite de la transmisión final:
Tipo Aceite para engranajes hipoides SAE 80 API GL-4
Cantidad 0,25 L (0,26 US qt, 0,22 Imp.qt)
Aceite del diferencial:
Tipo Aceite para engranajes hipoides SAE 8

Page 482 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 10-21
Caja de cambios:
Sistema de reducción primario Correa trapezoidal
Sistema de reducción secundario Cardán
Relación de reducción secundaria 41/21 × 17/12 × 33/9 (10,142)
Tipo de caja de cam

Page 483 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 10-22
Frenos:
Sistema Delantero y trasero unificados
Tipo delantero Dos discos
trasero Dos discos
Accionamiento Accionamiento con pedal
Suspensión:
Suspensión delantera Doble horquilla
Suspensión t

Page 484 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 10-23
Tipo de faros: Bombilla de criptón
Voltaje, potencia × cantidad:
Faro 12 V 30,0 W/30,0 W × 2
Luz de freno/piloto trasero 12 V 5,0 W/21,0 W × 2
Testigos luminosos:
Testigo de punto muerto LED

Page 485 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 10-24
Fusibles especificados: 
Fusible principal 40,0 A
Fusible del sistema de inyección10,0 A
Fusible del faro 15,0 A
Fusible del encendido 10,0 A
Fusible de la toma auxiliar de corriente continua 1

Page 486 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 11-1
1-CONSUMER INFORMATION
EVU00090
Identification number records
Record the key identification number, vehicle iden-
tification number, and model label information in
the spaces provided for assista

Page 487 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 11-2
411
RENSEIGNEMENTS 
COMPLÉMENTAIRES
FVU00090
Numéros d’identification
Inscrire les numéros d’identification de la clé et du véhi-
cule ainsi que les informations figurant sur l’étique

Page 488 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 11-3 1. Key identification number
1. Numéro d’identification de la clé
1. Número de identificación de la llave
EVU00100
Key identification number
The key identification number is stamped on the

Page 489 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 11-4
FVU00100
Numéro d’identification de la clé
Le numéro d’identification de la clé est gravé sur la clé,
comme le montre l’illustration suivante.
Ce numéro sert de référence lors de l

Page 490 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 11-5 1. Vehicle identification number
1. Numéro d’identification du véhicule
1. Número de identificación del vehículo
1. Vehicle identification number 2. Year of manufacture
1. Numéro d’iden
Trending: differential, heater, towing, tailgate, change time, warning lights, sport mode