YAMAHA SUPERJET 2010 Notices Demploi (in French)

YAMAHA SUPERJET 2010 Notices Demploi (in French) SUPERJET 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51307/w960_51307-0.png YAMAHA SUPERJET 2010 Notices Demploi (in French)
Trending: sat nav, lock, navigation, ECU, ESP, air condition, AUX

Page 61 of 86

YAMAHA SUPERJET 2010  Notices Demploi (in French) Entretien et entreposage
53
(6) Assurez-vous que la zone entourant le
scooter nautique est dégagée, puis dé-
marrez le moteur. Dès que le moteur
tourne, ouvrez progressivement l’eau
jusqu’à c

Page 62 of 86

YAMAHA SUPERJET 2010  Notices Demploi (in French) Entretien et entreposage
54
Antidotes
Contact externe : rincez abondamment à
l’eau.
Contact interne : boire une grande quan-
tité d’eau ou de lait. Buvez par la suite du
lait de magnésie, un œ

Page 63 of 86

YAMAHA SUPERJET 2010  Notices Demploi (in French) Entretien et entreposage
55
batterie, sinon sa durée de vie pourrait
être réduite.
 [FCJ00241]
Si vous avez ajouté de l’eau distillée, vérifiez
la tension de la batterie.
Il est recommandé de

Page 64 of 86

YAMAHA SUPERJET 2010  Notices Demploi (in French) Entretien et entreposage
56
(4) Connectez le reniflard à la batterie.
AVERTISSEMENT! Un incendie ou
une explosion peut se produire si le
flexible de reniflard est endommagé,
obstrué ou mal connect

Page 65 of 86

YAMAHA SUPERJET 2010  Notices Demploi (in French) Entretien et entreposage
57
(2) Nettoyez le scooter nautique. (Cf. page
53 pour plus d’informations sur les procé-
dures de nettoyage du scooter nautique.)
Cirez la coque à l’aide d’une cire n

Page 66 of 86

YAMAHA SUPERJET 2010  Notices Demploi (in French) Entretien et entreposage
58
câble de direction (extrémité tuyère de
poussée)
FJU40942Traitement antirouille 
ATTENTION
FCJ01360
Ne laissez pas tourner le moteur pendant
plus de 15 secondes sur la

Page 67 of 86

YAMAHA SUPERJET 2010  Notices Demploi (in French) Entretien
59
FJU33767
Entretien 
Un contrôle et une lubrification périodiques
maintiendront votre scooter nautique dans les
meilleures conditions de fonctionnement et
de sécurité possibles. N’ou

Page 68 of 86

YAMAHA SUPERJET 2010  Notices Demploi (in French) Entretien
60
Pour régler la friction de direction :
(1) Soulevez le timon de direction et mainte-
nez-le en place avec l’ergot d’arrêt.
(2) Déposez les quatre vis puis démontez le
cache de gui

Page 69 of 86

YAMAHA SUPERJET 2010  Notices Demploi (in French) Entretien
61
Pour régler l’angle de tuyère :
(1) Déposez les deux boulons, puis déposez
le couvercle du timon de direction.
(2) Retirez la gaine extérieure du joint du câ-
ble de direction pui

Page 70 of 86

YAMAHA SUPERJET 2010  Notices Demploi (in French) Entretien
62
REMARQUE:
Le trou le plus externe de la colonne de direc-
tion ne peut pas être utilisé.
(5) Connectez correctement le joint du câble
de direction à l’axe d’articulation du câble
Trending: air condition, lock, ECO mode, octane, CD changer, AUX, maintenance